學達書庫 > 拜倫 > 唐璜 | 上頁 下頁 |
195 |
|
三十一 她抬眼看他,只見他臉色蒼白, 她也臉色蒼白垂下眼睛, 又嘀咕些什麼,但是無關宏旨。 享利勳爵邊吃邊邊怪甜餅 黃油不太多。費茲甫爾克公爵夫人 弄著面紗,又狠狠凝視了唐璜一陣, 亦一言不發。奧羅拉稍帶驚訝, 大而黑的眼睛打量著他。 三十二 而他仍是旁若無人,默不作聲, 直到每個人都覺到有些奇怪。 阿德玲問他,是不是有什麼事? 他吃了一驚說;"哦,是的……不,但是…… 是的。"家庭醫師這時正好在場, 他醫術很精,立即表示可以 為他摸摸脈。 但唐璜回答,"他一點病都沒有。" 三十三 一會兒有病,一會兒無病……這回答夠離奇, 而他的神色卻顯示兩者都有理, 儘管那多像是昏迷不醒的回答。 似乎有一種傷心事突然襲擊 他的精神狀態,雖看來也許不嚴重; 至於其他內情,因為他自己 仿佛諱而不發,那麼可以肯定; 他所需要的大概不是醫生。 三十四 亨利勳爵本來在談巧克力, 以及那些曾使他不滿意的甜餅, 卻插了一言,說唐璜不夠開心, 這使他十分奇怪,因為天並未下雨。 接著他問;不知公爵大人怎樣? 公爵夫人說,公爵身體有點小恙, 是一種輕微的。世襲的痛風, 使貴胄們的骨節有些不易轉動。 三十五 接著亨利轉向唐璜,想講句話 安慰一下他的悒鬱的心情, 他講,"從您的模樣看來,也許是 黑衣僧打擾了您的睡眠?" "什麼黑衣僧?"唐璜問這句話之時, 極力保持鎮靜,或至少對他的問話, 顯得若無其事,但不管怎樣作派, 他的臉色還是不由自主地發白。 三十六 "啊,難道您竟然沒有聽說過黑衣僧, 這裡的幽靈?""我確實沒有聽過。" "什麼!遠遠近近都在傳聞……但傳聞 有時失真……這故事我們今後再說。 不知是我們祖先的眼睛十分靈異, 還是那幽靈日久而變得太怯懦…… 雖然這故事的來源證據確鑿, 我們近來已很少見到那黑衣僧。 三十七 "最近一次是……"而阿德玲把他的話打斷; (她觀察出唐璜的面容的變化, 從而覺得她已經想到;這一段 鬧鬼的傳說所牽涉的,比他 肯承認的多得多。)"請別開玩笑! 要想開心,請你換個題目吧! 因為這故事已經被講述了多遍, 再說下去不見得有多新鮮。" 三十八 "開玩笑!"亨利說,"什麼,阿德玲, 你想想,我們親自在度蜜月時,瞧見了……""得,得,這都是太老的話: 來,讓我將你的故事編成曲子彈唱。" 她拿起琴來,優美得如狄安娜 拉弓似的:琴弦在她的手指下活躍起來, 開始發出清越之音, 這曲子名叫"一個灰衣道僧人"。 三十九 "將你寫的歌詞唱上吧!"亨利叫道, 接著他轉身向賓客微微一笑; "阿德玲亦算得半個女詩人哩。" 當然,別人為了湊趣和禮貌, 就要求女主人將她的三種天才 一併獻出……因為實在不比這個少; 歌喉,文采,和琴藝全集於一身, 若是庸才,如何能夠全面發展! 四十 阿德玲撒嬌地遲延了一下……啊! 迷人至極的忸怩模樣, 不知何故,但是美人都不可缺少。 她始終低著頭,眼睛瞧著地上, 而後像火苗,一下活躍起來, 清脆的歌唱隨著琴聲揚了起來, 她的歌喉並沒有花腔:這種優點 因為我們不常常遇見所以很可貴。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |