學達書庫 > 羅賓·科克 > 致命的治療 | 上頁 下頁
一二三


  「仁慈的主啊!」安吉拉呻吟道,「你不認為這要冒很大的風險嗎?」

  「那麼你告訴我一個更好的主意,」戴維說,「我們無論如何要在他把車開走前救出尼琪。」

  「那好吧。」安吉拉不情願地說。

  戴維和安吉拉先在離切諾基車背後很遠的地方穿過街道,然後躬著身悄悄地走上前去,希望不被範·斯萊克發現。最後他們來到車的後方蹲了下來。

  「我先溜到側面,看車門是否都已鎖上。」戴維小聲說道。

  安吉拉點了點頭,接過了戴維手中的槍。

  戴維朝汽車駕駛座位的一側爬了過去,一直爬到與車後門平行的地方。他慢慢直起身來,看到幾個車門都沒有鎖。

  「這至少對我們有利。」安吉拉在戴維回來告訴她那條好消息後,悄悄地說道。

  「是的,」戴維低聲應道,「你準備好了嗎?」

  安吉拉抓住戴維的手臂。「等一等,」她說,「我越考慮你的那個方案,就越感到不安。我覺得我們不應該分頭包抄上去,而是應該一起去靠近尼琪的那個車門。你把門打開,我抱尼琪出來。」

  戴維考慮片刻也就答應了。問題的關鍵是把尼琪從範·斯萊克身邊救出來。用安吉拉的方案,他們成功的把握要大些。至於救出尼琪之後如何處置範·斯萊克則是下一步的問題。

  「那好,」戴維小聲說道,「我一給你打手勢,咱們就動手。」

  戴維從安吉拉手中接過槍。他左手握槍,繞過安吉拉的身旁,躡手躡腳地兜抄到車的右後側。他然後把槍握在胸前,匍匐前進。他爬到車子的後門時,轉身看了看安吉拉是否跟上來。安吉拉緊隨其後。

  戴維彎腰準備撲向車門。但就在他要給安吉拉做手勢時,尼琪身邊的車門突然開了,尼琪探出身來向車後看來。她見到戴維那張靠她那麼近的臉,感到驚訝不已。

  「你們在幹什麼?」尼琪問。

  戴維迅速跳起來將車門完全打開。尼琪出失去重心而從車上跌了下來。安吉拉跳上前去一把將尼琪抓住,把她抱到了草地上。尼琪因驚嚇和疼痛而叫了起來。

  戴維拿槍對著範·斯萊克。他已做好遇到萬一便開槍的準備,但範·斯萊克並沒有帶槍,也不打算逃跑。他甚至動都不動一下,只是神色茫然地看著戴維。

  戴維小心翼翼地靠近一些。範·斯萊克仍然安靜地坐著,兩手放在腿上,看上去一點也不像那個不到一小時前精神病發作的患者。

  「出什麼事了?」尼琪問,「你為什麼用勁拉我,把我的腿都弄疼了?」

  「對不起,」安吉拉說,「我是為你擔心。剛才坐在你身邊的那個人,就是昨天晚上戴著蛇頭面具闖入我們家的那個傢伙。」

  「不可能是他,」尼琪一邊拭著眼淚,一邊說,「範·斯萊克先生告訴我,他應該跟我談一談,一直談到你們回來。」

  「他同你談些什麼?」安吉拉問。

  「他告訴我他像我這樣大的時候的一些情況,」尼琪說,「他說他有過美好的童年。」

  「范·斯萊克先生的童年一點也不美好。」戴維說。他繼續注視著範·斯萊克,後者仍然安之若素。戴維一邊用槍對準他的胸口,一邊將身體探進車裡看個仔細。範·斯萊克還是表情茫然地看著戴維。

  「你還好吧?」戴維問道,不知該如何是好。

  「我挺好,」範·斯萊克用平靜而單調的口吻回答說,「我父親總是帶我去看電影,只要我願意。」

  「不許動。」戴維命令說。戴維繼續把獵槍對準範·斯萊克,繞過汽車前面把駕駛座位旁邊的車門打開。範·斯萊克靜靜地坐著,只是兩眼盯著戴維。

  「你的槍放在哪裡?」戴維用命令的口吻問。

  「槍拿去尋開心了。」範·斯萊克說。

  戴維抓住範·斯萊克的手臂,將他從車子裡拖了出來。安吉拉叫戴維千萬小心。她剛才也聽到了範·斯萊克所說的話。她告訴戴維範·斯萊克是在說胡話,很顯然是精神病嚴重發作。

  戴維把範·斯萊克推轉身去面對汽車,然後搜身查找武器。戴維沒有找到那支手槍。

  「你把手槍怎麼了?」戴維喝問道。

  「我不再需要它了。」範·斯萊克說。

  戴維觀察著範·斯萊克那張不動聲色的臉。他的瞳孔已不再放大了。看得出他的病情經歷了很大的變化。

  「發生了什麼事,範·斯萊克?」戴維問。

  「什麼事?」範·斯萊克說,「在頂上頭。把它放到頂上去。」

  「範·斯萊克!」戴維喊道,「你怎麼啦?你剛才在哪裡?你聽到的聲音怎麼樣了?你還聽到那些聲音嗎?」

  「你別浪費時間了!」安吉拉說。她和尼琪也繞到了車子前面。「我告訴你,他現在精神病發作得厲害。」

  「不再有聲音了,」範·斯萊克說,「我讓他們都停了下來。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁