學達書庫 > 布爾加科夫 > 大師和瑪格麗特 | 上頁 下頁 |
第一章 永遠別跟生人攀談(5) |
|
陌生人這時並沒有坐在長椅上,他站在長椅旁邊,手裡拿著一個深灰皮小本子、一個上等牛皮紙信封和一張名片。見兩入走過來,便用銳利的目光直視著他們,鄭重地說: 「請二位原諒,剛才我只顧爭論,竟忘了向二位作個自我介紹。這是鄙人的名片和護照,還有他們請我來莫斯科擔任顧問的邀請信。」 兩位文學家反而窘住了。柏遼茲想,「鬼東西,全讓他聽見了……」他急忙做了個很有禮貌的姿勢向對方表示沒有必要出示證件。當外國人伸著手要把證件遞給柏遼茲時,詩人瞟見了名片上的一個外文詞「教授」和姓氏的頭一個字母「B」。柏遼茲只好尷尬地嘟噥說: 「能認識您,我很高興。」 外國人把證件裝進衣袋。這樣,雙方算是恢復了關係,三個人重新坐到長椅上。 「教授,您是應邀到我們這裡來擔任顧問的?」米哈伊爾·亞歷山大羅維奇問道。 「是的,擔任顧問。」 「您是德國人吧?」無家漢問道。 「我嗎?」教授反問了一句,忽然沉思起來。停了一下才說:「是啊,看來是德國人……」 「您的俄語講得可真好。」無家漢說。 「噢,我是個多種語言學家。我懂很多很多種語言。」教授說。 「那您專攻哪一方面?」柏遼茲問。 「我最擅長魔術。」 柏遼茲腦子裡轟的一聲響,心想:「嘿,瞧這事兒!」於是便又結結巴巴地問道: 「那麼……那麼,請您來就是搞這一專業的?」 「對,就是搞這一專業。」教授首肯,接著又解釋道:「是這麼回事,國家圖書館發現了一批手稿,據說是十世紀一位叫赫伯特·阿裡拉夫斯基的巫師的手跡。所以便請我來進行鑒定。這方面的專家世界上只剩我一個了。」 「啊!這麼說,您是歷史學家?」柏遼茲像是心裡一塊石頭落了地,畢恭畢敬地問。 「是研究歷史的,」教授肯定說,但接著又莫名其妙地補充了一句,「今天傍晚,在這牧首湖畔就要發生一段有趣的史話!」 主編和詩人又一次被驚呆了。於是教授示意兩人靠近自己。待他們附耳過來時,他低聲說: 「請你們記住:耶穌這個人還是存在過的。」 「不瞞您說,教授,」柏遼茲強作笑容說,「您博古通今,我們十分敬佩。但在這個問題上我們是持另一種觀點的。」 「什麼觀點都不需要!」古怪的教授回答說,「這個人存在過,如此而已!」 「但總該有某種證明吧……」柏遼茲還想爭辯。 「並不需要任何證明,」教授回答說。接著他便小聲念叨起來,而且一點外國口音都沒有了:「一切都很簡單:他穿著白色披風……」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |