學達書庫 > 大仲馬 > 阿芒得騎士 | 上頁 下頁 |
五〇 |
|
在念完最後一遍誓詞之後,看不見的合唱團和大廳裡的所有的人都唱起歌來。 這時菲雅·路易莎從自己的座位上站起來,她從馬勒齊葉的手裡拿來一枚帶著黃絲帶的獎章,做了一個手勢命令親王走近。接著,她朗誦了一首詩,這首詩因為非常妥貼,尤其博得了在場的人的讚頌。、 國王的使者,我們親密的朋友, 請您從懷有善意的雙手中 接過這個光榮的標記—— 在這個幸福的日子 接過騎士團的團徽! 呀,英俊的泰山,您從我這裡知悉, 您現在已經永遠加入了我們這個親密的圈子,—— 您從今天起成了「蜜蜂騎士團」的騎士! 親王跪了下來,於是菲雅·路易莎把一枚帶有黃絲帶的獎章掛在他的脖子上。還在這一刹那工夫,又響起了大合唱的歌聲, 蜜蜂騎士團的新騎士萬歲! 蜜蜂騎士團的新騎士光榮! 當大合唱剛剛停止的時候,另外兩扇邊門也打開來了,賓客們看見,在一間被節日的燈火照得通亮的大廳裡已經擺好了豐盛的晚宴。 蜜蜂騎士團的新騎士向自己的女王菲雅·路易莎伸出手去,接著他們莊嚴地步入了餐廳,其餘的賓客也隨著他們魚貫而入。 一個裝扮成愛神的淡頭髮的男孩子在門邊阻住他們。孩子手裡拿著一個水晶花瓶,花瓶裡裝著一些卷起來的字條,每一個在場的賓客每人都有一張。這是一種新的抽籤法,用它來作為我們剛才所描寫的那種儀式的餘興最合適不過。大廳裡有五十位賓客,在五十張紙條中有十張紙條上寫著:唱歌,說客套話,題詩,即席賦詩,等等。抓到這些字條的賓客應該在當時或在吃晚飯時候履行自己的義務。別的賓客只需鼓掌、喝酒和吃飯就行了。當時就有四位夫人企圖不參加這種富有詩意的抽籤,她們藉口是自己沒有足夠高稚的才智。可是杜孟公爵夫人聲明,誰都不應當逃避抽籤。不過可以允許夫人們隨意選擇自己的幫手,但這些幫手們出了力後有權求得一吻。顯然,在這裡所舉行的各種娛樂都具有田園詩的詩情畫意。 對抽籤的規則作了這一點修正後,菲雅·路易莎第一個把自己的纖手伸進水晶花瓶裡,取出一張紙條來,她立刻把紙條打開來,紙條上寫著「即席賦詩」四個字。 跟著公爵夫人之後,每一個在場的客人都各拿一張紙條。不知是一種偶然的巧合,也不知紙條是經過一番特意的宋排,所有做詩的任務都落在德·肖爾葉神甫、聖熱納斯特、馬勒齊葉、聖奧勒爾和拉格朗熱·香賽爾的身上。 別的簽由德·克勞亞澤夫人、德·羅甘夫人和德·布裡薩克夫人抓到,於是她們立刻挑選馬勒齊葉、聖熱納斯特和肖爾葉神甫來當幫手,所以,這幾個人便完成雙份任務。使德·阿芒得覺得高興的是,他抽了一張空白的紙條,因此,他光是鼓掌、吃飯和喝酒。 當所有的紙條都抓完的時候,客人們便走到桌前,坐在事先安排好的座位上。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |