學達書庫 > 大江健三郎 > 兩百年的孩子 | 上頁 下頁
一九


  第六章 時間裝置的其他規則

  1

  在柯樹的樹洞裡,明睜開了眼睛,只聽見真木還在睡眠中發出沉穩的呼吸,另一側的朔卻早已不知去向。明希望幫助那些必須長途跋涉並翻越高山的孩子們,而朔想協助明完成這個心願,便早早起床,出去晨跑了。

  明在滴流著"湧出之水"的岩石下漱口時,朔擦拭著汗水回到了這裡。

  "在真木說出動身返回這裡的話語之前,我把雙筒望遠鏡倚靠在了石榴樹的根部。如果能就那麼遺留在原處就好了。因為,那雙筒望遠鏡假如和我一同回到這一邊來的話,即便今後想要往那邊搬運點兒什麼,也是無從指望的。"

  "結果怎麼樣了?"

  "這邊哪兒也沒有。"

  "太好了!"

  "那麼,這次我們帶點兒什麼過去?"

  "我擔心一直步行過來的那些女孩子們的腳。她們一定穿著草鞋,從上面用布條或稻草麥秸什麼的包裹起來,血都從那裡滲出來了……

  "她們不是還要繼續行走,翻越那座高山嗎?那傷口是要化膿的。"

  "那麼,就帶消毒藥吧!"朔堅定地說,"我一直在考慮的問題是,把雙筒望遠鏡放置在那裡……儘管這也是必要的實驗……違反了時間裝置的規則。

  "'不得使那一邊的科學產生混亂'。就是這條規則。我在擔心,'不下樹之人'是否會發現那個雙筒望遠鏡。雖說從伽利略的時代開始,就明白了望遠鏡的原理,可技術的進步卻是另外一回事,雙筒望遠鏡所使用的材料也是個問題。"

  "那麼,就必須儘早去取回來。"明說道。

  "等把消毒藥品搞到手再去。雖然藥品的製造是新科技,可一旦使用過後就什麼也不會留下來,就像被那條狗消化了的臘肉一樣。只是要把容器給帶回來。"

  "阿紗姑媽曾在縣裡的紅十字醫院當過很長時間的護士,是能夠為我們準備好那些必要藥品的。……只是,全部都要對阿紗姑媽說嗎?對於去病房裡探視奶奶那件事,她可是完全聽明白了我們所說的事情。不過,'逃散'這件事,比起探視來更不容易得到相信呀。"

  "就說出來吧!即便是難以置信的事物,如果有必要的話,就應該坦率地說出來,這才算是真誠地說話。是在我和朋友之間出現問題時,爸爸曾經對我這樣講過……"

  2

  聽完了講述後,阿紗姑媽隨即產生了很大興趣。

  "有一條河流經峽谷,因此,只要在河邊搭建一座醫療站,就可以很方便地洗滌傷口。

  "擦乾以後,在用消毒藥物進行噴塗處理時,要離開患處大約十公分。現在還有非常方便的橡皮膏,我會備好各種必需的藥物的。"

  整個下午,阿紗姑媽都在開著車子四處奔走,至於準備好的波紋紙急救箱,如果連裝有治療用紗布的箱子也算進去,那就一共有三個大箱子。可在柯樹的樹洞裡睡覺時,怎麼才能把這些藥品給帶過去呢?

  朔便細說了昨夜睡覺的時候,將雙筒望遠鏡鼓鼓囊囊地揣在粗呢上衣口袋裡,只把紐帶纏在手腕上。於是,大家便決定在急救箱上也系上紐帶,然後在每人腳脖處各纏上一個箱子。

  "我最不放心的,就是'三人組'的服裝和髮型了。"阿紗姑媽說道,"可是,既然銘助君把你們當作來自於其他世界的人而接受,所以,別的孩子們大概也會同樣如此吧。問題是成年人,還有語言。

  "銘助君用什麼樣的語言說話?"

  "與銘助說了話的,是真木。我在一旁看見,真木聽懂了銘助的話語後,自己也對他說了起來。我覺得好像聽懂了他們的對話。

  "就如同平日裡真木聽古典音樂時我在其身邊一樣,我感到這次也是如此。"

  "朔兒也聽懂了?"

  "對於是否聽懂了他們的全部對話,我沒有自信。

  "但是,我覺得這是'三人組'要幹的事,所以,我也要認真地幹下去。"


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁