學達書庫 > 車爾尼雪夫斯基 > 怎麼辦? | 上頁 下頁 |
一四〇 |
|
5-14 比蒙特後來的兩三次訪問,開頭總是受到冷遇,卡捷琳娜·瓦西利耶夫娜對他相當冷淡。她實在有點兒信不過這個相知不深的人,他神秘地希望探聽一個家庭的情況,據他說他不認識他們,又害怕認識他們,因為他不敢確信這一家會樂意跟他結識。但是就在他最初的幾次訪問中,卡捷琳娜·瓦西利耶夫娜對他存有疑慮,另一方面卻又情不自禁地被他所吸引,很快跟他熱烈地攀談起來。在她過去的生活裡,當她認識他和基爾薩諾夫以前,她還從來沒有碰見過這樣的人。他那麼傾心於她感到興趣的一切,又那麼深刻地瞭解她,甚至跟親密的女友波莉娜(不過她實際上只有這一位,女友遠嫁莫斯科的一個工廠主,早已遷居莫斯科)談話的時候,也沒有這樣無拘無束,輕鬆暢快。 至於他,他最初來這兒顯然不是為了她,只是為了通過她去打聽基爾薩諾娃的消息。但從最初結識、從他們談到煩悶和擺脫煩悶的辦法的那一刻起,便可以看出他是尊敬她、同情她的。第二次會面時,他看見她為自己找到了一項工作而狂喜,對她便十分傾慕了。現在她覺得,他對她的好感隨著每一次的會面更越來越明顯了。他們之間很快地建立起了一種最單純、最溫馨的友情,過了一個星期,卡捷琳娜·瓦西利耶夫娜已經給他講基爾薩諾夫夫婦的事了,她相信這個人不可能有什麼歪心眼、邪念頭。 固然,當她說起基爾薩諾夫夫婦時,他阻止她說: 「幹嗎這樣急?您瞭解我還太少。」 「不,足夠了,比蒙特先生。我知道,如果您不願意對我解釋您叫我納悶的那個願望,那大概是因為您沒有權利對我說。人總是有不少難言之隱的。」 可是他卻說:「您看到,我現在已經不像原來那樣急於打聽我所想知道的關於他們的情況了。」 5-15 卡捷琳娜·瓦西利耶夫娜的興奮心情還在持續下去,沒有減弱,只是變成了一種穩定的、平常的心境,這是一種朝氣蓬勃、積極奮發、快樂開朗的心境。她覺得,正是她這種積極奮發的精神深深地吸引著比蒙特。關於她,他也已經想過很多,這是再明顯不過了。聽她講了兩三次基爾薩諾夫夫婦的事以後,等她第四次講時,他就說: 「我所需要知道的,現在我都知道了。謝謝您。」 「您知道了什麼呢?我只不過告訴了您,他們彼此相愛,夫妻關係很美滿。」 「知道這一點盡夠了,其實這一點我自己一向都知道。」 於是他們轉向了別的話題。 他第一次問起基爾薩諾娃的時候,卡捷琳娜·瓦西利耶夫娜的第一個念頭當然是:他對韋拉·巴夫洛夫娜著迷了。現在明顯可見根本沒有這回事。據卡捷琳娜·瓦西利耶夫娜現在對他的瞭解,她甚至認為比蒙特不會迷戀于什麼女人。「他能愛的,這是對的。但是假如眼下他愛上什麼人了,那就是愛我。」卡捷琳娜·瓦西利耶夫娜想道。 5-16 不過他們是否相愛了呢?暫且從她說起吧。有一件事表現了她對比蒙特的關心,但這件事是怎樣結束的呀!完全是始料所不及的。比蒙特天天必到波洛佐夫家來,有時待上老半天,有時待上一小會兒,可畢竟是天天都來的。正是根據這一點,波洛佐夫才確信他要向卡捷琳娜·瓦西利耶夫娜求婚了。波洛佐夫抱有這個希望,井沒有別的根據。但是有一次,晚上都過去了,仍不見比蒙特來。 「您知道他有什麼事嗎,爸爸?」 「沒聽說過。大概沒有什麼,就是沒有工夫來吧。」 第二天晚上又過去了,比蒙特還是不見來。第三天早晨,卡捷琳娜·瓦西利耶夫娜打算出門去。 「你上哪兒,卡佳?」 「沒有什麼,爸爸,辦點個人的事情。」 她去找比蒙特。他穿一件寬袖大衣,正坐著看書呐。房門打開時,他的眼睛才離開了書本。 「是您呀,卡捷琳娜·瓦西利耶夫娜?我很高興,謝謝您來看我。」語氣跟迎接她父親一樣。不,還是要親切得多。 「您怎麼啦,比蒙特先生,為什麼這樣久不去我們家?真叫我為您擔心,再說,也讓人間得慌。」 「沒出什麼大事,卡捷琳娜·瓦西利耶夫娜,您看,我身體挺好。您不喝茶嗎?您看,我在喝茶。」 「好吧。您幹嗎這麼些天不去?」 「彼得①拿個杯子來。您看,我身體挺好,可見不要緊。是這麼回事:我陪洛特先生去工廠,對了,我向他解釋一件事的時候,不注意把手擱在螺絲杆上頭,螺絲杆一轉動,我這袖子和手就給刮破了。頭兩天,我穿不了常禮服。」 -------------- ①僕人名。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |