學達書庫 > 拜倫 > 唐璜 | 上頁 下頁
91


  二十一

  一位壞脾氣的太太,彆扭的兒子,

  該付的帳單不付,惹起爭吵,

  或者被打了折扣:一個頑劣的孩子,

  病狗,才剛騎上愛馬就挫傷了腳,

  一個狠心的老婦以更狠心的遺囑

  勾銷了一筆你算好的錢財,……

  這些都是小小的瑣事,不過

  我還見過所有的人都為此惱火。

  二十二

  我是個哲人;讓它們通通見鬼去!

  什麼帳單,畜生,人……不,女人除外!

  要好好罵她們一通我來消怒火,

  然後就讓禁欲主義清除心懷,

  不留任何者痛苦的痕跡邪念或者,

  於是我就全心地向精神世界膜拜:

  不過,所謂心和精神,都是哪兒來的?

  我一概不知道……也都見它的鬼去!

  二十三

  都這樣打入地獄,我感到十分舒服,

  好像剛讀完阿善那修士的咒文,

  所有真信徒都拍手稱快?

  不知誰還能將俯首聽命的敵人

  比那篇咒文斥責得更淋漓盡致!

  它真是堂堂正正,簡潔又中肯,

  我們的祈禱書有了它就增色不少,

  仿佛雨後的晴空有了彩虹一道。

  二十四

  古爾佩霞與夫君睡了,或至少

  有一個是如此……啊,午夜和沉重!

  凡戀上單身漢的邪惡的妻子

  這時都滿懷怨忿而難以安歇,

  只恨這黑夜太長,而那幽黑的窗櫺

  卻總看不到一絲晨光閃耀。

  她輾轉反側,睡了又醒,肉跳心驚,

  生怕太合法的共枕人醒來發覺!

  二十五

  在天國的華蓋之下發生,

  且是在由四根竿子撐起的

  絲綢的帳幔中,所有的達官貴人

  都和嬌妻在這裡同床共枕,

  而那被單會讓詩人比作白雪。

  唉!嫁一個人出去可真是碰運氣;

  貴為王后的古爾佩霞,可是仍然

  也許像嫁入農家去一樣悲慘。

  二十六

  眾宮女與男扮女裝的唐璜

  排成長長的一排,對皇上一致

  躬身施禮後,蘇丹擺了擺手,

  她們便退下歸回自己的寢室:

  那是後宮中一長列的回廊,

  在那裡宮妃都歇下她們的玉肢;

  啊,成千顆心都在跳動,為了愛情。

  像籠中的鳥兒渴盼飛向太空。

  二十七

  我是愛女人的,有時候我那麼想

  反轉暴君的這個願望;

  他願意"全人類僅有一個脖頸

  好讓他揮一揮刀就可以全部殺掉",

  我的雄心亦很廣,但不那麼壞,

  也不那麼狠(我當時年紀還很小);

  我願所有女人只有一張嘴

  只需我一下就能從南吻到北。

  二十八

  噢,令人慕羨的布利流斯!你多頭

  且又多手,要是你的其他一切部分

  都照樣增加該多好!……但我的繆斯

  對於嫁給巨人或者到南極旅行,

  都鼓不起博大的胸懷去作歌,

  要是唱唱小人國她還能勝任。

  於是,我只好再把我們的主人公

  把他從幾行前的所在領入愛情的迷宮。

  二十九

  看到手勢一擺,唐璜就跟隨

  那一列窈窕的淑女輕步移出:

  有時,雖說這很有點危險,

  他還免不了向左右一群佳麗

  瞟去瞟來,從胸脯一直看到後背,

  (這種戲謔惹起的後果,在這裡

  可要比在禮儀之邦英國罰得嚴,

  因為在英國,最重也只是繳罰款。)

  三十

  但他並未把自己的裙裝忘記。

  請看她們沿回廊走過時一屋屋,

  真是貞靜無比,堪稱為處女典範:

  兩邊把守的有太監,走在最前面的是

  一個掌管全隊綱紀的婦人,

  若沒有她的准許,沒有人可以

  在這儀仗隊中講話或亂動:

  她的官銜就是"姑娘的媽媽"。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁