學達書庫 > 拜倫 > 唐璜 | 上頁 下頁 |
97 |
|
八十一 "還有,可憐璜娜這孩子來到深宮, 第一夜就受到這麼大的驚恐: 我本來以為,這孩子人地疏生, 年紀不小別讓她一人睡覺, 因為你最安靜,杜杜,就叫因此 你和她一起好好地度過這一宵。 不過,現在我要將她交給羅拉, 儘管她的床沒有你的大。" 八十二 羅拉聽到這建議,眼睛有了神采, 杜杜卻滴下了可憐的淚珠, 想是因為別人指責那個夢: 對她初犯的這一錯誤她懇求 予以寬容而不究,而且無論怎樣, (這句話她是乞憐地輕輕說出) 別讓璜娜換床位:只要她留住, 她一定嚴加約束將來的夢。 八十三 她保證將來她不做一個夢, 至少不會做得如此小怪大驚, 她承認自己神經過敏,大體不識, 連自己都不懂當時何以叫出…… 當然這種癡心的幻覺會給人以 嘲笑的話題……真使她覺得悲傷: 她懇求她們離開,讓她安靜, 再過幾個鐘頭她就能恢復神經。 八十四 這時好心的璜娜插了一嘴, 她說自己留在原處的確好得很, 當時四周人聲鼎沸好似警鐘敲, 她還睡得很香,這足以證明。 她半點也不想離開她的夥伴, 和她分開實在也找不出原因: 除了做過一個夢不太得人心, 她實在也尋不到其他的劣跡。 八十五 當璜娜這樣說時,杜杜轉了個身 就將她的臉深深埋進璜娜的懷中, 只露出了半個脖頸,而那色彩 比得上含苞初綻的玫瑰花峰。 我不清楚她為何羞紅了臉, 她們同榻為什麼就這樣高興: 唯一可知的是;我說的是事實, 就像近來所謂真事一樣確定。 八十六 因此,讓我們對他們道聲晚安吧…… 不,因為公雞已經啼鳴,該說早安: 亞細亞的山峰籠罩著晨暉, 已依稀可見長長的駱駝商隊 寺院頂上的新月,並且腳踏朝露 緩緩地蜿蜒在一座座高山腳下: 這是亞細亞邊緣的一片山地, 在卡夫山下有庫爾德人居住。 八十七 天剛朦朦亮,或者還在鉛灰色的時候, 古爾佩霞就在輾轉反側中起來, 蒼白得如同被釘的基督,開始把 斗篷。珠寶及面紗給自己穿戴: 在神話之中,那被荊棘刺傷的夜鶯 無論怎樣哀鳴它痛傷的情懷, 也遠比這種人快樂;不理智的激情 使他們內心充滿了應有的痛苦。 八十八 這篇作品的寓意就在此, 倘若讀者肯去看它真正的旨趣, 但他們雖然看到,也仍舊要懷疑, 因為可敬的讀者們身懷絕技; 能在光天化日閉上他們的眼睛, 而可敬的作家也喜歡相互攻擊: 這也在情理之中;因為作家多若牛毛, 已沒法對彼此都一一奉承。 八十九 蘇丹娘娘起身走下華麗之床 (它軟得超過那西巴利人的臥榻, 想他曾多情得放聲痛哭, 只因床上玫瑰花瓣揉皺了), 驕傲與愛情的衝擊使她憔悴了, 但她仍美得無需打扮一下: 她正為她的失算大為惶惑, 甚至都沒有了照鏡子的心情。 九十 同時起身的,亦或大約稍遲一點, 是她偉大的夫君,至高的君主; 他擁有三十多個王國的版圖, 及一個對他厭惡之至的太太: 在那個國度,這不算什麼, 至少對那些財源進項並不壞 而能妻妾成群的人是如此,…… 自然禁止重婚的地方比不上。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |