學達書庫 > 安徒生童話 > 冰姑娘 | 上頁 下頁 |
九 |
|
六、訪問磨坊 「你帶回家這麼多貴重的東西!」老嬸母說道。她那奇特的鷹眼在閃光,她搖動著自己那瘦弱的脖子,快捷地四下轉動著。「魯迪,你交好運了。我得親親你,我的可愛的孩子!」魯迪讓她親了親。但是從他的臉上可以看出他很勉強,是在應付家人之間的這種小小的麻煩事。「你多漂亮啊,魯迪!」老婦人說道。 「別讓我胡思亂想了!」魯迪說道,笑了,可是這叫他很開心。 「我再說一遍,」老婦人說道,「你交好運了!」 「是的,你這話我相信!」他對自己說道,心中想著芭貝特。 他從來沒有像現在這樣思念著那深深的山谷。 「他們該回到家裡了!」他對自己說道。「按預計回來的日子,又超過兩天了。我得去貝克斯!」 魯迪到了貝克斯,磨坊主父女在家。他受到了很好的接待,因特拉克的那一家人也問候他。芭貝特沒有講多少話,她變得寡言少語了。但是她的一雙眼睛在說話,這對魯迪也就足夠了。本來話很多的磨坊主,是習慣於以自己的談吐和巧妙的辭令引人發笑的。要知道,他是富有的磨坊主嘛。現在也讓人覺得,他更願意聽魯迪談他打獵的冒險生活,聽他講作為一個羚羊獵手,他在山頂上遇到的那些艱難險阻。聽他講他怎麼必須沿著那由於大風和惡劣天氣而凍結在山崖邊緣上的極不穩的雪簷子爬行,講如何爬過由凍雪堆成橫懸在深淵上的最危險的橋。講起獵人生活,講起羚羊的聰明與最驚險的跳縱,講起強烈的狂風及翻滾的雪崩的時候,他就顯露出一種很勇敢的樣子,眼睛閃閃發光。魯迪清楚地注意到,一次次新的描述使他越來越多地吸引住了磨坊主,特別使他動心的是關於禿鷹與鷲的故事。 在距離這裡不遠的地方,在瓦利斯州的深處有一個鷲巢,這巢是鷲極狡黠地建在兀出的懸崖下面凹進去的地方的。那上面有一隻小鷲,那是人捉不到的!幾天以前有一位英國人,用一大把金子請魯迪把這小鷲活著逮來。「但是什麼事都有個限度,」魯迪說道,「那小鷲是捉不到的,只有瘋子才爬到那裡去。」 酒一杯杯喝完了,閒話也一陣陣地聊過了,可是魯迪覺得太短了。在他第一次訪問完磨坊回家的時候,已經過了半夜。 燈光在窗中的綠枝之間亮了短短的一刻。居室餵養的貓從天窗口爬了出來,廚房餵養的貓從屋脊上走了過來。「你知道磨坊的新聞嗎?」居室貓說道。「這裡家中有人秘密地訂婚了!老頭子還不知道。魯迪和芭貝特整晚都在桌子底下互相踩腳爪子。連我的腳爪子都被踩了兩次,可是我沒有喵喵叫,那樣會引起注意的!」 「要是我就叫了!」廚房貓說道。 「在廚房裡可以做的事,在居室裡是不可以做的!」居室貓說道。「我倒很想知道,磨坊主聽到這訂婚的消息後會怎麼說。」 是啊,磨坊主會怎麼說,魯迪也很想知道。但是,他不能長時間地等待。公共馬車在瓦利斯州和沃州之間,在羅納河的橋上隆隆滾過的時候,魯迪便坐在裡面了,充滿了勇氣,像任何時候一樣,頭腦裡充滿了今天晚上獲得允諾的美好理想。 後來,到了傍晚,公共車又從原路駛回去。是啊,魯迪也坐在裡面,從原路回去。可是在磨坊那邊居室的貓跑著傳遞了一個新消息。 「你知道嗎,廚房裡餵養的貓!磨坊主現在什麼都知道了。結果很好!魯迪下午快到黃昏的時候來了,他和芭貝特嘰嘰咕咕講個沒完。他們就站在磨坊主屋子外面的走廊上。我躺在他們的腳邊,但是他們既不拿眼睛看我,心裡也不想著我。『我直接進去找你父親去!』魯迪說道,『這是光明正大的事情。』『要我陪你嗎?』芭貝特說道。『那樣會幫你鼓起勇氣的!『我有足夠的勇氣!』魯迪說道,『不過有你和我在一起,他便會和氣一些,不管是同意還是不同意。』於是他們便進去了。魯迪狠狠地踩了我的尾巴一腳!魯迪尷尬極了!我喵地叫了一聲,不過他和芭貝特都不長耳朵聽我的。他們推開了門,兩人都走了進去,我在前面。但是我跳到了椅子背的上面,我不知道魯迪會怎麼個踢法。可是磨坊主倒踢了起來,踢得真棒!踢到門外面,到山上羚羊那裡去!你可以到那邊去瞄準它們,別瞄準著我們的小芭貝特。」 「可是,是怎麼說的?」廚房裡餵養的貓問道。 「怎麼說的?——人們求婚時講的那些話全都說了:『我喜歡她,她喜歡我!桶裡的牛奶夠一個人喝,那麼桶裡的牛奶便也夠兩個人!』——『但是她坐的地方對你可是太高了!』磨坊主說道,『她坐在一堆沙上,一堆金沙上,你很清楚。你夠不著她的!』——『沒有什麼東西會高不可攀的。只要你決心去夠,你就能夠得到!』魯迪說道。他是直來直去的。『可是那小鷲你就夠不著。你上次說的!芭貝特坐的地方還要高得多!』——『我兩個都要夠到手!』魯迪說道。『好啊,你把那頭活小鷲送給我,我就把她送給你!』磨坊主說道,笑了起來,淚都流到了臉上。『可是謝謝你的光臨!明天再來,那時家裡就沒有人了。再見,魯迪!』接著芭貝特也說了再見,可憐得就像一頭見不著媽媽的小貓仔似的。『說話算話,才算得上是男子漢!』魯迪說道,『別哭,芭貝特!我會把小鷲抓來的!』——『我希望你摔斷脖子!』磨坊主說道,『那樣我們就再也不會受你的糾纏了!』我把這叫做踢一腳。現在魯迪走了,芭貝特坐在那裡哭。可是磨坊主在那裡用德文唱歌,那是他上次旅行時學會的!我不想再管了,沒有用!」 「可是,那也只不過是裝裝樣子罷了!」廚房餵養的貓說道。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |