古典文學現代文學名家文集史籍歷史學達首頁言情小說偵探推理軍事軍旅科幻小說時尚閱讀
外國名著傳記紀實港臺文學詩詞歌賦古典小說武俠小說玄幻奇俠影視小說穿越宮闈青春校園
學達書庫 > 外國文學 > 食人魚 | 上頁 下頁
五四


  「他們會到你房間來找你的。」我說道。

  「沒指望的事,」他說道,「他們進不來,我的臥室很安全。木板門後面是鋼門,牆壁裡嵌有鋼板。所有的窗戶都鑲著總統防彈玻璃。」

  「要是他們用可塑炸藥來把門炸開呢?」我問道。

  「那是很難堪的事兒,」羅科伯父冷靜地說道,「不過是他們難堪,而不是我。他們一進門,我有兩挺烏日斯機關槍和一挺雙管機關槍直接瞄準他們。」

  「在越南時,他們在沖進去之前先放催淚瓦斯,」我說道,「你的眼睛看不見,氣也透不過,就無法瞄準要射擊的目標啦。」

  「阿爾瑪和我的孫女在哪兒?」他問道。

  「她們都很安全,」我說道,「我把她們鎖在我的浴室裡了。」

  「要是那些混蛋來找你,在浴室裡有個屁用,」他說道,「帶她們到防火樓梯去,一直下到底層。保安人員會照料她們的。」

  「那你呢?」我問道。

  「在樓梯上把他們幹掉。如果你想當個英雄,那麼就跟我來。」他說道。

  「別挖苦人了,」我說道,「我答應要幫你死在床上,而不是被子彈打死。我怎麼到你那兒去?」

  「在你那層樓的陽臺上有一段連接我這一樓層的樓梯,一直通向我辦公室的落地長窗。你有槍嗎?」

  「我拿到了保鏢的槍。」我說道。

  「那是支特製的貝雷塔,」他說道,「你知道怎麼用嗎?」

  「當然知道。」我說道。

  「那好,」他輕聲說道,「你到了這兒,就從背後打死這兩個狗娘養的。不要給他們一丁點警告,不然他們會把你炸飛的。」

  「明白了。」我說道。

  「到外面陽臺上去時穿上毛衣,外面太冷了,我不想讓你感冒。」他說道。

  「我有毛衣。」我說道。

  「好,」他說道,「現在對一下你的表。你過7分鐘正好到我陽臺的門前,然後開始射擊。與此同時,我帶著機槍從房門出來。如果你沒幹掉他們,就我來幹。」

  「我希望你待在屋裡。」我說道。

  「別犯傻了,」他說道,「這可是一家人。」

  電話掛斷了。我敲敲浴室的門。「來。」我說道。

  阿爾瑪開了門,她把孩子緊緊地摟在身邊。「出什麼事了?」

  「羅科說讓你們離開這層樓。」我穿上毛衣。「跟我來。」

  我用兩分鐘找到了防火樓梯。我打開了門。「現在下到底樓。羅科伯父說那裡的保安人員會照管你們的。」

  「那麼你呢?」阿爾瑪問道。

  「我和羅科伯父有一個方案。快,走吧。」

  安傑拉抬頭望著我。「傑德叔叔,」她說道,「你是個真正的英雄。」

  我笑了。「走吧,寶貝。」

  等我到了陽臺門口時,已經過了兩分半鐘。我打開門,從海上吹來的刺骨的寒風使我幾乎透不過氣來。當我滑下陽臺、悄悄踩上覆蓋著薄冰的臺階時,我的胸部陣陣作痛。我覺得自己的手幾乎被凍得粘在樓梯邊的欄杆上了。我不知道自己是怎麼到了那兒,但當我彎著腰接近樓上的陽臺門時,我的表表明時間過了6分半鐘。

  該死,我咒駡著自己。羅科伯父說是7分鐘。我還得再等30秒鐘。在朔風凜冽、霜凍滿地的地獄裡待上30秒鐘。緊握在手裡的貝雷塔手槍變成了十足的冰塊。我向耶穌祈禱,讓他保佑我能彎曲手指、用這該死的東西射擊。15秒鐘後,我從蜷伏的地方站起身來。果然不出羅科伯父預料,我可以看見裡面有兩個槍手。我輕輕地靠近陽臺的門,轉動門把手,但把手凍住了,門打不開。我試著踹開門,但那門仍紋絲不動。

  就在這時,那兩個狗雜種把槍對準了我。我不知該向誰禱告才能保護我,是我母親的上帝還是上帝的母親、我父親的神聖的瑪利亞。我看見他們的槍口冒出藍白色的火光,卻沒有聽到聲音,也許我已經死了,但是緊接著我聽見子彈打在陽臺窗戶上微弱的砰砰聲,卻都沒有碰到我一根毫毛。

  接著,在他們身後,我看見羅科伯父從臥室裡出來,手裡端著機槍。這兩聲槍響甚至透過窗戶都能聽見。正當他們面對窗口向我射擊時,羅科伯父從背後打中了他們。他們永遠也不知道是什麼擊中了他們,他們趴在地上。羅科伯父小心翼翼地從他們身邊繞過,手裡晃著一把大鑰匙,打開了陽臺的門。

  「進來吧,」他說道,「外面凍死了。」

  「你這王八蛋!」我牙齒顫抖著說道。「你能讓他們宰了我的。」

  「不可能,」他說道,「我告訴過你,那是總統防彈玻璃。」

  「萬一得了肺炎呢?」我問道,全身仍在瑟瑟發抖。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁