學達書庫 > 奧威爾 > 緬甸歲月 | 上頁 下頁
十一


  「啊哈,弗洛裡先生,她體質很弱,很弱啊!多種病症併發。敗血病、腹膜炎、神經中樞麻痹。恐怕我們得喊專家了。哈哈。」

  這是兩人之間開的玩笑,假裝大英帝國是醫生手上一個年老的女性病人。醫生開這個玩笑已經足足兩年了,可還是一點兒也不煩。

  「啊,醫生,」弗洛裡仰躺在長椅上說道,「離開那個該死的俱樂部到這兒來可真開心啊。當我來你家的時候,感覺就像是個不信國教的牧師溜到城裡,領著個妓女回家一樣快活。躲開他們簡直就是放大假呀」——他伸出一隻腳跟,沖著俱樂部的方向點了點——「躲開我那些親愛的締造帝國的同胞們。大不列顛的聲譽、白人的負擔、完美無缺的白人老爺——無非就這些。能從這些惡臭當中逃出來一會兒感覺可真輕鬆啊。」

  「我的朋友,我的朋友,行了,行了吧!這可就過分了。你可不能這麼說尊敬的英國紳士啊。」

  「你還沒聽過這些尊敬的紳士都說些什麼呢,醫生。我今天早晨儘量地耐著性子。埃利斯滿嘴都是『肮髒的黑鬼』,韋斯特菲爾德講的笑話,還有麥克格雷格的拉丁諺語以及什麼『請抽此人十五鞭子』。可是他們接著又談到那個老士官長的故事——這你知道的,就是那個說假如英國人離開印度,印度就沒有錢也沒有處女的那個老士官長——你肯定知道的,我再也受不了了。老士官長也該進故紙堆了吧,從1887年女王執政五十周年開始他就老是這同一句話。

  每當弗洛裡批評俱樂部會員的時候,醫生就會激動不安。他站在那兒,胖墩墩的、裹在白衣裡的屁股靠在陽臺的欄杆上,不時打著手勢。在想詞兒的時候,他常常把自己黑黑的拇指跟食指捏在一起,就好像主意飄浮在空氣中、需要他去捕捉似的。

  「可是弗洛裡先生,真的,您可不能這樣講!您為什麼總是辱駡您所謂的那些白人老爺呢?他們都是世上的精英啊。想想他們的豐功偉績吧——就說那些把大英帝國建設成現在這個樣子的偉大行政官們。想想克萊夫、沃倫·黑斯廷斯、達爾豪西、柯曾。他們都是了不起的人物——我還引用你們不朽的莎士比亞——是啊,就總體而言,我們很難再見到像他們這樣的人了!」

  「唉,你還想再見到像他們這樣的人?我是不想見了。」

  「英國紳士也是非常高尚的典範啊!他們彼此之間忠誠磊落!偉大的公學精神!即使是那些舉止令人遺憾的人——我承認某些英國人很傲慢——也具有我們東方人所欠缺的那種偉大而純正的品格,但在他們粗獷的外表下面,是一顆金子做的心。」

  「應該說是鍍金的吧?在這個國家的英國人之間,有的只是一種虛偽的友情。我們的傳統就是一起飲酒作樂、共享美味、裝作是朋友,儘管彼此都深惡痛絕。我們所謂的團結一致,也是出於政治上的需要。當然啦,能夠保持機器運轉的就是喝酒。要是沒有酒的話,我們會全部發瘋、互相殘殺的。醫生,這可以成為你們那邊一位熱心評論家的題目,即酒精是整個帝國的粘合劑。」

  醫生搖了搖頭。「真的,弗洛裡先生,我不明白到底是什麼讓您如此憤世嫉俗。這實在是不合適的呀!您作為一名才能和品格都很高的英國紳士,居然發表這種只有《緬甸愛國報》才會有的煽動性思想!」

  「煽動性?」弗洛裡說,「我可沒有煽動。我並不想讓緬甸人把我們趕出這個國家。可千萬別這樣!我來這兒的目的跟所有人一樣,是來賺錢的。我所反對的,只是令人作嘔的欺騙,說什麼白人的負擔,這純屬白人老爺故作姿態,真讓人厭煩。即使是俱樂部裡那些該死的傻瓜,要不是我們始終都得靠謊言生活的話,其實也許都是很不錯的夥計呢。」

  「可是,我親愛的朋友,你們靠什麼謊言生活了?」

  「噢,當然嘍,就是撒謊說我們來這兒是為了幫助這些可憐的黑人兄弟,而不是掠奪他們的。我覺得這是個很自然不過的謊言。但是它會令我們墮落,以你根本想像不到的方式墮落。我們始終覺得自己既是竊賊又是騙子,這種感覺在折磨著我們,驅使我們日夜不停地給自己找藉口。我們內心深處就有著對土著人的獸性。只要我們承認自己是竊賊,而且繼續偷竊的時候不撒謊,那麼我們這些駐印英國人倒也讓人忍受得了。」

  醫生得意地將拇指跟食指捏在了一起。「我親愛的朋友,你論證中的弱點,」他說道,想到自己的反語而露出了笑容,「弱點似乎就是,你們並非竊賊。」

  「那麼,親愛的醫生——」

  弗洛裡從長椅上坐了起來,既是因為身上的痱子像千根針一樣刺撓自己的後背,也是因為他特別喜歡的同醫生之間的辯論即將開始了。這種大致屬￿政治性質的辯論,只要兩人碰面便必定會發生。雙方正好是顛倒的,英國人堅決反英,而印度人倒狂熱地忠於英國。維拉斯瓦米醫生對英國充滿熱情、推崇之至,雖然經歷過英國人無數次的冷落怠慢,可這份情懷依舊不改。他無比誠懇地相信,作為一個印度人,他屬￿低劣而墮落的種族。他對英國的司法公正堅信不移,哪怕是他不得不在監獄監督鞭刑或絞刑,回家後黝黑的臉變得慘白、要靠威士忌服藥的時候,此中熱情依然不減。弗洛裡的煽動性觀點讓他非常震驚,不過這些觀點也給了他某種戰慄的快感,就像一個虔誠的信徒聽到主禱文被倒著念時所獲得的快感一樣。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁