學達書庫 > 拜倫 > 唐璜 | 上頁 下頁
179


  八十一

  "一隻牡蠣也會單相思呢。"為什麼?

  因為它總悶在殼裡沒事可做,

  有時在海底孤寂地歎一口氣,

  與關在禪房的修道僧也差不多。

  談到修道僧,唉,他們虔誠的心

  總覺得和懶散的生涯不合適:

  所以,用天主教教義培養的蔬菜

  總是很容易退化枯萎。

  八十二

  韋伯弗斯啊!你這黑暗世界的救星!

  你的功績真是筆墨難言:

  阿非利加的華盛頓予以一擊

  使一個龐大的魔影無影無蹤。

  但是還有一件小事要麻煩你

  找個日子動動手,也好改正

  那另一半世界之世道人心:

  你解放了黑奴……但是請囚住白人!

  八十三

  關上那禿頂的暴徒亞歷山大!

  再把那"神聖的三位"作為黑奴賣掉!

  要教會他們"己所不欲,勿施於人的道理",

  問問他們當奴隸是何味道?

  把每個尊貴的玩火英雄關起來,

  他們吞火卻不收費(因為付錢太少):

  關起……不,不關國王,要關閉御花園,

  否則又要浪費我們幾百萬元錢!

  八十四

  關上全世界吧,但把瘋子放出來,

  其結果呢,你或許會吃驚地看到

  世道照常運轉,與如今自稱為

  頭腦健全的人治理得分毫不差。

  只要人類有絲毫理性,我就能夠

  證明這話絕對不是胡扯:但在得到

  那樣的杠杆以前,唉!我只好能

  似阿基米得,掀不起這個世界。

  八十五

  我們溫和的阿德玲有這樣一個缺點;

  她的心儘管是一座華麗的大廈,

  卻很空虛:她的品行白璧無瑕,

  是因為她還沒看到有什麼能佔據它。

  一顆搖擺不定的心很容易觸礁,

  自然啦,它不及堅強的心更有辦法,

  但如是後者自取滅亡,那就會

  讓內部像地震一樣,整個坍塌。

  八十六

  她愛她的丈夫,至少感覺如此:

  可那種愛情是她有意的努力,

  仿佛推石上山,凡是感情逆著

  本性而為時,那總歸一種勞役。

  可夫婦間沒有吵嘴或者風波,

  她沒有什麼能夠抱怨或挑剔:

  他們的結合使大家無不稱讚,

  又恬雅又高貴……只是稍微冰冷。

  八十七

  他們的年齡相差不大,但脾氣

  卻很是不同,但是他們從不衝突,

  如同同屬一個星系的兩顆星,

  或是像羅納河水流過那萊蒙湖;

  只見河水彙集湖水而又有區別,

  它自成為一條藍色的激流沖入

  那安詳。平靜。平滑如鏡的湖面,

  靜得似要把河水孩子催眠。

  八十八

  現如今,既已對什麼產生了興趣,

  不管她怎樣騙自己說沒有心病……

  說她的本意是最崇高。最無私的,

  熱烈的關心可是危險的事情。

  好感的程度不是人能所預料的,

  並且它越來越多地湧入她心中,

  特別是開始,她對他的心意很淡,

  那印象就更湧來得肆無忌憚。

  八十九

  到了這時,她又有雙重性格

  在思想中作祟;這魔鬼也有雙重名稱;

  對於英雄啊,帝王啊,航海家啊,

  要是成功了的話,就叫它作"堅定",

  但也可能當作"頑固"加以責怪,

  如果那人物已沒有福星相照。

  連道德評定家也難以定性

  玄虛的品德的準確範圍。

  九十

  如果拿破崙滑鐵盧之役得勝,

  那就是"堅定":可如今他是"頑固"。

  難道這一切全憑事態來選擇?

  究竟如何做是對,怎樣做是錯?

  如果人能辨明,我倒想請教

  賢明的讀者把這界限給定出。

  我現在僅僅是讀到了阿德玲,

  因為她也算得上一個巾幗英雄。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁