學達書庫 > 大仲馬 > 阿芒得騎士 | 上頁 下頁
九二


  布瓦自以為是暈眩了,他兩腿發軟,為了不致摔倒,他把身子靠在牆上。

  「您怎麼啦,閣下?」送他的軍官問道。

  「對不起,閣下,」布瓦嘟噥說,「我剛才非常榮幸地同他交談的那位先生,該不是……」

  「是攝政王殿下本人。」

  「這不可能!」布瓦叫了一聲。

  「一點不錯,」拉凡答道。

  「那麼說,是攝政王先生本人對我說,我會得到全部欠款嗎?!」布瓦喊道。

  「我不知道他答應了您什麼,但我知道叫送您的正是攝政王先生,」拉凡回答說。

  「可是他對我說,他叫菲力浦。」

  「是啊,菲力浦奧爾良公爵。」

  「啊,對了,閣下,菲力浦是他的本名,誰都知道。看來,攝政王是位大好人啊。真是難以令人相信,竟有一些無恥的惡棍搞陰謀反對他,反對這位答應還我欠債的人!真的,閣下,這些人真該把他們吊死、車裂、砍掉四肢和腦袋,活活燒死!閣下,您也是這樣想嗎?」

  「閣下,對於這種大事我沒有看法,」拉凡笑著說,「我們已經來到大街上了。我很想多陪您一會兒,可是殿下半小時後就要到謝爾修道院去,因為他臨行前還有事情吩咐我,非常遺憾,我不得不和您告別了。」

  「這使我,閣下,也感到深為遺憾,」布瓦恭敬地答道,為了向年青人致意,他深深地鞠了一躬,當他抬起頭時,那人已經不見了。

  現在布瓦可以隨意到任何地方去了。他借此機會向勝利廣場走去,從勝利廣場再轉到失時街。他拐到這條街上的時候,恰好是德·阿芒得用佩劍刺中羅克菲內上尉的那一時刻。在這同一時間,可憐的巴蒂爾達並沒有想到鄰屋會出什麼事。卻看見自己的養父,便下樓梯向他迎去。他們在三層與四層之間的樓梯上相遇了。

  「啊,好爸爸,親愛的爸爸!」巴蒂爾達叫起來。她攙著布瓦上樓,幾乎每上一級都要攔住父親親他,「您到哪兒去啦?您出了什麼事?為什麼從星期一就找不著您了?我的天,我和納涅塔可真是擔心死了!您一定是出了什麼想不到的事吧?」

  「哦,是的,完全想不到的事,」布瓦說道。

  「啊,我的上帝,您講講吧,好爸爸!先說說您是從哪兒回來的?」

  「從保羅-魯雅爾宮。」

  「怎麼,從保羅-盧雅爾宮?您在保羅-盧雅爾宮誰那兒呢?」

  「在攝政王那兒。」

  「您,在攝政王那兒?!您在攝政王那兒幹什麼?」

  「我當了囚徒。」

  「囚徒?您嗎?」

  「國家的囚徒。」

  「可是,究竟為什麼?您成了囚徒!」

  「因為我拯救了法蘭西。」

  「啊,我的上帝,好爸爸,您不是發瘋了吧?」巴蒂爾達驚慌地大聲叫道。

  「沒有,不過差一點,若不是象我這樣穩重的人,那真會發瘋了。」

  「請您說說,我求您。」

  「你想想看,竟有人策劃陰謀反對攝政王。」

  「哦,我的上帝!」

  「而我竟被捲進去了。」

  「您?」

  「是啊,可以說,捲進去了又沒參與……你不是認識德·裡斯特納這個親王嗎?」

  「怎麼樣?」

  「是個冒牌的親王,我的孩子,是冒牌的親王!」

  「可是您為他抄寫的那些文件……」

  「宣言,傳單,挑撥性的呼籲書,全面暴亂……布列塔尼,諾曼底……總部……西班牙國王……這一切我都揭發了。」  「您嗎?!」巴蒂爾達驚駭地叫起來。

  「是的,是我。攝政王殿下剛才稱我為法蘭西的拯救者,還答應把欠的債還給我呢!」

  「爸爸,爸爸,您講了那些密謀的人嗎?」巴蒂爾達問道,「您知道這些密謀者是誰嗎?」

  「首先是杜孟公爵,你想想看,這個可憐的低能兒竟要陰謀反對攝政王殿下!還有什麼拉瓦爾伯爵,什麼德·蓬帕杜爾侯爵,什麼德·瓦勒夫男侯、德·賽拉馬爾親王,還有這個倒黴的布裡戈神甫。你想想看,我把這個名單抄了下來……」

  「爸爸,爸爸,」巴蒂爾達說道,激動得聲音也不連貫了。「在這個名單裡,您碰到……拉烏利·德·阿芒得……騎士……的名……名字嗎?」

  「怎麼沒有!」布瓦叫道,「拉烏利·德·阿芒得騎士是這次陰謀的頭頭。攝政王知道所有的人。今天晚上他們都會被捕,而明天就會被吊死,車裂,活活燒死。」

  「哦,不幸的!」巴蒂爾達把手一揚叫起來,「您害了我心愛的人!我以死去的母親名義向您起誓,他要是死了,我也去死。」

  巴蒂爾達想到,此刻將拉烏利面臨的危險告訴他也許為時不晚,她丟下驚愕的布瓦向房門奔去,宛如長了翅膀,順著樓·梯飛了下去,三步兩步就跨過大街,幾乎腳不踩樓梯就飛也似地跑上五層。這時她己是氣喘吁吁,使盡力氣,累得要死。她推一下德·阿芒得沒有鎖好的門,一推就開了。她看見那具伸·開四肢躺在地板上血泊中的上尉的屍體。

  這個場面對於巴蒂爾達來說太意外了,她已顧不得去想自己可能使心上人身敗名裂,便呼喊著救援向門口奔去,可是,不知是因為她已精疲力竭,還是由於在血泊中滑了一跤,她剛剛跑到一塊空地,便發出一聲嚇人的嚇叫,仰面朝天倒在地上。

  鄰居們應聲趕來,發現巴蒂爾達已昏厥過去,她倒下去時撞在了門框上,頭部傷勢很重。

  人們把巴蒂爾達送到德尼太太家裡,德尼太太忙著看顧她。

  至於羅克菲內上尉,在他口袋裡找的那個信封已被他撕破點燃煙斗了,而在他身上又沒發現任何證實他的姓名和住處的文字,人們只好把他的屍體送到陳屍所,在那裡放了三天,後來被諾曼脫卡領走了。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁