學達書庫 > 巴爾札克 > 入世之初 | 上頁 下頁
十八


  「東方人也來這一套?」德·賽裡齊伯爵聽到話裡出了漏洞,就帶著挖苦的神氣說。

  「不錯,先生,」畫師說,「到處都一樣。」

  「我們把柯斯留打得倒退了三十法裡……就象打獵一樣,咳!」喬治接著說,「不過,土耳其騎兵到底還是好樣的。阿裡送了我不少彎刀,長槍,馬刀!……你要多少,就給多少。

  班師回朝之後,這個喜歡開玩笑的人出了一個鬼主意,一點也不合我的口味。這些東方人真好笑,只要他們起了一個念頭……你們想得到嗎?阿裡居然要我當他的寵臣,做他的繼承人。我呢,我過夠了這種生活;因為,說來說去,阿裡·德·戴貝蘭到底是背叛土耳其朝廷的頭領,我還是早點離開他為妙。不過,說句天公地道的話,這位德·戴貝蘭先生真夠朋友,他送了我不少禮物:鑽石,一萬塔拉裡,一千塊金幣,一個漂亮的希臘姑娘做侍女,一個小阿爾巴尼亞人做孌童,還有一匹阿拉伯駿馬。哎,約阿尼納的阿裡總督真是個難以理解的人物,得有一個史官才說得清他的事。只有在東方才碰得到這種硬漢子,為了有朝一日能夠報仇雪恨,他可以臥薪嚐膽二十年。一眼看去,他白花花的鬍子真是漂亮得無以復加,他的臉孔卻又嚴酷無情……」

  「可是,您那些財寶都幹什麼用了?」萊傑老爹問道。

  「啊!問題就在這裡。那地方不象法國,既沒有國庫券,又沒有國家銀行,因此,我只好帶著我的金銀財寶,上了一條希臘帆船,不料這條船落入了水師提督的羅網。別看我現在這樣有說有笑,在士麥那,我幾乎丟了性命。真的,要不是裡維埃大使先生①碰巧在場,他們的確會把我當作阿裡總督的同黨處死的。我好不容易保全了腦袋,現在才能一五一十地對你們講,但是那一萬塔拉裡,一千金幣,還有那些刀槍,都給貪得無厭的水師提督沒收了。更倒黴的是,那水師提督不是別人,正是柯斯留。那個莫名其妙的傢伙吃了敗仗之後,不知怎的又撈到了這個官職,而這個官卻等於我們法國的海軍元帥。」

  ①裡維埃公爵(1763—1828)於一八一六年被任命為法國駐君士坦丁堡大使。

  「不過,你剛才不是說他帶的是騎兵嗎?」用心聽故事的萊傑老爹插嘴說。

  「啊!塞納-瓦茲省的鄉巴佬哪裡懂得東方的事!」喬治嚷起來,「先生,土耳其人就是這樣:你分明是一個農夫,皇帝卻可以封你做元帥;要是你辦事辦得不合他的心意,那你就倒黴了,他會砍你的頭!這就是他撤銷官職的辦法。一個園丁可以一步登天,升作縣長,一個首相也可以削職為民。土耳其人既不管什麼晉升條例,也沒有什麼等級觀念!柯斯留本來是個騎兵,搖身一變卻成了海軍。馬赫穆德皇帝派他到海上去捉拿阿裡,他的確不辱使命,把他捉拿歸案,不過還多虧英國人幫忙。英國人分起贓來可不客氣,得了好大一份,這些無賴!他們攫取了很多金銀財寶。可是柯斯留沒有忘記我在馬上給他的教訓,一眼就認出了我。你們可以想見,這一下我要完蛋了。啊!怎麼轉得過這個彎子來呢!幸虧我想起了我是個法國人,可以說是走江湖賣藝的,就請裡維埃大使為我說情。大使先生喜歡出頭露面,樂得為我討個順水人情。土耳其人的脾氣就有這麼一點好處,放你走也罷,砍你的頭也罷,他們都不在乎。碰上法國領事也是一個好人,又和柯斯留有交情,居然還替我討回了兩千塔拉裡;他的大名,我真是銘記在心……」

  「他叫什麼名字?」德·賽裡齊先生問道。

  喬治面無難色地說出了當時法國駐士麥那總領事的大名,反而使德·賽裡齊先生的臉上露出了幾分驚訝的神色。

  「順便說一句,土耳其皇帝命令柯斯留處決士麥那的城防司令,執行死刑的時候我也在場。我見過的怪事也不算少,不過沒有一件比得上這樁事的,等吃午餐的時候再講吧。我又從士麥那到西班牙,聽說那裡爆發了革命。啊!我立刻直接去見米納①,他起用我做副官,並且授給我上校軍銜。我於是去為保衛憲法而戰鬥,他們的憲政眼看就要垮臺,因為我們法國人就要打進西班牙了。」

  ①米納(1781—1836),西班牙將軍,維護憲法,反對西班牙國王和法國侵略軍。

  「您是法國的軍官嗎?」德·賽裡齊伯爵嚴厲地責備他說。

  「您能相信聽您說話的人都會為您保密?」

  「可是,這裡並沒有密探呀!」喬治說。

  「難道您沒有想到,喬治上校,」伯爵說道,「目前,貴族院正在審判一起謀反案?對於那些拿起武器反對法國的軍人,那些裡通外國,密謀推翻合法君主的軍人,政府能不嚴辦嗎?……」

  聽到這個厲害的責備,畫家不禁滿臉通紅,一直紅到耳根,他瞧著彌斯蒂格裡,他的學徒也發愣了。

  「那麼,」萊傑老爹問,「後來呢?」

  「萬一,比如說,我是一個法官,那我的責任,」伯爵回答說,「難道不是要皮埃菲特憲警隊的警察來逮捕米納的副官,並且要同車的旅客作證嗎?……」

  這一段話嚇得喬治啞口無言,因為馬車剛好來到憲警隊門口,而憲警隊的白旗,用文雅的話來說,正在迎風飄揚呢。

  「您得過這麼多勳章,不會幹出這種有失身分的事來的,」

  奧斯卡說。

  「我們再來一次左右夾攻,」喬治對奧斯卡咬著耳朵說。

  「上校,」萊傑叫道,德·賽裡齊伯爵話中帶刺,使他感到氣氛沉悶,他想換個話題,「您去過的那些國家裡是怎樣種地的?他們也用輪種法嗎?」

  「首先,您要知道,我的老好人,那些人只顧抽他們的煙,就顧不上肥他們的田①……」

  ①法文的「抽煙」和「肥田」是同一個字。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁