學達書庫 > 歐文·華萊士 > 聖地 | 上頁 下頁
五一


  「那裡有女服務員幫助你,」伊迪絲說,接著又充滿同情地加了一句,「你應該到浴室去試一試。」

  「我想問的問題就是——洗澡是獲得痊癒所必須採取的最重要的方式嗎?」

  「這個事可能不太絕對,」伊迪絲說,「只能依我自己而言,我是在泉水中洗澡後就立即康復了。但有些人的奇跡是在山洞祈禱後得到的,還有的是喝完泉水後,還有的是燭光遊行後得到的。有關治療康復的事,貝裡耶博士是真正的權威。」

  貝裡耶博士朝納塔爾點了點頭。「甚至有可能在你離開盧爾德剛到家時你的病就好了。就怎樣和什麼時候才能康復一事,沒有規律,沒有固定的模式,只有等待。」

  「那就是說,在採取一定的行為或一心一意地相信奇跡後,奇跡就能發生?」納塔爾說。

  「這很明顯,」貝裡耶博士說,「當我剛來盧爾德時,把從1858年到1978年教會認可的64例奇跡痊癒的病例仔細地進行了研究,你很有必要知道,裡納爾迪小姐,第二位被承認獲奇跡康復的是一名54歲的老人,他患的病同你一樣,此人就是盧爾德的路易斯·布爾雷特,他去山洞前已經患有20年的眼疾,其中有兩年完全失明,但他在山洞裡恢復了視力。」

  「真的是在山洞治癒了?」納塔爾迫不及待地問。

  「當然治癒了,雖然在醫學上還不能解釋,」貝裡耶博士說,「我研究的所有64例治癒康復的病例,還沒有一例可以做出醫學上的解釋——一名年輕的女病人患了腿部潰瘍引起了大面積壞疽,一名修女得了肺結核,一名婦女得了子宮頸癌,還有一名意大利小夥子得了骨盆腫瘤,這與穆爾太太患相同的病——所有這些病人都已被宣佈無法醫治,卻通過一個神奇的方式在這個聖地治癒康復了。而且可以肯定,大多數奇跡康夏是在洗完澡後發生的。但也有確鑿的資料證明,第58號奇跡,那是愛裡斯·庫托尼和59號奇跡,那是瑪麗·比格,是在聖禮過程中發生的。還有一些是在山洞前祈禱後恢復健康的。我現在正在研究自那64例康復者以後發生的好幾起治癒病例,我記得至少有一例是在山洞中祈禱時發生的。你應該儘量去做能做到的一切,這樣很明智,裡納爾迪小姐,不要僅僅只在山洞祈禱,還應該去飲泉水,去洗澡,如果能堅持得住,還應該去參加燭光遊行。」

  「不過,洗澡很重要,你必須去試一試洗澡,」伊迪絲堅持說。

  坐在餐桌另一頭的,那位來自加拿大的母親,有些疲倦的法雷爾太太,這時突然開口說:「您是說您,您本人,是在洗澡後痊癒的?」

  「千真萬確,」伊迪絲說。

  「這將使我們,將使我兒子和我自己,都受到真正的啟迪,」法雷爾太太說,「倘若您能告訴我們您是怎樣獲得的奇跡。」

  「繼續說下去吧,伊迪絲,」雷傑極力懇求他的妻子,「告訴他們是怎樣發生的,我敢肯定這裡的每個人都想聽一聽。」

  伊迪絲冷冷地瞪了他一眼,然後,又扭頭朝向其他的客人。他們正聚精會神地盯著她,她仿佛是一名演員,正以自己的七情六欲來影響著他們的喜怒哀樂。她朝他們抿嘴一笑,裝作一副很感興趣的樣子。儘管正在不停地上著美味佳餚,她也無動於衷,只是板著臉開始背誦她已操練許久的獨白。

  客人們全都著魔般地望著她,只有貝裡耶博士不時地點點腦袋以示確認,伊迪絲如數家珍般地講到起初是怎樣全身感到不適,然後在倫敦進行了沒完沒了的檢查,最後確認她患的是腫瘤。當所有的治療希望都破滅時,她的教區牧師伍德考特神父建議她加入他率領的朝聖團赴盧爾德。

  雷傑一邊注意聽著他早已熟悉的故事,一邊竭力從他妻子的語音語調中琢磨著妻子此時的心情。聽者可能看不出來,可他對他妻子言語中哪怕是極微小的變化也了如指掌,他知道伊迪絲正在竭盡全力使自己表現得平靜溫和,但實際上由於隱藏在內心對他不滿的熔岩早已沸騰,隨時隨地都有可能來個山崩地裂。他一邊做出一副仍在專心致志聽講的樣子,一邊眼睛瞥向雞尾酒廳那邊,終於碰到了詹姆特的眼光。雷傑神秘兮兮地點點頭,詹姆特,若有所悟,也朝他點了點頭,然後就消失在雞尾酒廳裡。

  雷傑看上去好像仔細琢磨著他妻子所講的每一個字,但是眼角卻在到處搜尋著什麼。這時,詹姆特又出現了,帶著一名牧師朝這張餐桌走來,走到了伊迪絲的身後。這名牧師,身材高大,儀錶堂堂,穿著一身羅馬天主教神父穿的那種豎領黑衣,悄悄地坐在了詹姆特安置在伊迪絲身後的椅子上,昂起頭,仔細地聽著伊迪絲滔滔不絕的背誦詞。

  菜上了一道又一道,伊迪絲的故事講到了她第二次盧爾德之行,在最後一天,洗完澡後,這時病情突然消失,完全的康復,並且能夠扔掉拐杖,四處走動了。

  雷傑注意到今天晚上的聽眾對伊迪絲講演的反應,感到很滿意。那個美國人塔利已高興地發出哼哼聲;那位雙目失明的意大利姑娘天使般的面容上,露出了快樂的驚奇;那位來自加拿大的母親和那對法國夫婦對眼前的奇跡歡欣鼓舞。然而,雷傑也注意到,他的妻子,這個已被盧爾德醫療中心許多專家。教授所確認了的,獲得奇跡般徹底康復的活生生的證明人此時卻有些沮喪,情緒低落,不過這使得她看上去更加甜美迷人。

  最後,晚宴結束了,伊迪絲的奇跡也講完了,客人們全部站了起來,感謝她的盡心指點。每個人都大受鼓舞,充滿感激之情。他們要立即趕到山洞,去祈禱,去遊行。每個人心裡一下子明亮了起來,對前景十分樂觀,都堅信他們在聖母重新顯靈的那一偉大時刻,都會獲得新生。

  最後一名客人離開了,偌大的餐桌旁只剩下伊迪絲和雷傑。突然,伊迪絲猛地轉過身面對著她丈夫,她那溫柔的面容因憤怒而變成了另一副樣子。「現在你滿意了吧?」她惡狠狠地追問。

  雷傑並沒有正面回答她,相反,他伸手觸摸著他妻子的肩膀,然後說:「伊迪絲,還有一位客人想聽你的故事,請往後面看。」

  伊迪絲很困惑,猛地在椅子上打了個轉,看見一位牧師正從椅子上站起來。

  「魯蘭神父。」伊迪絲低聲說。

  雷傑微微一笑,眼睛注視著他妻子的臉,看會不會出現他預料的表情。她整個的表情一下子變得溫和了。因為雷傑知道,魯蘭神父,這位盧爾德天主教會中最博學多識、溫文爾雅的神父,是伊迪絲最敬佩喜歡的人。

  「看到您完全康復,真讓人高興,穆爾太太,」魯蘭神父彬彬有禮地說著,頭微微朝下一點以示敬意,頭低得恰到好處,使人無法看見他那長長的花白頭髮。「懇求您一定要原諒我在旁聆聽。我從來都沒有和別人一起聆聽您的故事,機會很難得,我不想錯過。您剛才問您丈夫是否感到滿意,我敢肯定他很滿意,而且我還可以告訴您,我也非常滿意。這對於我,以及在座的每一位,都大有啟迪。我,代表我本人,非常感謝您讓我們分享此樂。」

  如果說人聽上幾句好話就態度轉變的話,其實伊迪絲早已是這樣了。她所有的憤怒頃刻間雲消霧散,臉上只是蕩漾著舒心的笑容。「魯蘭神父,您真是一位紳士,您的光臨,對我來說意義重大。」

  「您已經贏得了並且值得我們這些教會卑微的成員向您奉承的一切,」魯蘭神父和藹可親地繼續說,「聖母瑪利亞賜福於你,也賜福於我們。同您相比,我們只能是尾隨其後了。我想向您表示祝賀,祝賀您的奇跡康復將在這周內會被正式確認。我向聖母瑪利亞祈禱,祈禱她賦予您靈感,成為她的化身,」

  「哦,我也為此祈禱。」伊迪絲滿懷激情地說。

  「還有,」魯蘭神父補充說,「我代表所有前來或預定要來的人感謝您,感謝您放棄了獨處清靜,與您的丈夫,還有詹姆特先生齊心協力,把您自己奉獻給了渴盼著在晚間能同您共進晚餐的眾多朝聖者。我相信您不會為此感到太為難的。」

  「這是我的榮耀,而且我也很樂意這樣做,魯蘭神父,」伊迪絲氣喘吁吁地說,「如果我能肯定我所做的一切值得這樣興師動眾的話——」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁