學達書庫 > 拜倫 > 唐璜 | 上頁 下頁 |
70 |
|
九十一 次日他們就聽說,在韃靼海峽 必須等待蘇丹的皇家護照, (在一切禦旨中,這一種最威風, 只要躲得過,沒人願意要,) 結果他們被囚禁得更加嚴密, 男與男的,女與女的,都用鐵鐐銬 一對對鎖上,而且一對對分開, 只等在君士坦丁堡市集上出售。 九十二 似乎是,在他們搭配完的時候, 單單剩下一男一女沒有辦法成對, 這頗引起了一番斟酌,經過商量 最初想把那女高音充作男子漢, 然後決定把男的充作女班護兵, 於是他就被捆入女隊;真倒黴! 他正是唐璜,唉,真難為他這少年 竟與月貌花容的姑娘結成了伴! 九十三 羅珂甘蒂不幸地和那個男高音 鎖在一起,他們對彼此的仇恨 只在戲臺上才會有;誰都會厭惡 身旁的夥伴遠甚于自己的命運: 他們又很執拗,誰都不肯忍氣 被對方的一句,就惹起了糾紛: 他們一邊對罵,一邊往兩下拉扯, "好樣兒的!"其實都不是好傢伙。 九十四 唐璜伴侶的原籍是拉瓦那, 卻長大于古安科那的地界, 她的眼睛能直射進你的心靈 ("貝拉。唐娜"的標號確與她相稱), 呵,既烏亮,又火熱,像燃燒的煤: 好一個棕發美人,不但光彩照人, 那眉目還露著討好的癡情…… 這天賦對異性來說實在可喜。 九十五 但這所有魅力對於他都沒有用, 因為悲傷佔據了他的靈魂: 雖然她在瞟他,他的眼睛卻不亮, 雖然他們身體上彼此相接,她的玉腕 觸著他的手,但不管是這個或她的 其他迷人之處(很難對此無動於衷), 都引不起他心跳,或者使他變糊塗, 也許只有他對最近受的傷對他有一些幫助。 九十六 這些不必提吧:我們不該追究太多。 什麼也抹不掉事實;沒有比騎士更忠誠, 也沒有比戀女還希求更大的堅貞, 因為這些已經夠了,我想無需再提佐證。 聽說,不能"只憑想著高加索冰雪, 就能握一把火"卻不會燙腫手, 但是也有例外;唐璜這次確確實實 安然無恙地受到更烈的火攻! 九十七 這兒我本可作一些正派的描述, 因為在少年時我也曾經不動心: 但是我聽說,有人反對開頭的兩章, 認為它寫得太露骨且逼真: 就連出版家也斷言;若教那兩章 在家庭中傳誦,那要比教駱駝穿針孔 還難上加難:因此,我想不如 少費些筆墨為妙,讓唐璜趕快上陸。 九十八 對我都是一樣,我願意俯首聽命。 因此讓斯摩萊特來描述剩下的部分, 用普萊爾。阿裡奧斯托亦或菲爾丁的 更為純潔的文字吧:他們可說過 許多怪事給這正經的時代聽。 一度我的筆曾很潑辣,愛反駁人: 若是在過去,這些人云亦云也許會 引起我的抨擊?現在卻絕不想費口舌。 九十九 孩子們都愛吵架,我少年時也如此: 但到了現在,我卻寧願平靜地退讓。 任憑文壇上的販夫走卒去爭執吧, 看看我的詩名是否在我的右手 還能夠寫作的時候就已消失, 或者是竟能夠傳頌幾個世紀: 反正我墳頭的青草將悠長地 在夜風中歎息,而我的歌聲早已歸於沉寂。 一百 對於聲譽的驕子,那超越時間 和語言的隔膜得以流傳的詩聖, 生命僅是他生存的一小段, 累積了二十個世紀的名聲 就像一個雪球本積自每片雪花; 還要向前滾去越滾越大, 終究成為漂浮的冰山那麼大…… 但寒冷的雪花卻是其歸宿。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |