學達書庫 > 馬裡奧·普佐 > 第四個K | 上頁 下頁
九四


  雅布裡說:「好吧,我給你這個小小的面子,但恐怕你到最後不會感謝我。」

  科利從沙發中站起來,輕輕把手放在雅布裡的肩膀上,但雅布裡輕蔑地聳了聳肩,避開他的手。「沒有關係,」科利說,「我會感謝你的。」

  兩天后,午夜一點,肯尼迪總統走進白宮的黃色橢圓形辦公室,看見雅布裡坐在壁爐旁邊的一把椅子上,克裡斯蒂站在他後面。

  在一張小橢圓形的桌子中央,豎著一面鑲有星條旗的屏蟑,桌子上一個銀白色盤子裡放著夾心餅乾,另外還有一個銀白色的咖啡壺,幾個杯子,和鑲著金邊的小碟子。傑佛遜倒了三杯咖啡,然後退到門邊,寬闊的肩膀靠在門上。肯尼迪看見雅布裡低著頭坐在椅子上動彈不得,「你們沒給他打鎮靜劑吧?」肯尼迪厲聲問道。

  「沒有,總統先生,」克裡斯蒂說,「這只是特殊的囚服。」

  「你能讓他更舒適一些嗎?」肯尼迪問。

  「不行,先生,」克裡斯蒂說。

  肯尼迪徑直向雅布裡說:「我很抱歉,但在這些事情上我說了不算。我不會讓你呆太久,我只是問幾個問題。」

  雅布裡點點頭。因為有身上那些玩意兒的束縛,他費勁地拿了一片夾心餅乾,品了一下,味道挺好,幸虧他還能有點活動的餘地,使他的對頭能看到他並不是完全動彈不得,這多少能滿足他的自尊心。他審視著肯尼迪的臉,心裡一動,換一個環境,這是一個他會本能地敬重和信賴的人。肯尼迪的臉上可以看出痛苦,但也可以看出克制痛苦的堅強毅力,而且他剛才顯然是真的關心他的不舒服的坐姿,不是居高臨下的虛情假意,然而他的關心中有種巨大的壓力。

  雅布裡溫和、禮貌,乃至有些連他自己也未料到的謙恭,說道:「肯尼迪先生,在我們開始之前,你必須先回答我一個問題,你真的相信你們國家的原子彈爆炸事件是我幹的嗎?」

  「不。」肯尼迪說。他沒有再說更多的情況,克裡斯蒂松了一口氣。

  「謝謝。」雅布裡說,「怎麼每一個人都把我想得那麼蠢?如果你想用這個假罪名作武器,我不會罷休的。現在你可以問任何問題。」

  肯尼迪示意傑佛遜離開房間,並看著他出去,然後他開始溫和地與雅布裡談話。克裡斯蒂低下他的頭似乎不想聽他們的談話,他確實也不想聽。

  肯尼迪說:「我們知道是你設計、指揮了這整個一系列事件,暗殺教皇,欺騙你的同夥讓他自投羅網,這樣你可以要求釋放他;還有劫機,之後殺掉我女兒,而這是從一開始就計劃好的。所有這些我們都完全瞭解,但我還是想讓你告訴我是否是這麼一回事。順便說,我能看出這其中的邏輯。」

  雅布裡目光直視肯尼迪,「不錯,確實是這樣。不過,你這麼快就把所有這些都能歸納在一起使我感到驚訝,我認為這不簡單。」

  肯尼迪說:「我覺得恐怕沒有什麼好驕傲的,這只意味著我的腦子基本上和你的差不多,或者說,在搞邪門歪道的事方面,人與人的頭腦並沒有多少差別。」

  「也許你聰明過頭了,」雅布裡說,「你破壞了遊戲的規則,當然這不是象棋,沒有那麼嚴格的規則。原想你只能聽任擺佈,做不了什麼事情。」

  肯尼迪擺出一種社交姿態,坐下身來,喝了一口咖啡。克裡斯蒂可以看出他非常焦慮不安。當然對雅布裡來說,一眼就能識破總統表面上的漫不經心,不知道這人的真實意圖是什麼,看起來這些人顯然沒有什麼惡意,不像是有傷害他的打算。

  「我一開始就清楚,」肯尼迪說,「你劫持了飛機後,我就知道你會殺掉我女兒;當你的同夥被抓獲時,我知道這不是你計劃中的一部分。我對哪件事也沒有覺得吃驚,我的助手們直到最後你完成了你的全部傑作後才同意了我的看法,所以我想到,我的頭腦大概跟你的有相似之處。然而事情果真這麼發生了,我卻不能想像我自己會完成這樣的行動,我想避免再有類似的事情,這就是我找你談話的原因,互相溝通、瞭解,做出預測,防止我做出失去理智的事情。」

  肯尼迪彬彬有禮的舉止、平靜的語調,以及他看起來想瞭解事實真相的願望,無形中感染了雅布裡。

  肯尼迪繼續說:「你從這一切中得到了什麼?教皇會重新選出;我女兒的死也不會改變世界權力結構,你有何益?」

  雅布裡想,資本主義世界的老問題,沒落腐朽之至。雅布裡覺得克裡斯蒂的手在他肩上輕輕壓了一下,他猶豫了一下,說道:「美國是個龐然大物,以色列正是有了這個靠山才得以繼續存在,壓迫我的同胞;你們的資本主義制度是世界上、包括你們國家的窮人受壓迫的根源,所以有必要打破你們的統治,驅散人們的恐懼。教皇是統治階層的一部分,羅馬天主教會在數個世紀以來一直用他們的那套地獄和天堂的把戲嚇唬窮苦老百姓,多麼可恥,竟然持續了將近二千年,殺掉教皇所帶來的不僅僅是政治上的收穫。」

  克裡斯蒂移步離開雅布裡的椅子旁,但仍然保持著警覺,隨時準備撲上前去,他打開房門,跟傑佛遜嘀咕了一會兒。雅布裡靜靜地關注著這一切,然後繼續說:「不過我們針對你的行動都失敗了,我精心安排了兩次周密的行動刺殺你,但未能成功,哪天你可以問你的科利先生有關細節,也許你會大吃一驚。司法部長,哼,好一個和善的頭銜,我必須承認這在剛開始迷惑了我,他殘酷無情地粉碎了我的行動,不能不使我感到佩服。不過話說回來,他有這麼多人,這麼多技術設備,我孤立無援。但既然你無懈可擊,你女兒的死就成了必然,我知道這會使你不安。原諒我的直率,因為你希望如此。」

  克裡斯蒂走回來站在雅布裡的椅子後邊,避開肯尼迪的目光。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁