學達書庫 > 拜倫 > 唐璜 | 上頁 下頁
67


  六十一

  好象雕塑的石像栩栩如生,

  那主宰的熱情還貯在其中,

  即使凝固了,但秀麗的維納斯

  一經大理石凝固,卻能永保姿容:

  那羅馬的角鬥士臨死前的神態

  那拉奧孔的痛苦之所以能夠永恆,

  就在於那生的情致能使之流傳,

  雖然非真生,儘管僵硬不動。

  六十二

  終於她醒了,但是不像一覺醒來,

  倒像是死而復生,獲得了新生命,

  她一定有一種新奇的感覺,

  因為對她的一切都顯得陌生:

  雖然那顆心仍然忠實於往日,

  它每一跳都還藏著深深的隱痛,

  但是她已不記得那是什麼緣由,

  好象復仇的女神暫時住手。

  六十三

  她茫然地望著閃來閃去的面孔

  和熟悉的器具,都不知道那是什麼:

  很多人守著她,她也不加究問,

  在她枕旁落座的是誰,也不過問。就連

  她不動不言,卻也沒有一聲歎息

  會暴露她的思緒:僕從有意沉默

  或故意閒談來引導她,但沒有用,

  除了呼吸,她已沒有生命的其他特徵。

  六十四

  使女前來侍候她,她從來不理會:

  父親來看望她,她的眼光卻移向別處:

  無論碰觸到舊日多親切的地方

  或親切的人,她都無法辨認。

  給她調換屋子住,她都全記不得,

  卻只管溫順地躺著,把一切都不放在心上。

  最後,她眼裡透出了可怕的含義,

  唉,為什麼他們要引起她的回憶!

  六十五

  一個奴隸突然想起給她彈琴,

  琴師來了,他用手將琴弦試撥:

  開始,聽到尖銳而雜遝的音調,

  她目光閃爍,把琴師看了看,

  然後便回身朝牆,好似要避開

  那如刀紮般的悲哀的思念:

  琴師低唱著島上的一首古歌,

  那是帝制尚未暴橫於世的傑作。

  六十六

  她隨即便以蒼白的手指在牆上

  隨著節拍而擊打。然而當歌曲的主題

  轉為愛情時,這激情的字眼立刻

  刺痛了她的回憶:她的現在,過去,

  都象夢一般閃過她的腦海,

  而從她那過於陰晦的頭腦裡,

  淚如泉般湧出,好似滿山雲霧

  終於化為驟雨,久旱遇到了甘露。

  六十七

  啊,短暫的安慰!這解救也無用!

  思想的旋風太迅猛,她於是發了瘋。

  她忽地站起來,好似沒病過一樣,

  見人,像仇人一樣眼紅,

  但是沒有人聽見她說話或嚎叫,

  儘管這發作已是臨死的徵兆:

  為了讓她清醒,人們試著打她,

  即使如此她也不肯說一句話。

  六十八

  偶然她也像是有一絲知覺;

  無論如何她不就肯見父親一面:

  對一些用物她看得很重,

  但是卻不能認出其中任一件。

  她拒絕食物或衣服:無論怎樣勸說,

  她都不吃也不穿:無論何時

  用任何藥物或手腕都引誘不了

  她入睡,……就好像這本能她已失掉。

  六十九

  就這樣,整整折磨了十二個晝夜,

  終於沒有一聲歎息

  以顯示與世永訣,她便魂離人間。

  就連最近的守護人都沒有察覺

  她幾時死去的:把她那秀麗的臉

  投入幽冥的"突變"是如此之緩慢地

  閉上眼睛……呵,那美麗的黑眼睛!

  原來這麼晶瑩,竟然也會消殞!

  七十

  她逝去了,但是不僅她:她還懷著

  一個來不及見天日的生之嫩芽,

  它或許可成為一個貌美而無罪的

  罪孽兒,卻早早被結束了小小的生命,

  未曾誕生便進了墳墓:一場寒霜

  使鮮豔的花果都一起凋零:

  呵,這愛情的碎裂之花和殘果

  即使自天而降的仙露也無法使之復活!


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁