學達書庫 > 拜倫 > 唐璜 | 上頁 下頁
139


  六十一

  他又走過了柏林。德累斯頓等地,

  最後到了城堡聳立的萊茵河。

  輝煌的中古景色啊,你是多麼

  引發幻想;那灰色的一片城垛,

  生銹的矛,或碧綠的古城荒墟,

  都使我嚮往,好似悠然飄過

  那劃分古今兩世界的子午線,

  像醉酒一般,遊蕩在虛無縹緲間。

  六十二

  可唐璜又已馳過曼海姆,波恩,

  他看到俯瞰著萊茵河的龍岩山,

  仿佛封建朝代的久遠的幽靈……

  對於這,我目前也無暇加以說明。

  從那裡,他又去慕名訪問科隆;

  這個城市的奇觀之一是;遊覽者

  能夠看到萬餘處的灰骨墳,

  從沒有如此大的數目死於兵燹。

  六十三

  然後來到海牙。赫爾維茲路斯,

  那荷蘭人水道縱橫的海上城,

  那裡杜松能榨出甘美的酒液,

  窮人沒有財富,就專門用它為供應。

  議會和聖賢都抨擊對它的飲用,

  但若制止賤民食用這樣一種好補品,

  而這又是他們的慈悲的政府

  給他們的唯一的溫飽……未免太殘忍。

  六十四

  在這兒他搭上船,一路揚著帆

  興奮地向那自由的海島奔去,

  連海風都禁不住刮一陣推送,

  吹得船頭不斷點水,浪頭掀高。

  船暈的旅客難免有些臉發白,

  但唐璜早已慣於此道,

  他只悠閒地看著來往的帆船,

  或是凝望那剛剛呈現的山巒。

  六十五

  那山巒終於像一面白壁一般

  升起在藍色的海面:唐璜覺得

  (甚至初遇阿爾比安的靜

  也覺得過分了些)自己很自豪

  能處在那些傲慢的商人中,

  由於他們一向很霸道地做生意,

  常常從南極到北極發號施令,

  連海波都必須向他們交納稅金。

  六十六

  我毫無理由愛那一片土地,

  它或許可成為世上最高貴的領土,

  雖然它對於我僅僅是出生之地,

  我對它衰敗的美名,逝去的文明,

  卻不禁又是景仰,又深感惋惜,

  闊別七年的,(猶如罪人流放天涯的。)

  不管自己的祖國如何不光彩,

  也總該讓人平息憤慨。

  六十七

  啊!但願她完全徹底地知道

  她偉大的名字讓人如何厭惡,

  而全世界又是多麼希望能給她

  當頭一棒,使她顛覆在刀鋒下!

  到處都當她是最殘暴的敵人,

  不,比這更糟,因為她曾經一度

  偽裝友善,把自由許諾給人類,

  而今卻要束縛人,包括思想在內!

  六十八

  她怎可以誇口自由呢,當她自己

  僅僅是奴隸頭子?全世界的民族

  都在禁錮中,禁錮者又算得了什麼?

  他最多是個離不開牢門的獄卒。

  難道給囚人管鑰匙的那丁點權利

  能算是自由嗎?他也一樣無福

  享用自由天地的空氣和陽光,

  雖然他只守著門框,不戴鐐銬。

  六十九

  唐璜最先看到的阿爾比安的美麗,

  親愛的多佛啊,是你的山巒。港灣

  和旅館!是你的聞鈴而匆匆

  跑來的侍役,和抽稅仔細的海關!

  是那把, 旅客看成是戰利品

  但載運給水陸居民分享的郵船!

  最後,可毫不馬虎,也不講情面的,

  是你給外路人列的一大疊帳單!

  七十

  雖然唐璜年輕,慷慨,毫不在乎,

  又多的是盧布,鑽石,支票和現錢,

  從來沒有節約過每禮拜的支出,

  卻也瞪了帳單一眼,仍是付了款……

  (他的大管家是個聰明的希臘人,

  拿起那一大卷來,為他連算帶念),

  可空氣既然是自由的(雖然常陰),

  來這兒呼吸一口也抵萬金。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁