學達書庫 > 拜倫 > 唐璜 | 上頁 下頁
77


  四十一

  那人領他們來到一扇小鐵門,

  敲敲便門,打開了,他們便走入,

  最初穿過一片密密的矮叢林,

  兩邊是參天古樹,顯得陰森森;

  幽徑不便於辨認,必須摸索著走,

  他們上岸時因為已經接近黃昏;

  太監對搖船的人搖了搖手,

  一言不發船夫就把船劃走。

  四十二

  沿著曲轉的小徑他們走下去,

  穿過了橘林,素馨,及種種樹木……

  (對於樹名,我還可以列舉下去,

  我們北國本沒有東方的植物

  如此多種類,因而拙劣的文人

  便認為十分值得把他們寫的書

  變成整個花房,這都因為最近

  有位詩人去土耳其旅行。)

  四十三

  正當他們走著曲轉的小徑,

  唐璜的腦中突然出了個念頭,

  他和夥伴低聲嘀咕,(這種想法

  我你和在那時候多半也會有,)

  "我想,"他道,"要是冷不防敲倒他,

  並不算可恥,我們卻可以逃走。

  給這個黑老頭子的頭上一擊,

  我以為做來比這麼說還容易。"

  四十四

  "是,"另一個說,"可是這以後怎麼辦?

  我們進來得可容易?如何出去?

  就算跑出去了,即使我們不像

  聖。巴索洛繆那樣,有幸保住皮,

  我們會掉進另一個坑,明天,

  比從前更壞,那會又有什麼便宜?

  並且我餓了,現在很想學以掃,

  寧願把自主權換為牛排吃掉。

  四十五

  "我們離人居住的地方會很近,

  要不,這老黑鬼摸索這條小道,

  又領著兩個俘虜,怎能如此沉著?

  這說明他的夥計們並沒有睡覺。

  只要叫一聲,他們會多半跑出來,

  因此,還是看准一些,再想法逃……

  啊,你看,這一轉彎就走出了樹林,

  天哪,一座宮殿!而且燈火輝煌!"

  四十六

  那的確是十分宏偉的一座建築,

  正沖著他們是前景,大廈的正面

  依土耳其的習俗,儘量塗著

  五顏六色金漆,看來十分俗豔:

  由於人們不懂本地原有的藝術,

  因此,順著波斯波拉斯的兩岸,

  每座別墅看來都好似新漆的畫屏,

  要不就似歌劇場上華麗的佈景。

  四十七

  他們再走近些,一股香氣撲鼻,

  仿佛是胡椒肉飯,燉肉和烤肉,

  總之是一見就饞的餓者的東西,

  使唐璜忘卻了他粗暴的計劃,

  而暫時裝出一副恭順的外表;

  他的朋友又加一句,以備兩手,

  他說:"老天!讓我們先把這一餐吃飽!

  以後我再幫你,若是你想鬧翻。"

  四十八

  有人講話訴諸於一種情欲,

  有人打動感情,有人剖析道理,

  但這後一種辦法從不很風行,

  因為理性認為:講理不合時宜。

  有的揮舞大棒,有的則說客哀求,

  但總還多少想討人歡喜,

  所以但凡爭議的總說自己之所特長,

  卻從沒有人想到話語應該少講。

  四十九

  我又扯遠開了:說服人有很多方法,

  我承認用哀情,黃金,美色,奉迎,

  恫嚇,甚至一先令所引起的魔力,

  但如想抓住人的最深的感情,

  (而這,天天看到,我們已變得

  越來越柔了)最好是令他聆聽

  那能無堅不摧軟化一切的聲音,

  這就是靈魂的喪鐘……餐鈴。

  五十

  即使土耳其並沒有餐鈴,人們也吃飯;

  唐璜和他的夥伴雖沒聽見

  像基督教國家就餐的鈴聲,

  沒看到一列由僕人端送的菜盤,

  他們卻聞到烤肉香味,看到火光,

  還親眼看到卷起了白袖管的廚師

  來往奔走;他們只顧著左右張望,

  帶著垂涎欲滴的企盼的目光,


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁