學達書庫 > 巴爾札克 > 入世之初 | 上頁 下頁
四十


  「啊!沒什麼,」喬治看見奧斯卡的眼色,就回答道,「我們本來想騙一個法蘭西貴族議員,不料反而弄巧成拙……怎麼!你們真要敲我堂弟的竹杠……」

  「不是敲竹槓,」奧斯卡一本正經地說,「看,這是我們的會章。」

  於是他拿出那本寶貴的記錄簿來,翻出一條開除出會的決議案,說是一七八八年,有一個違犯會章的小氣鬼被迫離開了事務所。

  「這不是敲詐嗎?要不要我來抓住你們的狐狸尾巴?」喬治指著那本滑稽可笑的檔案簿答道,「不過我的堂弟和我有的是錢,我們就來請你們開開眼界,過一個空前盛大的節日吧,那更可以提高你們捏造檔案的本領了。明天是星期日,兩點鐘在牡蠣岩飯店再見。飯後我帶你們到拉·弗洛朗蒂娜·伊·卡比羅洛侯爵夫人府上去見見世面,我們可以在那兒賭錢,你們還會看到上流社會的時髦女人。就這樣,初審法院的先生們,」他擺出一副公證人的傲慢神氣,接著說道,「要懂規矩,要象攝政時期的貴族那樣會喝酒……」

  「烏拉!」整個事務所的人異口同聲地叫了起來,「好哇!

  ……Verywell①!……Vivat②!馬雷斯特兄弟萬歲!……」

  ①英文:妙哇,好極了。

  ②拉丁文:萬歲!太好了。

  「那是肉山酒池啦!」小幫辦也叫道。

  「怎麼回事?」老闆從他的辦公室走出來問道。「啊!是你來了,喬治,」他對首席幫辦說,「我猜得到,你要來帶壞我的幫辦了。」

  他把奧斯卡叫到他的辦公室。

  「拿去,這是五百法郎,」他打開錢櫃對奧斯卡說,「你到法院去一趟,到檔案副本繕寫室去把旺德奈斯兄弟打官司的審判書取回來,如果可能的話,今晚就要通知我們的委託人。

  我答應給繕寫室的西蒙二十法郎『加快費』;如果審判書還沒有繕寫好,你就在那裡等著,千萬不要上別人的當;因為但維爾為了他委託人的利益,很可能會設法絆我們的腿。費利克斯·旺德奈斯伯爵比他的兄弟大使先生更有勢力,而大使卻是我們的委託人。因此,你一定要擦亮眼睛,哪怕有一點問題,也要回來告訴我。」

  奧斯卡走了,心裡想要在這場小小的官司中顯顯身手,這是他提升第二幫辦後第一次出馬。

  喬治和奧斯卡走後,高德夏就開始用玩笑的口吻問他的新幫辦,想要探聽出這個拉·弗洛朗蒂娜·伊·卡比羅洛侯爵夫人的底細;但是弗雷德裡克卻象個總檢察官一樣不動聲色,一本正經地玩他堂兄那套騙人的把戲;他象煞有介事地一口咬定,拉·弗洛朗蒂娜侯爵夫人是一個西班牙大貴族的寡婦,他的堂兄正在向她求愛。這年輕有錢的寡婦是一個白種人在墨西哥生的女兒,她正象在熱帶地方成長的女人那樣以放蕩不羈而引人注目。

  「她喜歡笑,喜歡喝酒,喜歡唱歌,都和我們一樣!」新幫辦低聲引用貝朗瑞的著名歌謠說。「喬治很有錢,」他又說道,「他的父親是個鰥夫,給他留下年息一萬八千法郎的遺產,再加上我們的伯父給我們每人留下的一萬二千法郎年息,他每年有三萬法郎收入。因此他已經還清債務,要離開公證人事務所。他打算做拉·弗洛朗蒂娜侯爵,因為那個年輕的寡婦是侯爵夫人,她的丈夫就有權分享她的爵位。」

  雖然幫辦們對侯爵夫人的身分還非常懷疑,但一想到牡蠣岩飯店的酒席和參加時髦人物的晚會,他們就快活得不可開交。關於這個西班牙寡婦,他們採取全盤保留的態度,要等她出庭當面對證時,再對她作出終審判決①。

  ①這裡故意玩弄法律術語,意思是必須親眼看見才能作出判斷。

  這個拉·弗洛朗蒂娜·伊·卡比羅洛侯爵夫人,說穿了就是快活劇院的芭蕾舞明星阿伽特-弗洛朗蒂納·卡比羅勒小姐,卡陶姑父就是在她家裡大唱戈迪雄大媽的。卡陶太太去世了,這個損失並不難彌補,一年之後,快活的商人碰巧看到弗洛朗蒂納從庫隆舞蹈訓練班出來。當時弗洛朗蒂納才十三歲,就已經是一朵含苞欲放、美麗得耀眼的鮮花了。退休商人尾隨著她,一直跟到牧羊女街,才打聽到這個未來的芭蕾舞明星原來是一個普通門房的女兒。不到半個月,看門的母女二人就搬到克呂索爾街,過上一種儉樸的小康生活。後來劇院得到這個年輕的人才,用句行話來說,還多虧了這位熱心藝術的保護人。這位慷慨的梅塞納送了她們一套紅木家具,還有窗簾、地毯、廚房用具,使她們快活得幾乎要發瘋;他還給她們雇了個女傭人,每月送她們二百五十法郎生活費。

  卡陶老頭裝上鴿子的翅膀,真像是一位天使,她們對他也是感恩戴德。對一個鍾情的老好人來說,這就是他的黃金時代了。

  三年以來,這個大唱戈迪雄大媽的歌手手腕高明,把卡比羅勒小姐和她母親安頓在離劇院不遠的這套小小的房間裡;後來,因為他寵愛的人兒喜歡舞蹈,他又給她請了一位教師。這樣,大約在一八二〇年的時候,他才有眼福看到弗洛朗蒂納在一出名叫《巴比倫的廢墟》的芭蕾舞劇中初露鋒芒。這時,弗洛朗蒂納算起來已是芳齡十六。在她登合之後不久,卡陶老頭在她看來就已經象一個老守財奴了;不過他總算為人精細,懂得一位快活劇院的舞蹈演員需要維持的身分地位,於是把每月的津貼增加到五百法郎,這樣一來,即使他不再是一個天使,至少還是一個終身的朋友,再世的父親。這算是他的白銀時代。

  從一八二〇年到一八二三年,弗洛朗蒂納也取得了十九到二十歲的女演員都會有的經驗。她的女友當中頗有些出名的人物:歌劇院的領舞瑪麗埃特和蒂麗婭;還有佛洛麗納,後來還有那可憐的,早早地和藝術、愛情、卡繆索永別了的柯拉莉。由於卡陶小老頭又增加了五歲,更陷入這種寬容的半父女關係不能自拔,大凡老頭子對自己一手栽培的年輕人才總不免懷有這樣一種感情,甚至把年輕人的成就當作他們自己的成就。再說,一個六十八歲的老頭到什麼地方,用什麼方法,能夠重新建立這樣親密的關係,重新找到一個弗洛朗蒂納,一個這樣熟悉他的生活習慣,而且在她家裡,還可以同朋友們大唱戈迪雄大媽的人呢?於是,卡陶小老頭只能在一種無法抗拒的、半婚姻式的束縛下生活。這是他的青銅時代。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁