學達書庫 > 大仲馬 > 布拉熱洛納子爵 | 上頁 下頁
二七〇


  「好呀,」富凱說。「我們對這個小姑娘做些什麼呢?」

  「您過去想得到一個女人時,是怎麼做的,財政總監先生?」

  「我給她寫信。我提出我的愛情保證。我還告訴她我願意為她效勞,再簽上富凱這個名字。」

  「沒有一個女人拒絕嗎?」

  「只有一個,」富凱說。「不過四天以後她也象別人一樣屈服了。」

  「那就請費神寫幾句吧!」阿拉密斯對富凱說,同時遞給他一支羽筆。

  富凱接過筆來。

  「您說,我寫,」他說。「我腦子裡盡想著別的事,肯定寫不滿兩行。」

  「好,」阿拉多斯說「寫吧。」

  他口授如下:

  「小姐,我曾經見過您,因此您對我認為您美麗決不會感到絲毫奇怪。

  但是您缺少與您相配的地位,就只能在宮廷中默默無聞。

  一個正派人的愛清,在您懷有抱負的情況下,對您的才智和您的嫵媚可以起到輔助的力量。

  我把我的愛情獻在您的腳下;但是,再謙遜、再隱蔽的愛情也可能影響到它的崇拜對象的名譽,因此對象您這樣可敬的人兒,讓您冒名譽受到影響的危險而不對您的將來給予保證是不適合的。

  如果您肯接受我的愛情,我的愛情將向您證明它的感激,讓您永遠保持自由、獨立的地位。」

  寫好以後,富凱望望阿拉密斯。

  「把名字簽上,」阿拉密斯說。

  『有這個必要嗎?」

  「您在這封信上簽的名字值一百萬您忘了這一點,我親愛的總監。」

  富凱簽上了名字。

  「現在,您派誰送這封信呢?,阿拉密斯問。

  「當然是派我的一個最好的僕人。」

  「您對他信任嗎?」

  「平常替我送密信的就是他。」

  「很好。」

  「再說,我們在這件事上下的賭注並不算大。」

  「為什麼?」

  「如果您說的小姑娘討好國王和王太弟夫人是真的,國王會給她錢,她想要多少都會給她。」

  「這麼說,國王有錢了?」阿拉密斯問。

  「當然!應該這麼相信,他沒有再向我要過錢。」

  「啊!他會再要的,放心吧。」

  「不但如此,我本來以為他會跟我談起在沃城堡舉行的遊樂會。」

  「怎麼樣?」

  「他一句也沒有說起。」

  「他會說起的」

  「啊,您認為國王非常殘忍,我親愛的德·埃爾布萊。」

  「他不殘忍。」

  「他年紀輕;因此他很善良。」

  「也年紀輕;因此他軟弱或者熱情,柯爾培爾先生把他的軟弱或者他的熱情掌握在自己卑鄙的手裡。」

  「您自己也十分明白,您怕他。」

  「我不否認。」

  「那我就完了。」

  「怎麼會呢?」

  「我過去僅僅靠了金錢在國王身邊才有影響。」

  「後來呢?」

  「我破產了。」

  「沒有。」

  「怎麼,沒有?我的事您知道得比我還清楚嗎?」

  「也許是的。」

  「如果他向我提出要舉辦這個遊樂會,怎麼辦?」

  「您舉辦好了。」

  「可是錢呢?」

  「難道您什麼時候缺過?」

  「啊!如果您知道最後一筆錢我是以什麼代價弄到的,那就好了。」、

  「下一筆錢就不會費您吹灰之力。」

  「誰會給我呢?」

  「我。」

  「您給我六百萬?」

  「是的。」

  「您,六百萬?」

  「如果需要的話,一千萬。」

  「說真的,我親愛的德·埃爾布萊,」富凱說,「您的自信比國王的怒火還要使我害怕。」

  「得啦!」

  「您到底是什麼人?」

  「我覺得您瞭解我。」

  「我瞭解錯了.您到底想要什麼?」

  「我想要的是在法國王位上有一位忠於富凱先生的國王,我想要的是富凱先生忠於我。」

  「啊!」富凱握住他的手,大聲叫起來,「要說到屬￿您,我完全屬￿您不過,請您相信,我親愛的德·埃爾布萊,您這是癡心妄想。」

  「為什麼?」

  「國王永遠不會忠於我。」

  「我好象沒有對您說國王要忠於您。」

  「不,正相反,您剛剛說過。」

  「我沒有說國王。我說的是一位國王。」

  「這不是完全一樣嗎?」

  「正相反完全不一樣。」

  「我不懂。」

  「您會懂的。假設這位國王不是路易十四,而是另外一個人。」

  「另外一個人?」

  「是的,他的一切都是從您那兒得到的。」

  「不可能!」

  「甚至他的王位。」

  「啊!您瘋了不成!除了國王路易十四,沒有另外的人能夠坐在法國的王位上,我看沒有,一個人也沒有。」

  「我倒看到了一個。」

  「除非是王太弟,」富凱焦急不安地望著阿拉密斯說,「可是王太弟……」

  「不是王太弟。」

  「不過您怎麼能希望讓一個非王族的王子,一個沒有任何權利的王子……」

  「我的國王,或者不如說,您的國王,需要他是什麼,他就將是什麼,請放心。」

  「當心,當心,德·埃爾布萊先生,您讓我打哆嗦,您讓我頭發暈。」

  阿拉多斯露出了微笑。

  「您也未免太容易哆嗦,太容易頭暈了」他反駁道。

  「啊!我再說一次,您把我嚇壞了。」

  阿拉密斯又露出了微笑。

  「您在笑?」富凱問。

  「等那一天來到,您也會象我一樣笑的,不過現在只應該我一個人笑。」

  「請您解釋解釋。」

  「等那一天來到,我再解釋,什麼也別怕。我不是耶穌,您也不是聖彼得①,不過我要對您說:『缺乏信心的人,您為什麼懷疑?』」

  「啊!我的天主士我懷疑……我懷疑,因為我看不見。」

  「這麼說您是瞎子。我就不再把您當成聖彼得,而是當成聖保羅②來對待,我要對您說:『您的眼睛睜開的那一天會來到的。』」

  「啊!」富凱說,「我多麼願意相信啊王」

  「您不相信!可我曾經不下十次領著您跨過您一個人肯定會掉下去的深淵;您不相信,可您從總檢察長升到總管,還將從總管升到首相,再從首相升到宮相③。不過,不,」他帶著他那無時不有的笑容說……「不,不,您不可能看見,因此您也不可能相信。」

  ①聖彼得:基督教怪經,故事人物,是受耶穌特侍寵的門徒之一。耶穌被猶太教當局拘捕時,曾暗隨至大祭司的庭院,被認出後曾三次否認是耶穌的同夥,事後深感悔恨。

  ②聖保羅:基督教《聖經》故事人物。曾向猶大教大祭司領取公文,往大馬士革搜捕基督徒,行近大馬士革時忽被強光照射,耶穌在光中向他說話,囑他停止迫害基督徒,自此轉而信奉耶穌基督。

  ③宮相:法國七世紀時墨洛溫王朝的高級官銜。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁