學達書庫 > 歐文·華萊士 > 耶穌手稿之謎 | 上頁 下頁
四三


  蘭德爾感到難以相信,蒙蒂教授已經作了世界歷史上最重要的一個發現,可這個關於他的資料卻和一張新的火車時刻表差不多。

  蘭德爾感到有點氣惱,他又喝了一杯蘇格蘭威士忌,然後,拿起了電話。

  現在已經快到淩晨一點了。蘭德爾聽說過惠勒一向工作到深夜。這值得一試。蘭德爾決定了,要打電話給這位出版商,即使有可能打擾他的美夢。蒙蒂是這場促銷《國際新約》活動中要宣傳的關鍵人物,蘭德爾必須知道缺乏有關材料的原因,還有通過什麼辦法能夠馬上得到更多的資料。

  他掛通了惠勒房間的電話。等著。

  電話那頭傳來了一個女人的聲音。蘭德爾聽出來了。那是內奧米·鄧恩小姐的聲音。

  「我是史蒂夫,」蘭德爾說道,「我找喬治·惠勒先生。」

  「他出去了,」內奧米回答說,「我在他房間裡幫他整理一些文件。我能幫你什麼忙嗎?」

  「可能你可以幫上些忙,今天晚上我看了羊皮紙上的文稿和詹姆斯的福音書。這是我第一次看。簡直太棒了,我被深深地震動了。」

  「我猜你會的。」

  「這個發現讓我感到很激動,因此我想瞭解一些那個天才的發現者的情況,就是蒙蒂教授。碰巧剛好我這兒有一份關於他的材料,我剛剛看完,材料的內容等於是沒有,根本就站不住腳。沒有一點有感晴色彩的描述。沒有關於那個巨大發現的細節——」

  「我保證惠勒先生和蓋達先生能提供你所需要的材料。」

  「那也不夠,內奧米,我想要知道的是來自這位考古學家本人心靈深處的東西。他是怎樣想起要去那些地方考察的,他在尋找些什麼。發現那些有價值的東西時,他是怎麼想的。不僅僅是他做了些什麼,還有他在做那些事之前,之中,之後,心中有什麼樣的感想,這將是一個無比奇妙的故事,我們不能錯過。」

  「你說得很對,」內奧米說道,「你覺得我們該做些什麼呢?」

  「參加這項計劃的人中有單獨和蒙蒂教授見過面的嗎?」

  「讓我想想,最先開始的時候,出版商們在羅馬從意大利政府那裡得到使用寫在紙草紙和羊皮紙上的文稿的權力時,五個出版商都和蒙蒂教授見過幾次面。最近,他們沒有什麼事情需要和他見面。噢,我想起來了,在你還沒有擔任這項宣傳工作的領導人之前,你的職員中有個叫傑西卡·泰勒的女孩,她曾經和他見面,為的是得到一些材料。還有,埃德隆也曾計劃去羅馬給蒙蒂教授拍幾張照片,但他們都沒有找到他。每次,他都代表意大利政府,在很遠的地方指導挖掘工作。他的一個女兒對傑西卡,還有後來的埃德隆說,等她的父親回到羅馬後,她就通知他們。但我想我們再也沒有得到她的消息。」

  「那是什麼時候?」

  「大概是三個月之前吧。」

  「嗯,老蒙蒂現在應該已經回到羅馬了,我想見他,事實上,我必須見到他,我們沒有太多的時間了。內奧米,你能不能馬上打電話到羅馬,幫我和他預定個時間會面?就在後天,不,等等,後天是星期天,就定在星期一吧。你打電話的時候,如果他不在,就告訴他女兒。無論他在哪裡,我都會去找他。我不想得到『不』的回答。」

  「我會馬上替你聯繫的,史蒂夫。」

  蘭德爾感到累了,而且突然有了一種很沮喪的感覺。「謝謝你,內奧米。順便麻煩你幫我和巴黎的奧伯特,還有美因茨的亨寧都安排一下會面吧。我要儘快和這部《國際新約》背後的所有重要人物見面。現在,我利用晚上繼續工作,因而白天就能擠出點時間來了。另外,我願意盡可能地使自己變得忙碌一些。」

  電話那頭沉默了一會兒,接著他又聽到了內奧米的聲音,不再是那麼冷冰冰了。「我好像感到了你的口氣中有一點點——自憐的味道。」

  「你猜對了,它終於佔據了我的心靈。我喝了好些酒,我為自己感到有些可憐。我想——我也說不清楚——我從來沒有像今天晚上這樣感到孤單寂寞過。」

  「我還以為羊皮紙上的文稿和詹姆斯的福音書把你給迷住了呢。它們可能成為好朋友。」

  「它們是可以,內奧米。它們已經幫了我。但我還要花費更多的時間在它們身上。」

  「達麗娜在那兒?」

  「我們分手了。她打算回家,而且再也不會回來了。」

  「我明白了。」電話那頭又是一陣長長的沉默。「你知道嗎,我不忍心別人感到孤獨。我理解那種滋味像什麼。我可以忍受,但我不能眼睜睜地看著別人寂寞,尤其是我所喜歡的人。」內奧米頓了一下後,接著說道,「你想有個伴嗎,史蒂夫?如果你願意,今天晚上我可以陪你。」

  「好的,那會很有用的。」

  「只有今晚。不會再有第二次。我只是不想讓你感到寂寞。」

  「快過來吧,內奧米。」

  「我就來。我只是不想讓你感到寂寞。」

  「我等著你。」

  蘭德爾掛斷了電話後,開始脫衣服。

  他也不知道自己為什麼要這麼做,內奧米永遠都不會知道,和她莋愛的感覺就和——和寂寞一樣。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁