學達書庫 > 羅賓·科克 > 危機 | 上頁 下頁
一〇三


  第二十三章

  麻薩諸塞州,波士頓

  二〇〇六年六月九日,星期五

  上午9:23

  傑克將那輛破舊的現代車開到人行道邊,停在一輛棕色的UPS卡車後面。這是繁忙的劍橋大街上一棟大廈的停車裝貨處。這棟長長的弧形大廈飾有拱廊,正對著波士頓市政廳。傑克知道,儘管自己打算速戰速決,但被開停車罰單的可能性幾乎是百分之百。他也希望自己的車不要被拖走,但還是背走旅行包以防萬一。隨身帶走的還有一隻大信封,左上角印著法醫署的地址。

  他飛快地沖上樓前的幾級臺階,來到薩福克郡高等法院門前的院子裡。他一刻都沒有耽擱,又全速跑到大門口,被保安攔下來,讓他把旅行包、信封以及手機放到X光機上檢查。等到了電梯口,他拼命擠進了第一班電梯。

  電梯上行,傑克看了看表。他沒有忘記,還有四個小時他就要結婚了。而到現在還滯留在波士頓,這讓他有些焦慮。等電梯到了三樓,他奮力擠出電梯。幸好他還算理智,不然他會認為電梯裡的人都在有意擋道。

  前幾次傑克進法庭的時候,都盡力不發出聲音。今天他卻長驅直入,而且覺得動靜越大越好。他不慌不忙地沿著中間的過道,往審判區和旁聽席之間的分隔欄走。這時大多數旁聽者都轉過頭來看著他,包括坐在第一排的亞曆克西斯。傑克沖她點了點頭。法庭文書正在座位上看著面前的檔案,並沒有抬頭看傑克。陪審員們坐在陪審席上,跟往常一樣無動於衷,正看著倫道夫。倫道夫站在講臺上,顯然是剛開始總結陳詞。法官坐在法官席上,看著桌面上的幾份文件。法庭書記員和法官秘書正在各自的座位上忙碌著。被告席上,傑克能看見克雷格和倫道夫助手的後腦勺。原告這邊,傑克能看見托尼、喬丹以及托尼助手的後腦勺。法庭裡井井有條;正義的車輪像一台老式的蒸汽機車,雖然緩慢,但卻義無反顧地不斷加速,朝終點駛去。

  傑克的目的就是要劫持這輛車。他並不想讓它出軌,只是想讓它停下來,改變軌道。他走到分隔欄前,停下腳步。他看見陪審員們的目光轉向他,但他們臉上那種習以為常的冷漠表情絲毫沒有變化。倫道夫繼續用那種有教養的、甜蜜而流暢的語調進行總結陳詞。他的話語,就像暮春的陽光一樣閃著金光,透過高高的窗戶,穿過密不透風的百葉窗簾照進來,像刀子般切開法庭裡飄滿塵埃的空氣。

  「對不起!」傑克說。「對不起!」他見倫道夫還在繼續往下說,又提高聲音喊了一遍。傑克並不在倫道夫的視線裡,但他喊了第二遍之後,倫道夫終於轉過頭來,朝他的方向看了一眼,湛藍的眼睛裡顯出一絲混亂和惱火。法庭文書第一次沒聽見傑克說什麼,但第二次肯定是聽見了。他站起身來。維持法庭秩序也是他的職責之一。

  「我需要現在就跟你談談,」傑克說。法庭裡寂靜無聲,他的聲音大得所有人都能聽見。「我知道這個時間不太合適,但如果你想避免誤判,我要跟你說的話至關重要。」

  「律師,這到底是怎麼回事?」戴維森法官問道。他略微低下頭,從老花鏡的上方往外看,並示意法庭文書留在原座位上。

  倫道夫還是有些困惑,但畢竟有多年的庭審經驗,他迅速恢復了鎮定自若的優雅態度。他朝法官的方向瞥了一眼,然後將注意力轉向傑克。

  「事關緊急,我不得不這麼做,」傑克放低聲音,又加了一句。他看見原告席和被告席上的全體成員都轉過頭來看著他。不過他只關心其中的兩個人:克雷格和喬丹。對傑克的突然到訪,喬丹顯得更加驚奇,更加心煩意亂。

  倫道夫轉向法官。「法官大人,能允許我佔用法庭一點寶貴的時間嗎?」

  「兩分鐘!」戴維森法官暴躁地說。他之所以允許倫道夫跟傑克說話,就是想攆走傑克。居然有人敢闖入法庭,打斷庭審,法官顯然不太高興。

  倫道夫走到護欄邊,傲慢地瞥了傑克一眼,低聲說道:「這也太不合常理了。」

  「我經常這麼幹,」傑克低聲說著,重拾冷嘲熱諷的老習慣。「你可以讓我出庭作證啊!」

  「我沒有權力讓你出庭作證。理由我以前說過了,老天,我正在做總結陳詞呢。」

  「我做了屍檢,可以證明博曼大夫沒有治療失當。我提供的證據還附有一名麻薩諸塞州法醫和一名麻薩諸塞州毒物學檢驗師的宣誓書面證詞。」

  傑克第一次察覺到倫道夫鎮定的外殼也有一絲裂縫。他的眼神出賣了他,目光在傑克和法官之間緊張而迅速地來回移動。時間不夠,根本來不及考慮,更談不上權衡利弊了。

  「賓厄姆先生!」戴維森法官不耐煩地喊道。「兩分鐘到了。」

  「我試試看,」倫道夫低聲對傑克說。然後他回到講臺。「法官大人,我能走近法官席嗎?」

  「來吧,」戴維森法官顯得有點不高興。

  托尼一躍而起,跟倫道夫一起走到法官席旁。

  「究竟出什麼事了?」戴維森法官生氣地小聲問。「這人是誰?」他迅速地看了一眼站在分隔欄前,像個哀求者的傑克。他雖然已經把旅行袋放下了,但手裡還是拿著那個信封。

  「這位是傑克·斯坦普敦大夫,」倫道夫說。「他是紐約法醫總署的註冊法醫官。據我所知,他的專業技術頗受讚譽。」

  戴維森法官看著托尼。「你認識他嗎?」

  「見過一面,」托尼沒有細說。

  「他這樣沖進來,到底想幹什麼?至少,這不合常理吧。」

  「我也是這麼跟他說的,」倫道夫彙報說。「他想出庭作證。」

  「他怎麼能出庭作證呢!」托尼怒氣衝衝地說。「證人名單上沒有他,他也沒做過取證記錄。這個建議簡直太過分了。」

  「發那麼大火幹什麼?」戴維森法官對托尼說話的口氣像是在教訓一個不守規矩的孩子。「他為什麼要出庭作證?」

  「他聲稱可以提供脫罪證據,證明博曼大夫沒有治療失當,還說他的證據附有一名麻薩諸塞州法醫和一名麻薩諸塞州毒物學檢驗師的宣誓書面證詞。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁