學達書庫 > 茨威格 > 寂寞黃泉路 | 上頁 下頁 |
八 |
|
德普裡夫人感到,在這人潮中,她凝滯的血又火一般地開始循環。她是完全由別人情緒擺佈的那些少見的婦人中的一個。她美麗,有人追求她,與聰明人在一起富有才智,她高傲,有人向她諂媚討好,她戀愛,有人愛她;人們對她期望越多,她給予越多。但是在無人見到她,跟她說話,聽到她的聲音和要求她什麼的孤寂之時,她變得醜惡,愚蠢,無助和不幸。她在生活中才會有生氣,在孤寂中就會垂頭喪氣,情緒陰沉。現在,當她以前生活的餘輝圍繞她的時候,她一切的歡樂,她無憂無慮的悠閒又在起作用。她又是那麼有才智,討人喜歡,有迷人的魅力,與人談話,她眼裡又煥發出熱情的光輝。她忘了,她想通過快樂欺騙這些人。她真正驕傲,她把每一絲微笑都看作幸福,把每句話都當作真理,熱衷於享受長期缺乏的社交活動,正如投入情人的懷抱一樣。 她讓這些慶祝活動越來越粗野,越來越多的人叫喊,引誘她過來。越來越多的人來了,因為根據當時的破產法,這個國家貧困了,但是她一擲幹金,將她在攝政時訛詐來的幾百萬錢財都揮霍一空。這筆錢滾滾流入賭桌上,消耗到寶貴的焰火上,消失在異國的情調裡。但是她越來越猖狂地扔掉它,像扔掉一個絕望的東西一樣。客人們驚訝,出乎意料,無人知道這些慶祝活動的揮霍浪費情況,也不知道她究竟是為誰舉辦的慶祝活動。她在兇猛的漩渦中幾乎忘記了自己。 整個八月份都在搞慶祝活動。九月裡,在樹的青絲中露出了一個個色彩斑斕的果實和金光萬道的晚霞。客人們已經越來越少,時間催人歸。 但是德普裡夫人在娛樂活動中幾乎完全忘記了自己的意圖。她想用大講排場欺騙別人,從而也欺騙自己。她的輕浮失去了,雖然再現了她以前的生活。她把這當真,以為自己又有了權力,美麗,生活樂趣。 當然,一個人總會變的。這使她痛苦。自從她不再是以前那樣,變得更熱情但又更冷淡以來,人們都對她友好。婦女們不再嫉妒她,不是帶著惡意譏諷她。男人們不再團團圍住她。人們同她一起,把她當作好夥伴,但是不再騙取愛,不乞求,不討好,不對她懷有敵意。她由此感到,她完全無權無勢了。沒有嫉妒,沒有仇恨,沒有謊言的生活是沒有生活價值的。她恐懼地認識到,她真的已經被忘記了:漩渦還像以前一樣洶湧澎湃,但是她不再是中心。男人們同其他婦女笑,她第一次注意到那些婦女的青春和朝氣。是使世人又回憶起她的時候了,不要等到她老了和同婦女們格格不入的時候。 她一天又一天猶豫不決。她心裡七上八下,半是恐懼,半是希望。她還想堅持某些東西,還想懸崖勒馬。她忙得要命,舉行宴會,在舞會上擁抱婦女,拿金錢上賭桌,這未嘗不是她想作而又能作的事。反正現在沒有人這麼愛她,她何必不安心地參加許多人的豐富多彩的遊戲,用它來交換王室權力的滑落?她不知道怎麼做,但是她嘗試,向所有的男人追求情欲,因為她以此追求自己的人生。但是他們都不理會她,從她身邊過去了。 有一天她遇到皇家衛隊的一位年輕的上尉,他是一個漂亮的快活的小夥子。她早已對他側目而視。在傍晚的公園裡,他有著扭曲的目光和堅韌的牙齒,在樹木之間來回亂,』有時候用拳頭朝樹幹打去。她對他說話,他回答得語無倫次。她注意到,有某種秘密使他不安。她調查他為什麼絕望。最後他承認,他在賭博時輸了一百個金路易,這筆錢是團部委託他保管的。現在他是一個小偷,不得不自首。她感到這多麼罕見,這提醒她,在這裡,在歡樂的嘈雜聲中,還有另一個人暗地裡作出同樣的決定。但是,這個人年輕,紅臉頰,又能笑。他還需要幫助。她把他叫到自己房間,贈送他五百金路易。他喜得發抖,吻了她的雙手。她留住他很長時間。但是他對她沒有貪欲,沒有送秋波,也沒有作手勢。她身子發抖。她無法買到愛情。這又鼓勵她結束一生的決心。 她讓他走了,迅速下樓到客廳裡。她開房門時,一片哄笑撲面而來。快樂的聲音像雲一樣飄來,各色人等擠滿了大廳。突然她感到對所有的人懷有一股仇恨。他們在這裡這麼高興,在她的墳墓上跳舞和大笑,嫉妒心抓住她。她心裡嘀咕:讓你們這些人生活並且滿意吧! 她惡作劇,放了把火,擾亂、嚇唬這群人,使他們摸不著頭腦,使他們沒法笑自己。突然,在高傲的笑聲停下、整個大廳沉默的一瞬間,她立即說:「房子裡有一個死人。你們沒有注意到嗎?」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |