學達書庫 > 拜倫 > 唐璜 | 上頁 下頁
165


  五十一

  對於他們的度假,每份報紙都載有

  一段報導;近代新聞人物就有這種光彩,

  只可惜好名氣並不比廣告更久長,

  或者和廣告一樣隔日就換被下來,

  因為墨蹟還沒幹,那名聲就已經,

  不響亮了。《晨報》的消息刊登得最快,說道;

  "本報快訊;亨利。阿曼德維勳爵

  現偕夫人共赴鄉間別墅小憩。

  五十二

  "據記者獲悉;我們好客的主人

  值此秋高氣爽之際,將要邀請高貴賓客

  共聚於別墅中:據可靠方面傳聞;

  D公爵即打算和夫人在那裡度過

  遊獵的季節,另外還有不少顯貴

  和社交界的名流都將作為座上客。

  其中有一位尤其顯貴的貴賓,

  據傳是俄國秘密談判的使臣。"

  五十三

  所以,我們可以看到(因為誰能

  懷疑《晨報》?它的報導好比經文)

  凡虔信它的人都能為它發誓,……

  我們這喜歡熱鬧的俄籍西班牙人

  因為東道主的聲望,也註定了

  要和那些勇於饕餮的一起揚名。

  說來奇怪;上次戰爭時,在報紙上

  登載宴飲者遠是多於報導傷亡,

  五十四

  譬如"本星期四有盛宴,出席者

  勳爵甲。乙。丙"等等,另有官銜。勳位,

  吃一餐的揚名不亞於打勝仗,

  然而就在這消息下面,在同一欄內,

  是法爾茅斯訊;"駐防於本地的

  眾所周知的驍勇善戰的軍隊,

  在近期一役中傷亡不小,

  據悉缺額已經補齊,……詳見公報。"

  五十五

  這一對貴族向諾爾曼寺院馳去……

  那曾是一座很古老的寺廟,

  現在成為更古的巨廈,雜陳列著

  哥特的風格和雕飾,很是罕有:

  建築師都認為能和它相匹敵的

  所剩無幾了:只可惜地處山中,

  修道僧都原意有座山作靠背,

  以保護他們的信心風吹不著。

  五十六

  它坐落于一個明媚的山谷裡,

  高坡上是片樹林,有一棵老橡樹

  像卡拉塔克號召他的人馬一樣

  舉起碩大的手臂,把天雷都擋住。

  從它的枝葉下,每當天明就能看見

  快樂地躍出一群斑斕的梅花鹿

  由一隻多角的雄鹿帶著奔下山坡,

  去啜飲那夜鶯般歌唱的小河流。

  五十七

  在府邸之前,是一個碧綠的湖,

  湖水清澈,寬闊且深,是由一條

  河水灌注的,因為它急流到這裡

  變得和緩,就漫衍成一片湖沼。

  野禽均棲息在湖邊的蘆葦叢

  和灌木裡,在那水上孵化小鳥:

  樹木順坡而下,直達到湖邊,

  將它碧綠的容顏倒映在湖面上。

  五十八

  河水在出口處形成了急湍的瀑布,

  那兒水花澎湃,波濤閃閃傾注,

  發出清脆的回音:以後又好象

  哄順的孩子,僅有輕柔的蹀躞,

  沿山谷蕩漾流去。小河有時候

  在樹林中迂回隱沒,有時候閃耀,

  有時候碧澄澄,有時候又藍得發黑,

  全看天空投下的光影之深淺。

  五十九

  在近處,還有一座哥特式教堂

  留下的莊嚴遺跡;它的人想起

  羅馬管轄它的年代:一座曾蔭蔽過多少條走廊,

  拱門但都已經

  無跡可尋了……真是藝術上的損失!

  只有拱門還憂鬱地俯瞰著大地:

  連鐵石心腸望著它也會

  為時光或風雨的剝蝕而感歎。

  六十

  一個神龕裡,靠近頂端原來有

  十二個使徒的石像,莊嚴齊立,

  但這些都被毀了,不是毀于僧侶

  坍台之時,卻是毀于查理敗亡之役,

  那時每一座建築都成為堡壘,……

  這在朝代更替史上並不足以為奇:

  英勇的武士苦戰一番,僅因為

  有人坐不好天下,卻又不原退位。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁