學達書庫 > 歐文·華萊士 > 箴言 | 上頁 下頁
四八


  「我從來沒有在心裡責備過上帝,」她接著說道,「有那麼多人向上帝祈禱,我想,我祈禱的時候,他太忙了,但我仍然信仰他。一年前我本來打算回家,但這時我聽說一個宗教機構需要秘書。潛意識告訴我應該去倫敦面試,我被錄取了。然後,被派到阿姆斯特丹。從那以後,我就全心全意地投入耶穌的『第二次復活』這項計劃中,並且從未懊悔過。這兒的一切都是那麼的神秘,但又充滿刺激,讓人激動不已。我認真做好自己的工作,並等著看那部由我們完成的巨著。」

  蘭德爾被深深地打動了。他說道:「洛麗,你不會失望。呵,現在,你被錄用了。」

  洛麗真是太興奮了。「謝謝你,蘭德爾先生。我——我打算從這一刻起就開始工作,如果你有事情需要我做的話。」

  「我想不用了。況且,現在已經是下班時間了。」

  「嗯,如果您沒有意見的話,蘭德爾先生,我想再呆一會兒,把一些必需品從原先的辦公桌搬到這兒來。」

  洛麗一瘸一瘸地走到門邊,剛想打開門出去,突然,蘭德爾想起了一件事,這件事很重要,都是內奧米一來,把他的注意力從這上面轉移開了。

  「等一下,洛麗。有一件事需要你幫我做。我想馬上要一本英文版的《國際新約》的抄本。我知道阿伯特·克萊姆編輯部裡有一份打好的《國際新約》校樣。你能幫我聯繫到他嗎?」

  洛麗匆匆離開了,去執行新崗位上的第一項任務。

  蘭德爾靜靜地坐著等。幾秒鐘過去了,突然電話鈴響了,蘭德爾馬上去接。是洛麗來的電話。

  「對不起,蘭德爾先生,」洛麗在電話裡說道,「克萊姆先生剛剛離開此地。我可以向你再推薦一個人,先生。圖書館長,漢斯·博加德斯有每種抄本保存哪兒的記錄。他經常工作得很晚,我到他那兒去試試好吧?」

  又過了一會兒,蘭德爾和圖書館長聯繫上了。

  「博加德斯先生,我是史蒂夫·蘭德爾。我想要一本《國際新約》的校樣閱讀,我……」

  電話那頭傳來了一陣似女人般歡快的笑聲:「蘭德爾先生,我還想要一顆科哈諾的鑽石!」

  這使蘭德爾感到很惱火,他說道:「我得知你有每種抄本保存在哪兒的記錄。」

  「沒有一個擁有抄本的人會允許你看到它的。我是這項計劃的圖書館長,我自己還不能看呢。」

  「嗯,有人允許我看了,我的朋友。惠勒先生答應我一到阿姆斯特丹,就能看到它。」

  「惠勒先生已經離開了。如果你願意一直等到明天。」

  「我今天晚上就要。」蘭德爾惱怒地說道。

  博加德斯的聲音變得嚴肅、熱心起來了。「今天晚上,」他重複了一句,「若是這樣的話,只有戴克哈德博士能幫你了。底下的地下室裡有一本英文版的抄本,但只有他有權拿到。我碰巧得知戴克哈德博士現在還在辦公室裡。」

  「謝謝你。」蘭德爾說完後,馬上掛斷了電話。

  他站起身來,大步走出了辦公室。在壁四裡,洛麗正在整理辦公桌上的一大堆必需品。

  蘭德爾匆匆經過她身邊時,叮囑了一句:「馬上給戴克哈德博士打個電話,告訴他我就去見他,只耽誤他一會兒時間,告訴他這件事很重要。」

  他沖入走廊中,準備投入新的戰鬥中。

  20分鐘後,他安安穩穩地坐在奔馳大型豪華轎車的後座上,司機西奧開著車,在暮色中穿行著。

  蘭德爾已經打贏了這場戰鬥。

  戴克哈德博士十分勉強地同意了,如果這些出版商要宣傳《國際新約》,那麼他們的廣告指導應有機會閱讀抄本。但借閱抄本有明確的附加條件,蘭德爾只能借閱一個晚上,他必須在第二天早上馬上把抄本歸還給戴克哈德博士,他不許把所看到的內容透露給任何一個人,即使是對自己的職員也不能說半個字。他只能把所看到的內容用於制定宣傳綱要中,而且這個綱要必須穩妥地保存在保險文件櫃中。

  再過兩星期,赫爾·卡爾·亨寧就要從美因茲帶著印好的《聖經》回到阿姆斯特丹了。那時候,只有到那時候,蘭德爾和他的職員們才能每個人拿到一本《聖經》副本。從那時候開始,蘭德爾就能自由地和別人討論今晚看了《聖經》抄本後而制定的宣傳綱要了,而且所有的宣傳人員也可以自由地為促銷活動作各種準備工作。

  蘭德爾立即就答應了這些要求,並發誓一定遵守每條預防措施。接著,他滿懷期望地等著,直到地窖主管格羅特先生帶著英文版的校樣出現在他面前。

  格羅特先生是個矮胖而笑容可掬的荷蘭人,看上去給人一種很不真實的感覺,像是一具精雕細刻的蠟像。他頭上戴著不合適的假髮,留著牙醫似的小鬍鬚,一副順從的公事公辦的樣子,隨身帶著一把樣式奇怪的手槍(蘭德爾問過他,知道這是比利時的產品)。手槍是裝在一個皮套子裡的,從格羅特那敞開的、窄小的外套下露了出來。他把《聖經》——校樣裝在延長的純白厚硬紙板之間,紙板上印有一個大的藍色十字記號,生硬地、很正式地遞給蘭德爾,好像是要把來自上帝的親筆信親手授予蘭德爾。

  現在,他那鼓鼓的公文包裡裝著《國際新約》校樣以及在奧斯蒂亞·安蒂卡發現資料的照片和職員們的報告。眼看「第二次復活」計劃的首日工作已經結束,於是便暫時靠在汽車的座位上以享受片刻的鬆弛。

  透過汽車的後窗,他看到車子已越過廣場而駛進一條林蔭大道,接著又到了一處喧囂的市場,蘭德爾記得這就是荷蘭人喜歡稱作「百老匯」的地方。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁