學達書庫 > 約翰·格裡森姆 > 失控的陪審團 | 上頁 下頁
九三


  她在勞倫斯生活時,有兩張信用卡。一張是維薩卡,另一張是殼牌石油卡。她的用卡記錄上沒有什麼值得注意之處,也沒有發現什麼有用的東西。她的主要花費顯然都是月現金支付。她也不用電話磁卡。她不會冒險犯這樣的錯誤。

  傑夫·考爾則和她不同。摸清他進堪薩斯大學法學院的來龍去脈。當初並未費多少周折,只動用了費奇手下的幾個偵探。只是在認識了克萊爾之後,他才染上了她那處處留神、事事保密的糟糕習慣。

  他們倆在1991年夏離開了勞倫斯,他也隨之結束了兩年的法學院生活。但他們離開的確切時間和前往的地點,羅克爾手下尚未摸清。克萊爾用現鈔交付了6月份的房租,接著就突然從地面消失。他們曾走遍十幾個城市,尋找她在1991年5月後的蹤跡,但同樣也是沒有任何有用的發現。他們自然不能走遍全國所有的城市,這個道理是不言自明的。

  「根據我的猜測,她一離開勞倫斯後,准是又換了一個名字,不再叫克萊爾·克裡門特了。」羅克爾說。

  費奇早就作過這樣的猜測:「今天是星期六。下週一陪審團就要討論本案。她在勞倫斯以後的情況咱們先放一放,集中精力先搞清她究竟是個什麼人。」

  「我們現在正查著呢。」

  「那就再抓緊點。」費奇看了看表說,他得走了。再過幾分鐘,馬莉可能就要恭候手他。羅克爾出門後乘上了一架專機。立即飛回堪薩斯市。

  從6點到現在,馬莉一直呆在她那間簡陋的辦公室裡。尼可拉斯在3點鐘左右和她通話以後,她幾乎就沒有合過眼。他在去法院之前,又跟她通過4次話。

  勒在霍皮身上的圈套,從裡到外都有費奇留下的烙印。否則,克利斯特諾又怎麼會對霍皮發出威脅。米莉若不乖乖地照他們的指示投票,他們就要把霍皮碾得粉碎呢?馬莉在筆記本上寫下了幾張紙的分析,又根據種種關係畫了幾張流程圖,最後再用手機打了一連串電話。信息接踵而至,一顆顆水滴匯成了涓涓細流。

  華盛頓特區電話簿上只有一個人叫喬治·克利斯特諾,住在亞曆克山德裡亞。馬莉在4點鐘左右撥通了他的電話,向他解釋道:她是代爾塔航空公司的某某人,他們公司的一架飛機在坦帕附近失了事,機上有位克利斯特諾夫人,請問閣下是不是在司法部供職的那位喬治·克利斯特諾先生?不,感謝上帝,他是在衛生和福利部。她道了歉掛上了電話,一想到這位可憐的先生馬上要奔去看電視上有線新聞網的現場報道,心裡倒有點不安。

  類似的電話打了十幾個,獲得的結果使她得出了一個結論:聯邦調查局根本沒有名叫內皮爾和尼奇曼的特工,從亞特蘭大來此活動在比洛克西、新奧爾良、摩貝爾或附近任何一個城市,也同樣沒有這樣的特工。她在8點鐘與亞特蘭大的一位調查員取得了聯繫,吩咐他立即開始調查,追蹤內皮爾和尼奇曼。她和尼可拉斯雖然確信他們是唱雙簧的兩個小丑,但仍然需要找到鐵證。她給記者、警察、聯邦調查局檢舉站和政府情報機構到處打了電話。

  10時整,費奇準時走進她的辦公室。桌上幹十淨淨、一無所有。電話已藏進小小的衣櫥。他們只是相互喊了一聲「哈囉」。費奇這時心裡還在思付,她在使用克萊爾這個名字之前,究竟是姓甚名誰?她則在考慮該用什麼行動,揭開他陷害霍皮的陰謀。

  「你最好快點兒僵旗息鼓吧,費奇。陪審團已經麻木了。」

  「今天下午5點以前我們一定結束。夠快了吧?」

  「但願如此。你們拖下去會讓尼可拉斯更加為難的。」

  「我已經跟凱布爾打過招呼,叫他加快速度了。除此以外,我也無能為力。」

  「莉基·科爾曼有點麻煩。尼可拉斯已做了很多工作,可她還是堅持已見,而且還想強行向別人兜售。陪審團裡男男女女對她又都相當尊敬,尼可拉斯說她已漸漸地唱起了主角。他為此很是吃驚。真的很吃驚呢。」

  「她想讓對方得勝撈個一大筆?」

  「看起來是差不多,不過談得還不太具體。尼可拉斯發現,她對煙草公司引誘孩子們吸煙非常不滿。看來她倒不是對伍德一家有多大的同情而只是想懲罰煙草公司。呵,你不是說過我們可以給她一記悶棍嗎?」

  費奇沒有說是,也沒有說否,只是從皮包裡抽出了薄薄的一張紙,推到她面前。

  馬莉瞟了一眼:「人工流產?」她說,一邊繼續閱讀,臉上沒有一絲驚訝的神情。

  「嗯。」

  「你肯定這是她?」

  「絕對。她當時在念大學。」

  「這玩意兒准靈。」

  「尼可拉斯敢亮給她?」

  馬莉放下手中的那張紙,朝費奇瞪了一眼:「給你1000萬美元,你敢不敢?」

  「我當然敢嘍。又幹嗎不敢?她看到了這張紙,把票投給了該投的一方,啥事兒也不會再有,她那個肮髒的小小秘密完好如初。她若是硬要向對方身上靠,就對她不客氣。這樁買賣一點也不難嘛。」

  「完全正確!」她把紙片拆好,收了起來,「你別為尼可拉斯的勇氣擔心,好嗎?這件事我和他計劃了這麼久,怎麼會半途而廢?」

  「多久?」

  「這無關緊要,你在霍爾曼·格裡姆斯身上有沒有發現什麼寶貝?」

  「一無所有。在審議案子的時候,尼可拉斯在他身上要多花點力氣。」

  「嘿嘿,多謝你的指點。」

  「你難道認為他不該多花點力氣?1000萬美元哪!他應該拉幾張票過來嘛。」

  「他已經把所有的票全拉了過來了,費奇。12張票現在全都在他口袋裡。他要讓裁決一致通過。要出問題只可能是霍爾曼。」

  「那就把這個婊子養的趕出陪審團。這種把戲你們挺樂意玩,不是嗎?」

  「我們再考慮考慮」

  費奇又驚又詫地搖著:「這一切已經腐敗到了何等程度,你意識到了嗎?」

  「我不無同感。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁