學達書庫 > 大仲馬 > 布拉熱洛納子爵 | 上頁 下頁
一〇五


  「我,我不這樣認為,」加斯科尼人大膽地回駁。

  「我姑且說,您可能被殺頭?」國王接著說。

  「陛下,這不大可能。」

  「如果發生頭一個情況,您別供認;第二個情況,不要讓人找到涉及您的文件。」

  達爾大尼央不拘禮節地聳聳肩,向國王陛下告辭時心裡想:

  「英國的雨還在下!讓我們仍躲在簷槽下面吧。」

  第五四章 富凱先生的府邸

  達爾大尼央回到布朗舍家,為了剛剛發生的種種情況感到頭昏腦漲。此時,另外一幕性質完全不同的戲正在上演。這幕戲與我們的火槍手和國王陛下剛才的一次談話並非毫無關係,只是演出的地點是在巴黎郊外的聖芒代村,也就是說在總監富凱先生的府邸裡。

  大臣剛回到鄉間府邸,他的副手拿著一隻裝滿了文件的巨大的公文夾跟在後面;這些公文有的要審閱研究,有的要簽署待發。

  這時候,是傍晚五點鐘光景,主人們都已進過午餐;晚餐是給二十名次要的客人準備的。

  總監片刻不歇,一下車就快步跨進大門,穿過一連串房廳,走進他的書房,把自己關在裡面,緊張地埋頭工作,並且吩咐說,除非有國王陛下的諭旨,任何人不得因任何理由來打擾他。

  果真如此,在下過命令後,富凱就關起門來,留兩個跟班守在他書房門口。富凱推動一下門栓,一塊門板就移過來,堵住入口處,這樣,書房裡發生任何事情,外面的人既看不見也聽不到。只是為了防止可能發生的各種各樣的情況,富凱才把自己關在裡面。他徑直走向書桌,坐下來,打開公文夾,從大堆的公文中分門別類地進行挑選。

  他做完了我們上面描述的那番防備措施之後,只不過在書房裡坐了不到十分鐘,就聽得一陣連續不斷的節奏相仿的輕扣聲,引起了他的注意。富凱抬起頭,豎起耳朵聽著。

  輕扣聲仍在繼續。忙著工作的人有點不耐煩了,他走到一面鏡子前,扣門聲就是從這面鏡子後面,通過手或者是某種看不見的裝置發出來的。

  這是一面鑲嵌在一塊板壁上的大鏡子。另外還有三塊完全相同的大鏡子,相互輝映,使房間顯得更勻稱、協調,這塊鏡子與其他幾塊看不出有什麼兩樣。

  毫無疑問,這連續不斷的扣門聲是個訊號,因為當富凱走近那面大鏡子前側耳細聽時,同樣有節奏的聲音仍在繼續響著。

  「噢!」總監感到奇怪地咕嚕著,「誰在那裡扣門?我今天誰也不等呀!」

  同時,為了回答訊號,總監把鏡子上的那枚鍍金釘子扯了三下。

  然後,他返回自己的座位,又重新坐下來。

  「唉,讓他等著吧!」他說。

  總監重又沉浸在眼前那一堆汪洋大海似的公文中,專心致志地工作了。的確如此,富凱以難以想像的速度,將一些長篇累贖、內容極其複雜的公文,一下子就領會得出奇的清楚,用他那支好象被狂熱帶動的筆在公文上加批添注。什麼簽名啦,數字啦,附注啦,在不斷增長,活兒就在他手中迅速消融;好象有十個副手,也就是說有一百根手指和十顆腦袋,代替著他十根指頭和一顆腦袋在那裡工作。

  沉浸在工作中的富凱只是偶爾才抬起頭來偷眼望一下擺在他面前的時鐘。這是因為富凱要完成一件工作;他一旦投入工作,就能夠在一小時內完成別人一天也無法完成的事情。只要不受干擾,他那火一般的工作勁頭就能使工作在規定的期限內完成.可是,正當他緊張地在工作的時候,鏡子後面的小鈴又響了起來,那清脆的聲音又在他耳邊回蕩,鈴聲越來越緊,意味著事情緊急。

  「唷!看樣子夫人等得不耐煩啦!」富凱說,「別這樣,別這樣,安靜點,也許是伯爵夫人吧,可是,不會的,伯爵夫人到朗布伊埃去了,要在那裡耽擱三天。要不,是庭長夫人。噢!不象,庭長夫人不會有那樣大的氣派,她的鈴聲很謙恭,然後,等著我什麼時候樂意接見。我猜不出這究竟會是誰,可是我很清楚這不可能是誰。既然不是您,侯爵夫人,既然不可能是您,那麼其他的人全給我見鬼去吧!」

  富凱繼續工作,儘管鈴聲還在頻頻響著。可是過了一刻鐘光景,富凱也忍不住了,他想知道拉鈴人是誰的迫切心情終於戰勝了想完成手邊工作的心願。他把公文放進文件夾,向鏡子瞥了一眼,這時輕輕的鈴聲響得比先前更急切了。

  「噢!噢!幹麼這麼急躁?出了什麼事?」他說,「是哪個阿莉阿納①這樣急於等著見我?怎麼回事。」

  他隨即用指尖按了一下釘子,這枚釘子和他剛才扯的那一枚釘子是平行的。頓時鏡子象滑門那樣移動了,出現一口相當深的壁櫥,總監就象鑽進一隻大匣子裡去似的消失在裡面了。在壁櫥裡面,他又按另外一根彈簧,這次打開的不是一塊板壁,而是一堵厚牆,他就從那兒走出去,門自動關上了。

  然後,富凱順著地底下的一座旋梯往下走了二十來級,到了一條鋪著石板的地道,這條地道是靠不顯眼的槍眼照明的。地道的兩壁是用石板或磚頭砌成的,地上鋪著氈毯。

  這條地道就橫在富凱府邸與凡森公園之間的那條馬路下面。在地道的盡頭,另有一座與富凱下來時走的那條平行的旋梯。他登上梯子,利用了一根和他工作室裡那根類似的、裝在壁櫥裡的彈簧,進入了壁櫥,又從壁櫥裡來到了一間空無一人的,然而陳設得極其雅致的房間。

  ①阿莉阿納:希臘神話中克裡特島王米諾斯的女兒,曾用線引導忒修斯走出迷宮。

  進了房間,他又仔細地察看關上的鏡子,看是否留下什麼痕跡,無疑他對自己的觀察感到滿意,然後用一把鍍金的小鎖匙,插入他面前那扇門的鎖眼裡,轉了三圈。

  這時候,門開了,展現在眼前的是一間華麗的寢室,家具什物都十分豪華。在這間寢室裡,一位風姿卓絕的婦人端坐在椅墊上,一聽到鎖扣聲,她連忙向富凱奔去。

  「噢!我的天!」富凱驚訝地往後退了幾步,嘴裡喊著,「德·貝利埃爾侯爵夫人,您,是您在這兒!」

  「是的,是我,先生,」侯爵夫人喃喃地說。

  「侯爵夫人,親愛的侯爵夫人,」快要拜倒在她裙下的富凱連聲說,「噢!我的天,您怎麼會到這裡來的?而我還讓您等了這麼久。」

  「噢!先生,我等了好久,是的,等了很長時間!」

  「您肯等那麼久,真教我感到幸福。不是嗎,侯爵夫人?」

  「先生,真是漫長的等待,噢!我拉了不下二十次鈴,難道您沒聽見?」

  「侯爵夫人,您臉色蒼白,您在發抖。」

  「難道您沒聽見有人在叫門?」

  「噢!恰恰相反,我聽得很清楚,夫人,可我來不了。自從遭到您的嚴斥和拒絕之後,我怎麼會想到是您呢!要是我能猜到等待著我的是幸福的話,請您務必相信,侯爵夫人,我一定會扔下手頭所有的工作,來跪倒在您腳下,就象我現在那樣。」

  侯爵夫人向四周環顧了一下。

  「先生,是不是真的只有我們兩個人?」她問道。

  「噢!是的,夫人,我可以向您保證。」

  「真的嗎?」侯爵夫人憂鬱地說。

  「您在犯愁嗎?」

  「多麼神秘,多麼小心謹滇啊!」侯爵夫人帶幾分辛酸的語調說,「明擺著的,您害怕有人懷疑我們之間的關係。」

  「難道您願意我們的關係公開化嗎?」

  「噢!不,您真能體諒人,」侯爵夫人微笑著說。

  「別這樣,快別這樣說,侯爵夫人,別埋怨了,我求求您!」

  「埋怨,我哪有權埋怨您?」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁