學達書庫 > 杜拉斯 > 印度之歌 | 上頁 下頁 |
三十三 |
|
幾乎是一片寂靜,每個人這時都應該看著青年隨員和副領事。 (副領事的聲音生硬,甚至可以說刺耳,而青年隨員則恰好相反,聲音柔而輕。) 青年隨員(簡稱「副領」)和副領事(簡稱「副領」) 開始講話了: 副領:很明顯,這裡情況是不好的。 但您具體指的是什麼? 副領:當然是炎熱……不過也還有 枯燥無味……這裡的陽光,沒有色彩…… 我不知道自己能否習慣…… 副領:指的是這些? 青隨:也就是說……在法國出發時,我並沒有先天的知識……可您呢……在來拉合爾之前……您還喜歡別的地方嗎 副領:沒有。拉合爾正是那時我想去的地方。 沉默。隨後,響起了「印度之歌」 一個男人和一個女人的談話聲(低): ——您聽到了嗎? ——聽不清楚,但我明白了:「拉合爾那正是我想去的地方……」 ——這能說明什麼呢?什麼也說明不了。 ——(一口氣說下去)報告中說,有人從他窗外看見他,晚上在屋裡像白天那樣來回走著……一個人……在屋裡講話……而且講個不停…… ——……晚上同大白天一樣…… ——對。 沉默。 這時只聽一個人的聲音在獨白,帶著濃重的英國口音,而且蓋過了其他聲音。 男人聲音(喬治·克拉文的聲音): ——請到酒吧間來吧,我是安娜-瑪麗·斯特雷泰爾的一個老朋友……名叫喬治·克拉文……在這個酒吧,您應該學會自己動手……因為這兒沒有人…… 人聲嘈雜了好一會兒(許多人都向酒吧間走去)。 女人聲音: ——他這樣說是為瞭解解悶…… 人聲靜下來。 青隨:到酒吧這邊來。 (停頓片刻)您怕什麼? 青隨:有人說,您挺喜歡益賣? 副領:在加爾各答,他們不留我嗎? 青隨:不。 副領:既然這樣,我相信領事館的決定。他們願意往哪裡派我都行。 青隨:孟買人少一點, 氣候好一點兒,並且,海邊附近是很不錯的。 沉默。 男子聲音: ——別人同他說話時,他好像沒聽到。 青隨:您在幹什麼?過來吧… 副領:我在聽「印度之歌」,(停頓片刻)到印度來就是因為「印度之歌」。 沉默。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |