學達書庫 > 外國文學 > 茶花女劇本 | 上頁 下頁 |
五 |
|
第三場 薇奧萊塔、羅多爾夫、埃米爾(後上) 薇奧萊塔: (以為只剩下自己一個人;照鏡子) 我臉色有多麼蒼白啊!(在鏡子裡看到了羅多爾夫) 您怎麼在這兒? 羅多爾夫: 您感到難受…… 所以我呆在這兒。 薇奧萊塔: 我稍許有點不舒服! 羅多爾夫: 不……不是的! 您一定感到很難受, 您身心都有病…… 這樣的生活不能太久。 薇奧萊塔: 我的生命又值得什麼? 羅多爾夫: 對我來說,金銀財寶, 我都無所祈求, 我只是企盼天主, 將您身上的病魔驅走。 薇奧萊塔: 您講什麼蠢話……見鬼! 我的病痛很快便會消除。 羅多爾夫: 您在咒駡神明…… 但願您得到天主的寬恕。 薇奧萊塔: (沉思)是的,偉大的天主!…… 羅多爾夫: 您什麼人也不愛? 薇奧萊塔: 是的,我只會尋歡作樂, 我什麼人也不愛。 薇奧萊塔: 什麼人也不愛! 難道您真的不會動情? 薇奧萊塔: 動情……可能會, 可這何用您來操心? 羅多爾夫: 要是我向您獻上一份純潔的愛, 您是不是會跟我心心相印? 薇奧萊塔: 您感受到有這種愛? 羅多爾夫: 這種愛已鑽入了我的心靈。 薇奧萊塔: 您還沒有認識我便愛上了我? 羅多爾夫: 我早已對您一見鍾情! (二重唱) 一天,我看到您美麗的身影, 心中頓時充滿了對您的愛憐; 您似乎不像人間的女子, 倒像是仙女下凡來到人間; 我心中在暗暗尋思, 剛才是誰攝走了我的靈魂; 究竟是一位天使, 還是一個普通女人? 對於這個謎團, 我最終也未能解開; 只是從那天開始, 我心中產生了純潔的愛。 薇奧萊塔: 我可以坦率地告訴您, 如果您表達的都是真情: 「離我遠遠的吧!」 死去的心兒難以蘇醒。 我們可以交個朋友, 可是不要再談什麼愛情; 我的心中根本沒有愛, 對誰都不可能忠心。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |