學達書庫 > 歐文·華萊士 > 箴言 | 上頁 下頁
八一


  「太令人難以置信了,這些都是安全毫無顧慮的人。蘭德爾先生,是不是有什麼漏列了?或者你有沒有將這份備忘錄的內容口頭向別人透露?」

  「口頭上?」蘭德爾皺起了眉頭,「嗯,當然啦,洛麗因為是我的秘書,自然知道我們協調使用荷蘭皇宮和人造通訊衛星的事,不過她卻沒有看到過這份備忘錄。噢,是了,我還向安傑拉提起過,她是代表她父親——」

  戴克哈德博士以他那沒有邊的眼鏡瞄了赫爾德林隊長一眼。「蒙蒂小姐有沒有經過我們徹底的安全調查?」

  「調查過了,」探長說,「沒有問題,事實上,以上所提到的這些人都經過安全查核而且對他們完全信賴。」

  「最後還有我,」蘭德爾輕描淡寫地說,「那些備忘錄上的內容都是我寫的。」

  戴克哈德博士苦惱地問哼了一聲。「除了庫克小姐住院不算,一共有21位,」他說,「只有21位,一個人也不多。這些人當中每一個都是靠得住的,這真叫我百思不解。」

  「這到底是怎麼回事?」蘭德爾微覺不耐心地問。

  戴克哈德博士以手指敲擊著桌子。「蘭德爾先生,在你把這份備忘錄發出以後的整整三個小時,其內容就已到了弗魯米牧師的手裡。」

  蘭德爾突地坐直了上身,兩眼睜得大大的。他顯露出了無比的驚駭。「弗魯米,他——他弄到了我們的機密備忘錄嗎?」

  「一點不錯。」這位德國的發行人說。

  「可是那是不可能的!」

  「可能也好,不可能也好,史蒂夫,反正他弄到了就是,」惠勒說,「他已經知道了我們發佈的日期、時間、地點和方式。」

  「你怎麼知道他知道了呢?」蘭德爾問。

  「因為——」戴克哈德博士說,「因為他有人已經打到我們的內部來,所以我們也在最近設法滲透到他那裡去,以便——」

  赫爾德林探長連忙坐直了上身,搖晃著一根手指。

  「教授,你可要當心一點。」

  戴克哈德博士向這位負責安全的首腦點了點頭,同時又向蘭德爾說:「詳細的情形不必多說了。我們在那邊也有些人。有一位在兩個小時前打電話告訴我弗魯米發出去的一則秘密指示,我已把那裡面的內容記了下來。你要不要看一下?喏,在這兒。」

  蘭德爾從這位德國發行人的手裡接過了一張白色打字紙,小心翼翼地看著……

  親愛的兄弟們:

  現在我要向各位報告一件事,就是一個正統教會的出版組織將於7月12日在荷蘭皇宮舉行記者招待會,發佈一種出版新《聖經》的消息,並且人造衛星屆時將向全世界轉播。我們決定弄到那種新《聖經》的先行本,並搶在他們之前向新聞界公佈。這樣,我們不僅可以達到摧毀他們宣傳的目的,而且可以將其永遠打敗。希望諸位努力。

  奉父、子及我們信仰之前途的名義。

  梅爾廷·迪·弗魯米

  蘭德爾看完後,手指顫抖著把文件交給戴克哈德博士,「他怎麼發現的呢?」他幾乎是自己問自己了。

  「這就是問題所在了。」戴克哈德說。

  「我們怎麼辦呢?」蘭德爾想知道。

  「慢慢來吧,目前看來,我們只能針對這種情況,把日期提前。」戴克哈德冷靜地說。

  經過商議,他們把原訂於7月12日的記者招待會改到了7月8日。這樣,提前4天執行計劃,可以搶在弗魯米之前行動。並且,關於這次活動的備忘錄只發給少數幾個參加會議的人。戴克哈德把會議的準備事宜都給蘭德爾去做。

  蘭德爾沒有把握地說:「恐怕時間太緊了吧?你給我們部門的時間是17天。17天的功夫去幹那麼多繁瑣的事,來得及嗎?」

  「天下無難事,只怕有心人,」蓋達安慰他說,「我相信,只要你下定決心去做,沒有辦不成的事兒。」

  「就是。不過,如果你沒有很大的信心和決心的話,我們多發些薪水,也許有些用。」方丹先生說。

  「不,不需要,」蘭德爾聽了這話,心裡很不痛快,「我只是說時間太緊了,17天的功夫。不過,如果你們覺得夠用的話,我就盡力試試吧!」

  「好極了。」戴克哈德說,他仿佛看到了事情的成功一樣。「你們知道嗎,我們搶在弗魯米行動之前舉辦記者招待會,肯定會打擊弗魯米的狂妄。弗魯米在指示中以毫不置疑的口氣狂妄地說他一定會拿到新《聖經》,簡直是一點都不把我們放在眼裡。我已囑咐亨甯先生把出書的時間提前。我相信他一定會做到。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁