學達書庫 > 外國文學 > 安徒生童話全集 | 上頁 下頁 |
戀人 |
|
一個陀螺和一個球兒跟許多別的玩具一起呆在一個抽屜裡。陀螺對球兒說: 「我們既然一起住在一個匣子裡,我們來做一對戀人好不好?」 但球兒是用鞣皮縫的,所以她像一個時髦的小姐一樣,驕傲得不可一世,對於此事根本不作回答。 第二天,這些玩具的主人(一個小孩子)來了。他把陀螺塗上了一層紅黃相間的顏色,同時在他身上釘了個銅釘。所以當這個陀螺嗡嗡地轉起來的時候,樣子非常漂亮! 「請瞧瞧我!」他對球兒說:「你現在有什麼話講呢?我們訂婚好嗎?我們兩人配得非常好!你能跳,我能舞。誰也不會像我們兩人這樣幸福的!」 「嗨,你居然有這個想頭!」球兒說:「可能你還不知道我的爸爸和媽媽曾經是一雙鞣皮拖鞋,我的內部有一塊軟木吧?」 「知道,不過我是桃花心木作的,」陀螺說:「而且還是市長親手把我車出來的。他自己有一個車床,他做這種工作時感到極大的愉快。」 「我能相信這話嗎?」球兒問。 「如果我撒謊,那麼願上帝不叫人來抽我!」陀螺回答說。 「你倒是會奉承自己,」球兒說。「不過我不能答應你的請求。我也可算是和一個燕子訂了一半的婚吧:每次當我跳到空中去的時候,他就把頭從窠裡伸出來,同時說:'你答應嗎?你答應嗎?』我已經在心裡說了一聲』我答應』。這差不多等於是一半訂婚了。不過我答應你,我將永遠也不忘記你。」 「好,那也很不壞!」陀螺說。 他們此後就再也不講話了。 第二天,小孩把球兒拿出去。陀螺看到她多麼像一隻鳥兒,高高地向空中飛,最後人們連她的影子都看不見了。但她每次都飛回來,不過當她一接觸到地面時,馬上就又跳到空中去了——這是因為她急迫地想要高攀,或是因為她身體裡有一塊軟木的緣故吧。不過,到第九次的時候,這球兒忽然不見了,再也沒有回來。小孩子找了又找,但是她失蹤了。 「我知道她在什麼地方,」陀螺歎了一口氣說。「她是在燕子的窠裡,跟燕子結婚了!」 陀螺越想著這事,就越懷念著球兒。正因為他得不到這只球。他對她的愛情就越發加深。在這件事情中最令人奇怪的是,她居然選擇了另外一個對象。陀螺跳著舞,哼著歌,可是心中一直懷念著球兒——在他的想像中,球兒變得越來越美麗。好幾年的光陰就這麼過去了。這已經成了「舊戀」。 但陀螺已經不再年輕了——不過有一天,他全身塗上了一層金;他從來沒有像現在這樣漂亮過。他現在是一個金陀螺,他跳著,一直跳到他唱出嗡嗡的歌聲來。是的,這情景值得欣賞一下!可是忽然間,他跳得太高,於是他失蹤了! 大家找了又找,甚至到地下室裡去找過,但是沒有辦法找到他。 他到什麼地方去了呢?他原來跳到垃圾箱裡去了——這兒什麼東西都有:白菜梗啦,垃圾啦,從屋頂上落下的沙粒啦。 「我來到的這個地方真妙!我身上的金色現在要離開我了。我簡直是落到一批賤民中來了!」於是他向旁邊一根被剝得精光的長白菜梗子斜望了一眼,又向一個頗像老蘋果的、奇怪的圓東西瞧了一下——但這並不是蘋果,而是那只老球兒!她在屋頂上的水筧裡躺了許多年,完全被水浸漲了。 「謝天謝地,現在總算來了一位有身份的人,可以跟我聊聊天了!」球兒說,同時向這個金陀螺瞟了一眼。 「我是真正的鞣皮制的,由姑娘親手縫出來的,而且我身體裡還有一塊軟木,但是誰在我身上都看不出來!我幾乎要跟一個燕子結婚,不過卻落到屋頂上的水筧裡去了,在那兒我整整呆了五個年頭,弄得全身透濕!請你相信我,對於一個年輕姑娘說來,這段時間是太長了。」 不過陀螺什麼也不說。他回想起他的「舊戀」。他越聽越明白:這就是她。 這時一個小丫頭來了。她要倒掉這箱垃圾。 「哎唷!金陀螺原來就在這兒啦!」她說。 於是金陀螺又被拿進屋子裡來了,引起人的注意和尊敬。可是那個球兒呢,一點下文也沒有。陀螺再也不說他的「舊戀」了,因為,當愛人在屋頂上的水筧裡呆了五年,弄得全身透濕的時候,「愛情」也就無形地消逝了。是的,當人們在垃圾箱裡遇到她的時候,誰也認不得她了。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |