學達書庫 > 川端康成 > 翼的抒情歌 | 上頁 下頁


  海葵和海花那宛如珊瑚一般的瑰麗色彩也讓人瞠目結舌。無論北海說什麼,綾子都只是一個勁兒地點頭,看得如癡如醉。當他們來到正面的大小槽跟前時,只見一個黑色的怪物悠閒自得地遊了過來。原來那是一隻加級魚。它身上的黑色讓綾子猛然想到了外面的世界。她回過頭去往外一看,發現黑暗已悄然籠罩著室外的天空。於是她說道:

  「回東京吧,大家一起。」

  「好的,回去吧。」

  「真的?」

  「是啊,回去吧。」

  「我是專程來迎接你的喲。」

  「那就回去吧。」

  「不知姐姐會有多高興哪。」

  綾子發現自己雖然說的是姐姐的事情,但卻像是在說自己的事情一樣,臉上竟泛起了紅暈。而此時,北海正目不轉睛地注視著綾子的側臉,甚至忘記了照子還呆在身邊。

  「真是奇怪,剛才在飯店裡,有人告訴我們,說北海每天都在觀賞魚類中度過,還說那就叫用學習哪。」

  綾子也注意到自己的聲音突然變了。

  儘管剛才所說的兩三句話是那麼低沉,就像是在輕聲低語一般,但卻帶著一種清澈得不可思議的回音,縈繞著一種即使有意識地模仿也無法達成的美感。或許是因為目睹了魚類的生態,使自己如同接觸到了優秀的美術作品一樣,進入了忘我的境界而使然的吧。可是又總覺得並不儘然,所以,綾子更是感到不可思議了。

  說起不可思議,倒是應該舉出這樣一個事實:對多年的戀人美惠子寄來的無數信件連信也不回的北海,竟然因綾子「回去吧」這一句簡短的勸說而乖乖地答應了下來。

  「其實,姐姐所擔心的事並沒有發生哪。」

  美惠子該有多麼高興啊——這個念頭已經徹底佔據了綾子的整個心靈。她只是絞盡腦汁,思考著該在托鴿子帶回的信中寫些什麼,以致於對不可思議的事情也不覺得不可思議了。

  二樓是浸漬在酒精中的魚類和貝類等的標本室。

  「詩歌裡常常讚美貝殼,我曾經不以為然,但到這兒來了以後,才第一次發現了貝殼的美麗,覺得果然是名不虛傳。」

  北海趴在收藏著貝殼標本的玻璃箱上饒有興致地看著。綾子則在信紙上寫道:

  等鴿子飛抵你處,即速來新橋車站。不過,別忘了

  獎賞鴿子一頓美餐。

  姐姐盡可放心,北海只不過是被魚類和貝類的美麗

  佔據了心靈而已。

  我將捎回一件禮物。如果姐姐不來車站迎接,我將

  難以處置那禮物。

  不知姐姐會怎麼來感謝鴿子和綾子。

  讓鴿子的翅膀載著綾子的喜悅飛向你的身邊吧。

  她把這封信塞進鉛制的通信筒裡,然後放開了鴿子,任憑它朝著被夕陽染紅的大海上展翅飛去。

  當汽車駛過葉山時,整個大海已經被黑色的帷幕罩住了,惟有拍打著岸邊的浪峰還隱約透出一種白色。在追子坐上了橫須賀線的電車之後,綾子才驀然想起,自己信中的那句話——「北海只不過是被魚類和貝類的美麗佔據了心靈而已」——未免過於直接和坦率。儘管如此,自己為了美惠子而將北海帶回了東京的成就感卻壓倒了那一絲隱約的不安,而一直回蕩在她的心中,直到電車抵達新橋車站為上。不,應該說是直到夜闌人靜,美惠子哭泣著跑回家來時為上。

  看來,鴿子在高高的天際上比綾子她們的汽車和電車都更快捷地抵達了東京。當電車駛入新橋車站時,美惠子已經站在月臺上迎接他們了。但不知為什麼,一看到她的身影,北海的臉色反倒陰沉了下來。

  美惠子關切地問道:

  「論文已經寫完了嗎?」

  「還沒有哪。」

  「油壺真是一個那麼好的地方嗎?」

  「是個好地方哪。」

  「很冷清吧?」

  「只有夏天倒是很熱鬧。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁