學達書庫 > 萊斯利·沃勒 > 黑手黨之戰 | 上頁 下頁 |
二二 |
|
裡奇蘭銀行是通過收購幾家小銀行成立起來的,由於管理不善,起初它在紐約主要幾家大銀行中只是個無名小卒。銀行公關部主任後來建議,銀行應該面向有價值的事業單位,對這些機構的戶頭,要本著不收費高利率顧客至上的原則與它們打交道。這個政策應該大肆宣傳。 沒過了幾年,裡奇蘭銀行的地位上升到令人矚目的地位,被人們譽之為「關懷」銀行,最後不得不雇一名慈善事業部經理。愛普裡爾·佳尼特的頭銜上加了「執行」二字,如果工作幹得不出色,那麼她就得辭職。但在她的任期中,幾乎沒出現過差錯。利潤總是大於慈善捐贈。 這一切是在與查理相識之前的事了,但佳尼特一直把認識查理看成是她巨大的幸運。她知道她的外表有些令人望而生畏,一張精靈的臉太與眾不同了,不過與這間普通的辦公室倒也相稱。她幾乎已過了生育年齡,不再被看成合適的婚姻對象;一般年齡較長的男人更喜歡皮膚嬌嫩、涉世不深的女人。 她的美麗只有在面對觀眾和攝像機才能最佳地表現出來。近看她,大多數男人會畏縮不前或溜之大吉。查理沒有這樣,他也不會這樣。他對事物的低調處理更是異乎尋常。查理的家族遠近聞名,有些事情能讓她感到驚奇,但查理能抑制住他對這些事的強烈興趣。 進入中年的男人常常談起要改變他們的生活。那位把東河邊的別墅借給她的富翁就是個例子。可也只有查理才有那種古怪的西西里性格。 「這要花上幾十年,」他揮舞著雙臂警告她說,「選民太無知了,他們不知道他們有多麼無知。他們參加投票……你瞧,他們選的都是些什麼樣的總統。」 「照你的說法,那就意味著從最小的學生娃娃開始,」她指出,「這代價未免太大了,查理。選民們知道教育孩子是一項最基本的任務;老師們看到他們的工資單時,也知道這一點。」 「不過……」 她開始以她知道的唯一方法檢測他對信奉的「改變生活」。他的MACA建築公司是個污染嚴重的企業,而且下屬的沙礫和水泥廠遍佈全美。她設法讓他在每個工廠的大煙囪上裝上過濾器。此時,他們已經成為戀人,但還不是親密無間的朋友。 他長得挺帥,絕頂聰明但不愛炫耀;他喜歡女人,這一點很明顯。就憑這三點在曼哈頓就能使他在少數令人崇敬的同輩人中鶴立雞群。佳尼特發現,他和她一樣,在性生活方面富有冒險精神。這說明他早期受過良好的訓練,當然是在他的堂妹斯蒂菲手上。 從一次有趣的約會中,他的身份改變了,他在不知不覺中成為她專一的情人,當然也不管她願意不願意接受。專一的情人是很危險的,他們能撕碎你的心。自從和丈夫格裡分手後,她一直躲避他們。可是查理好像是認定她不走了。 自從她成功地說服了查理處理水泥廠的污染問題以後,她第二次又哄了查理一下。她煞費苦心地在西賓夕法尼亞州找到了一家裡奇石油公司。該公司持有一批油井的租賃權,這些油井長期被封,因為原油開採成本太高,無利可圖。現在的原油價格開始上揚,但是這些油井分佈在一個國家公園裡。這兒是供人們徒步旅行、垂釣和欣賞大自然的地方。重新開採這些油井會破壞和毀滅更重要的資源,那就是美麗的大自然。 「你就讓這些油井永遠關著吧。」她懇切地說。 「佳尼特。」查理要向她解釋。她向他坦白過,做模特兒的時候,她更鍾情於愛普裡爾這個名字,可打那以後,他總是稱呼她的姓。如果她是十足的霍皮族人,那她的部落名字該是佳尼特·圖·雪。「佳尼特,我並不愛做石油生意。我打算讓其它某個石油公司購買這些租賃合約。只有油井能出油,他們才會購買。我們還有什麼其它方法證明它們不是幹井?」 「它們是幹井嗎?」 「只有一個途徑能證明。」 「一個圈套?」 有時候她贏,有時候她輸。他們之間相互遷就的關係就這樣開始了。 她說要過一種平靜的平民生活時,實際上是想起了自己的愛情悲劇以及其它被人背叛的經歷。她覺得,自己是能於大事的人,不願受命運的擺佈。她曾紅極一時,希望能重整旗鼓,東山再起,不過要耐著性子。她明白自己有能耐支配別人,影響別人。人們看重她的理由也許只是她別具一格的相貌,或者是她賦於魅力的嗓音。但她還有那種超人的特徵,那就是別人渴望她的領導,就像向日葵轉頭尋求陽光一樣。 查理也有這個特徵。對她來說,他的勢力足夠了。他倆在一起,一定會如願以償。 他們外貌上相互吸引,事業上也能志同道合,就這兩點就能構成他們浪漫的生活。像大多數人過了美好的青春年華一樣,在他們的關係中貫穿著一種非常實際的格調。這個格調是遭遇的激情,但又超越激情,它幾乎是一種頑固的浪漫情調。 教授!她愛他一身的學者氣質。不過她敢肯定,他叔叔不會喜歡。但是教授為這個老頭兒創造了那麼多財富,因此,不管他叔叔有多大的勢力,也不會阻止他們的幸福。每年,他的壽命在減少,這一點是他不能抗拒的。 而查理的時間有的是。但他如果能放慢他的進攻步伐,會一步一步走向勝利的。一旦他的叔叔突然警覺起來,開始還擊,那麼查理使用人的情感感召他,老頭兒的天性會讓他心軟下來。人們不總是這樣嗎? 不用說,齊奧·伊塔洛也是有人性的。 第十二章 有一種人總是機場保安和海關監察所稽查的對象,至於他犯什麼罪,倒顯得無關緊要。這類人一般是年輕人,身穿T恤衫,腳穿運動鞋,肩後背著一隻旅行包,披著一頭蓬亂的頭髮,鼻樑上架著一副墨鏡。 不過,凱文·裡奇被關稅和消費稅巡視員從「無可申報」過道中拉出來,倒不是因為他有上述嫌疑,國泰航空的班機將他安然無恙地從新加坡送到了倫敦希思羅機場。他們截住凱文主要原因是他沒有托運行李,而且是第一個過關的旅客。在關稅和消費稅局裡,檢查某個旅客行李,是給其他旅客做個樣子。但在他們看來,凱文就是個走私犯、恐怖主義分子、販毒者和搗蛋分子。他們這麼做,只不過是為撈取外快找藉口。 他攜帶了三個微型處理器數據庫,每個差不多袖珍筆記本那麼大,注釋商標是「思考者」,南韓生產。他本來送兩個給伊莎貝爾姨媽的兩個兒子,但三隻全被關稅和消費稅局沒收。他們僭取了特權,什麼都可以做,包括搜查肛門、咽喉和陰道,當然,這些不總是同時進行的。 花了好大一會兒,他們才意識到,沒有密碼,是進不了他的思考者的。他們氣急敗壞地採用磁性放射器,在他的旅行包裡亂翻一氣,結果,只好很不情願地將行李還給凱文。 「歡迎到英國來。」他離開時,撂下了這句話。 伊莎貝爾姨媽是他母親的小妹,她與查理的內弟傑克·溫菲爾德結了婚。凱文對查理的高談闊論佩服得五體投地。如果說教授的妻子米西到了中年才染上可卡因,傑克則早就是遠近聞名的惡少,而且經常退學,這要歸咎於他們家族酗酒的嗜好。 現在他是嗜酒者互誡協會的成員,查理教給他一些基本的金融知識,把他派住倫敦,領導裡奇蘭證券公司設在那兒的辦事處。他幹得很出色,特別是適應了那兒的語言環境之後。伊莎貝爾身體一直強健,連生了兩個兒子,洗禮時取名為魯珀特和佩勒格林。 傑克在倫敦忙於他的金融業務,伊莎貝爾卻城裡城外扭捏作態地到處閒逛。她身穿勞拉·阿什利設計的印花裙服,腳蹬綠色威靈頓高幫皮靴,外面罩一件夾層無袖巴伯夾襖。 儘管他喜歡聽小魯珀特和佩勒格林把「可樂」說成「凱樂」,但更讓他覺得好笑的是他姨媽的這身打扮。當然,只要他們能擺弄他的思考者,他要他們怎麼說,他們就會怎麼說。如果他給他們兩台電腦玩,他們會開心得鬧翻了天。 「凱文,你不該這麼讓他們胡鬧,」伊莎貝爾責備道,「它們很貴,可以買個地球。」 他記得伊薩①以前常說「貴得可以買上一隻胳臂、一條腿」。他有好幾個月沒來看望她了,這段時間,她的英國口音像超光速推進器似地長進很快。 ①「伊薩」是「伊莎貝爾」的昵稱。 在傑克家,凱文找到一個調制解調器,連到主機上,然後撥了一個紐約市的號碼。這個號碼直通齊奧·伊塔洛的卷蓋式橡木寫字臺上的電話。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |