學達書庫 > 歐文·華萊士 > 聖地 | 上頁 下頁 |
一九 |
|
正尋思著,突然她發現她已來到了所預訂的旅館門前。旅館建築正面的大理石上寫著:加利亞·倫德裡斯飯店。飯店的正面突出到人群熙攘的人行道上。利茲跟隨著替她提著兩個旅行包的出租汽車司機,走過柱廊,從一個光線幽暗、兩旁是禮品商店的出口處,來到了寬敞明亮的接待大廳。她付給司機車費後,徑直向鑲嵌著大理石面的木質接待櫃檯走去,櫃檯裡邊正坐著一位體態豐滿、金色頭髮的年輕女接待員。 利茲登記後,並未隨行李員一同到房間去查看查看——因為她知道,在接下來的八天裡,盧爾德將會迎接它有史以來人數最多的一次朝聖熱和旅遊熱,無論是怎樣的旅館,都會應接不暇,人滿為患。 於是,利茲便決定沿出租車走過的路線到街上去溜達溜達,這時她聽人說,要想鳥瞰盧爾德全貌,得在離開旅館的接待大廳後向左轉,走過長長的伯納德特·蘇比勞斯大街,然後再沿著達格羅特街一直走下去。那就是盧爾德的主要街道。 現在她已出來了10分鐘,已經堅持走到了小山上,鳥瞰盧爾德一片令人厭惡至極的景象。或許,對於那些到這兒來追尋盧爾德神秘的往昔、並懷有憐憫之心,仿佛回到家園的朝聖者來說,盧爾德的一切都顯得活力非凡,具有巨大的魅力,令人神往而懷戀。可是,對於像利茲·芬奇這樣一個用冷峻而挑剔的世俗眼光來審視盧爾德時,它確實讓人感到極其厭惡。 在極為狹窄的街道兩旁,旅館的大門、咖啡館、小餐廳以及禮品店一家接著一家,中間沒有間斷。從格羅特大飯店到盧維裡賓館,排列著一些附有廣告牌的車庫。那些露天的咖啡館,在入口處的壁龕裡都放著白色的聖母瑪利亞的雕像,將柳條椅放到了街邊上去,都打著同樣的招牌,比如珍妮咖啡館。羅·阿爾貝特咖啡館以及卡裡弗爾咖啡館等等;上面用四、五國文字寫著諸如熱狗、烘餡餅、牛排、可口可樂、啤酒、法國式煎馬鈴薯、甜餅、冰琪淋等快餐名。那些小餐廳,一般都是設在飯店內,在餐廳外異常醒目的地方擺放著製作精美的菜單。 不過,令利茲·芬奇眼花緣亂的是那些似乎沒完沒了的禮品商店,緊緊地靠在人行道上,大門敞開著,玻璃櫥窗都面向街面,在光線較暗的內堂還陳放著更多的玻璃櫥窗。利茲在幾家商店門前停了下來,瀏覽了裡面的商品。幾乎每一件商品都與盧爾德歷史上所發生的事件有關——幾乎所有尺寸的塑料瓶子,很多外形輪廓很像聖母瑪利亞的雕像,這是用來盛裝聖水的;做卡蠟燭罩的薄薄的方形卡紙;裝飾著伯納德特肖像的銅煎鍋;用電池照明的微小仿造山洞;難以數計的念珠和十字架;裝飾有「盧爾德」字樣的陶瓷盤子;各式各樣的錢夾、旅行包,全都是模仿伯納德特或聖母瑪利亞的外形;最糟糕的是,那些中間刻有聖母瑪利亞雕像的白糖片,被保證是用山洞的水做成的。 「其實,這是令人悚然的,是粗俗不堪的,」利茲·芬奇自言自語道,「而且不會有什麼令人驚異的大事件能使其庸俗不堪變得好起來。」 利茲下定決心繼續往前走。從禮品商品到露天餐廳唯一令她感到舒心的是一家臨時的香水商店,一家專售天主教書籍的書店和一家蠟像博物館,裡面再現了伯納德特以及耶穌的生平。 利茲沒走多遠,便對街道兩旁幾乎千篇一律的景象感到了乏味,厭倦,最後自己不得不告慰自己,這一切並非是盧爾德這個神奇之地的精華部分,她應該去看一看使盧爾德聞名於世的那些最重要的地區。 她走進一家商店,迎面碰上一個時髦但乖戾的年輕人,看樣子是意大利人,利茲便上前向他打聽如何去盧爾德新聞辦公室。 他開始沒有反應過來,但很快就用法語說:「您是問新聞發佈局?」他指著利茲剛才走過來的方向,改用英語說道,「沿著這條靠山的街道轉回去便是格羅特大街,再往右拐,您就會看見一幢有許多玻璃窗的現代建築,那就是新聞發佈局,離大街不遠。」 利茲麻木地拖著緩慢的腳步返回街道盡頭。在她的左側,她看見一座大教堂的上部分聳立在一片濃密的樹林中。 利茲無心欣賞教堂,穿過越來越擁擠的人群,繼續往前走,令她驚奇的是,此刻她幾乎看不見有殘疾病人在人群中。當然,也有幾個,大都上了年紀,坐在小型的帶有頂篷的手推車裡,前面有類似人力車般的長長的把手。這些手推車不是由護理人員推著,就是由較為靈活的殘疾病人自己駕駛著。人群中幾乎全都是健康者,臉上都帶著好奇的神色,他們中不僅有法國人,還有來自其他國家的,種族、膚色也各不一樣。大多數是朝聖者,也有少數的旅遊者,其中還有運動員和年輕人,身著T恤衫和白色運動衣。利茲想,明天,在這個不同凡響的一周的第一天,這裡還會有更多的殘疾人、病人雲集而來。 在一位在街上指揮來往行人的身著藍色襯衣的盧爾德憲兵的幫助下,利茲才弄清楚怎樣才能到達她的目的地。 幾乎用了15分鐘,利茲終於到了。這座裝有玻璃門的現代化建築,位置低於路面。前面有鐵欄杆與街道保持一定距離。在一樓,坐在辦公桌後面的一位男人告訴利茲,新聞辦公室在二樓。利茲上了二樓,當走進接待室時,驚奇地發現這裡面積很小,不足十個平方米,而且陳設也很簡單。只有一張簡樸的辦公桌,後面坐著一位老婦人。這老婦人很快就把利茲領進與接待室相通的兩間辦公室中的一問。在這裡,她發現一個年輕點的女人,正坐在辦公桌後面,與兩位坐在便椅上的男人交談著。兩位看起來都是新聞記者,一位講法語,另一位則講德語。 利茲耐心地等候著。椅子空著後,她坐了下來。坐在辦公桌後面的那位女人,大約30多歲,高高的個子,瘦削的臉龐,深褐色的頭髮,顯然是法國人,她用急切的目光盯著利茲。 「我是伊麗莎白·芬奇,美國API通訊社巴黎分社記者,」利茲一本正經地介紹自己說,「我被委派對盧爾德進行下周的採訪報道,我剛到這兒。」 那女人伸出手來。「我是米歇爾。德瑪裡奧特,新聞發佈局第一秘書,」她說,「歡迎,讓我看看你是否已被確認。」 「你可以找到我的筆名利茲,或是利茲·芬奇。」 米歇爾翻著一紮登記表,食指在一張登記表停下。「噢,在這兒。是的,API通訊社記者利茲·芬奇,不錯,手續完全了。你住在卡裡亞·倫德裡飯店?」 「對的。」 米歇爾站了起來,走到書架前,書架佔據著她擁擠不堪的辦公室的一面牆。「我這就給你採訪身份證,還有一包有關盧爾德的背景材料,一張地圖,它可以幫助你到處看看。你以前到過這兒嗎?」 「沒有,我是第一次到這兒來。我想在遊人不太多的時候到處走走。想親眼看看伯納德特紀念碑,山洞,聖泉以及這兒的所有聖地。地圖對我也沒有多大用處,是否可以請一位導遊?」 米歇爾從書架上拿下一個信封,把一些小冊子和地圖往裡裝,她說:「事實上我們備有導遊人員,新聞局從每天早晨十點鐘開始安排五、六次遊覽,備有第一流的導遊。明天早晨,我可以給你安排。」 「不,我不願隨旅遊團組前往,去看那些人人都能看到的東西。我希望別等到明天上午,最好盡可能快地給我安排,就現在,在天還沒有黑下來以前。我希望單獨找一名導遊,當然,我會照規定付款。」 裝好信封,米歇爾搖了搖頭。「在這麼短的時間內給你安排,我看不大可能。許多導遊一般都至少提前一天確定。而且,他們都願意陪同若干名遊客。我想,因為這樣做他們可以賺更多的錢。」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |