學達書庫 > 拜倫 > 唐璜 | 上頁 下頁 |
91 |
|
二十一 一位壞脾氣的太太,彆扭的兒子, 該付的帳單不付,惹起爭吵, 或者被打了折扣:一個頑劣的孩子, 病狗,才剛騎上愛馬就挫傷了腳, 一個狠心的老婦以更狠心的遺囑 勾銷了一筆你算好的錢財,…… 這些都是小小的瑣事,不過 我還見過所有的人都為此惱火。 二十二 我是個哲人;讓它們通通見鬼去! 什麼帳單,畜生,人……不,女人除外! 要好好罵她們一通我來消怒火, 然後就讓禁欲主義清除心懷, 不留任何者痛苦的痕跡邪念或者, 於是我就全心地向精神世界膜拜: 不過,所謂心和精神,都是哪兒來的? 我一概不知道……也都見它的鬼去! 二十三 都這樣打入地獄,我感到十分舒服, 好像剛讀完阿善那修士的咒文, 所有真信徒都拍手稱快? 不知誰還能將俯首聽命的敵人 比那篇咒文斥責得更淋漓盡致! 它真是堂堂正正,簡潔又中肯, 我們的祈禱書有了它就增色不少, 仿佛雨後的晴空有了彩虹一道。 二十四 古爾佩霞與夫君睡了,或至少 有一個是如此……啊,午夜和沉重! 凡戀上單身漢的邪惡的妻子 這時都滿懷怨忿而難以安歇, 只恨這黑夜太長,而那幽黑的窗櫺 卻總看不到一絲晨光閃耀。 她輾轉反側,睡了又醒,肉跳心驚, 生怕太合法的共枕人醒來發覺! 二十五 在天國的華蓋之下發生, 且是在由四根竿子撐起的 絲綢的帳幔中,所有的達官貴人 都和嬌妻在這裡同床共枕, 而那被單會讓詩人比作白雪。 唉!嫁一個人出去可真是碰運氣; 貴為王后的古爾佩霞,可是仍然 也許像嫁入農家去一樣悲慘。 二十六 眾宮女與男扮女裝的唐璜 排成長長的一排,對皇上一致 躬身施禮後,蘇丹擺了擺手, 她們便退下歸回自己的寢室: 那是後宮中一長列的回廊, 在那裡宮妃都歇下她們的玉肢; 啊,成千顆心都在跳動,為了愛情。 像籠中的鳥兒渴盼飛向太空。 二十七 我是愛女人的,有時候我那麼想 反轉暴君的這個願望; 他願意"全人類僅有一個脖頸 好讓他揮一揮刀就可以全部殺掉", 我的雄心亦很廣,但不那麼壞, 也不那麼狠(我當時年紀還很小); 我願所有女人只有一張嘴 只需我一下就能從南吻到北。 二十八 噢,令人慕羨的布利流斯!你多頭 且又多手,要是你的其他一切部分 都照樣增加該多好!……但我的繆斯 對於嫁給巨人或者到南極旅行, 都鼓不起博大的胸懷去作歌, 要是唱唱小人國她還能勝任。 於是,我只好再把我們的主人公 把他從幾行前的所在領入愛情的迷宮。 二十九 看到手勢一擺,唐璜就跟隨 那一列窈窕的淑女輕步移出: 有時,雖說這很有點危險, 他還免不了向左右一群佳麗 瞟去瞟來,從胸脯一直看到後背, (這種戲謔惹起的後果,在這裡 可要比在禮儀之邦英國罰得嚴, 因為在英國,最重也只是繳罰款。) 三十 但他並未把自己的裙裝忘記。 請看她們沿回廊走過時一屋屋, 真是貞靜無比,堪稱為處女典範: 兩邊把守的有太監,走在最前面的是 一個掌管全隊綱紀的婦人, 若沒有她的准許,沒有人可以 在這儀仗隊中講話或亂動: 她的官銜就是"姑娘的媽媽"。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |