學達書庫 > 約翰·格裡森姆 > 殺戮時刻 | 上頁 下頁 |
二八 |
|
「巴克利先生?」 「聽起來大致差不多。但我就是不明自為什麼要花上60天的時間來準備一場只有3天的審判?我認為應該提早審判的時間。」 「放輕鬆點,瑞福斯。」傑可平靜地說道。 「過了60天或90天之後,媒體又會全部聚在這裡了,到時候他們不會忘記你的。」 巴克利氣得眼睛眯了起來,臉上則漲得通紅。 「各位先生,保持風度,」努斯打斷他們倆,「這件案子肯定會持續相當漫長的一段時間,而且容易引起人們激烈的反應。我希望你們雙方的舉止能符合你們的專業形象。現在,我的行事曆都已經排滿了,唯一的空檔就是7月22日開始的那個星期,這個時間有問題嗎?」 「我們可以在那個星期如期審訊!」馬果夫說道。 傑可對巴克利報以一笑,並且翻閱他的記事薄:「這個時間看起來不錯。」 「很好。所有的提議必須歸檔,而且審判前的所有事宜必須在7月8日星期一以前安排好。提訊定于明天上午9點。還有沒有其他意見?」 傑可起身和努斯及馬果夫握手,然後便告辭了。 午飯過後,他到歐利的監獄辦公室裡,探望他那位聲名大噪的委託人。一份起訴書的影印本已經送達卡爾·李的牢房裡。他有一些問題想請教他的律師。 「什麼叫一級謀殺?」 「最糟的那一種。」 「總共有幾種呢?」」基本上分為三種:過失殺人、一般性謀殺以及一級謀殺。」 「過失殺人怎麼判刑?」 「20年。」 「一般性謀殺呢?」 「20年到終身監禁不等。」 「那一級謀殺呢?」 「送毒氣室。」「 「對警官的暴力傷害罪呢?」 「終身監禁,不准假釋!」 卡爾·李仔細地研究著起訴書:「你的意思最我得進毒氣室兩次,外加一次終身監禁。」 「還不一定。你有資格先進行一次審判;對了,日期定於7月22日。」 「那還要等兩個月?為什麼要這麼久?」 「我們需要時間準備。要找一個能判定你有精神失常的精神病醫師得花一段很長的時間。然後巴克利會送你到惠特菲爾德,讓檢方的醫師再替你檢查一次,到時候他們全都會說你根本沒有精神失常。於是我方和檢方都會提出動議,接著就會有一連串的審訊等著我們。這些都是需要時間的。」 「難道沒有辦法提前嗎?」 「我們不希望提前。」 「如果我希望呢?」卡爾·李怒吼道。 傑可仔細端詳著他:「怎麼了,大個兒?」 「我得離開這兒,而且要快。」 「我記得你說過監獄生活不怎麼壞。」 「是不壞,但我必須回家。葛玟已經快沒錢了,而且找不到工作。萊斯特和他老婆也有問題。他老婆成天打電話來,所以他不能在這裡待太久。我也不想求我的親戚幫忙……」 「但是他們會答應的,不是嗎?」 「有些會吧,不過他們也有自己的煩惱事。你一定得把我弄出這兒,傑可。」 「聽著,明天上午9點你將被提訊。審訊日期是7月22日,而且時間不可能更改,所以你還是不要再胡思亂想了。我有沒有向你解釋過提訊的事?」 卡爾·李搖搖頭。 「提訊時間不會多過20分鐘。我們會在大法庭裡站在努斯法官的面前。他會問你一些何題,然後也問我。他會在公開的法庭上宣讀起訴書,並且詢問你是否收到了影印本。然後他會問你辯稱有罪或無罪。當你辯稱無罪時,他便會設定審判日期,你坐下之後,我和巴克利會針對你的保釋問題有一番激烈的爭論;努斯拒絕定保釋金額之後,他們會把你帶回牢房,然後你就一直待在這兒,直到審判開始為止。」 「審判之後呢?」 傑可微笑道:「審判之後你就不會待在牢房裡了。」 「你保證?」 「不,這不用保證。明天的提訊有沒有問題?」 「沒了。喂,傑可,嗯,我付你多少錢了?」 傑可猶像了一會兒,嗅出麻煩的氣味:「你為什麼會問這個問題?」 「剛好想到而已。」 「900美元,外加一張字據。」 葛玟手邊所剩已經不到100美元。要付的帳單已經到期,而糧食也所剩無幾。星期天她來探監時,整整哭了一個小時。現在,痛苦已經成為她生活的一部分,成為她的化妝品以及她生命的本質。 現在他們家的處境極為清苦,除了院子裡的一些青菜以及可以買些牛奶和雞蛋的幾塊錢之外,一無所有。 他想向傑可借100元,但最後決定還是等葛玟完全破產了再開口。到時候借錢會容易些。 傑可翻閱著記事薄,等著卡爾·李向他開口借錢。刑事案件的委託人,尤其是黑人,總是會在付錢給律師之後,又借一些回去。他懷疑自己是否還能收到超過900的律師費,因此他也不打算再歸還一毛錢。而且,黑人總是能夠照料他們自己的生活;這一家人的生計應該不成問題,而且到時候教會也會幫忙的。沒有人會挨餓的。 他等著對方開口,並且把記事簿收到公事包裡:「有什麼問題嗎,卡爾·李?」 「有啊,我明天可以說什麼?」 「你想說什麼?」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |