學達書庫 > 約翰·格裡森姆 > 貧民律師 | 上頁 下頁
二八


  我拼命地考慮著這個問題,估量當時的形勢,分析各種可能性。要沉住氣,我不斷地告誡自己。他們會走開的。他們談完籃球又談姑娘,似乎這兩個人都是未婚的。估計這兩個人都是喬治頓法學院畢業的職員,在這裡做夜班。他們的聲音漸漸聽不到了。

  我鎖好了抽屜,取走了檔案。五分鐘,六分鐘,七分鐘,八分鐘。我輕輕地打開門,把頭從門縫探出來,左右看了看,沒有人。這時我走了出來,經過赫克托的辦公室,直奔接待廳,儘量裝作沒事的樣子輕快地走著。

  「嗨。」身後有人在喊。我轉過拐角,回過頭看到一個傢伙跟隨而來。這時離我最近的門是個小圖書館。我躲到了裡邊,很幸運,裡邊很黑,我在兩排書架中間穿過去,我找到另一側的另一個門。我打開門,在不長的一段走廊的盡頭我看到一個出口標誌。我從那裡跑了出去,我想我下樓總比上樓要快的,儘管我的辦公室就在這層樓的上面兩層,我還是直奔下面而去。如果萬一他認出我來,他可能到那裡去找我。

  我來到一樓,已是上氣不接下氣,沒有穿大衣,不想讓任何人看見,特別是電梯處,那裡有保安人員以防止那些無家可歸的人進來。我到了側門出口,就是那天打死那位先生後我和波利為了躲避記者時曾用過的那個門。當我回到我車裡時,外面很冷,還下著小雨。

  一想到第一次做賊那個笨手笨腳的情況,真是有點蠢,非常的蠢。如果我被捉到呢?沒有人看到我離開錢斯的辦公室,也沒有人看到我手中拿的檔案不是我自己的。

  我本不應該跑。當他喊時,我應該停下來並和他聊兩句,就好像沒事兒的一樣。如果他要看檔案,我可以訓斥他並讓他走開。他很可能就是我以前聽說過的一個下層職員。

  可是他為什麼要那麼朝我吼呢?如果他不認識我,他為什麼從樓道的另一端要攔住我呢?我駛進馬薩諸塞街,很快就把複印搞好,再設法把檔案送回原處。我以前也通宵幹過活,如果我不得不等到淩晨三點鐘再偷偷溜回錢斯辦公室的話,我也可以那麼做。

  這時我感到輕鬆多了。車上的熱風一個勁兒地吹著。

  誰也不會料到一次打擊毒品交易的活動失利,一名警察被打傷,一輛毒品販子的豹牌汽車正全速由十八大街上馳來,我在新漢普郡大街時正是綠燈,可是那幫打死警察的傢伙根本沒有什麼交通規則的概念,那輛豹牌車在我左邊擋住了我的視線,我的汽車保護氣袋一下子沖著我的臉炸開。

  當我醒來時,駕駛座旁的門夾住了我的左肩,幾張黑臉正透過汽車破碎的窗子盯著我看。我聽見警笛在叫著,又昏了過去。

  一個見習醫生把我的安全帶解開,把我從座位倉裡拖了出來,「我沒有看到出血。」其中一個人說。

  「你能走嗎?」一個見習醫生問道。我的肩和肋骨痛疼,我試著站起來,但腿不聽使喚。

  「我沒有事。」我坐在擔架的邊上說。我身後一陣喧鬧聲,但我轉不過身去。他們用安全帶把我固定在擔架上,當我被推進救護車時,我看到身旁有一輛豹牌汽車,已翻倒在路邊,周圍有警察和醫護人員。

  我不斷地告訴他們「我沒事兒,我沒事兒」,但他們還是要量血壓。這時車開動了,笛聲也住了。

  他們把我送到喬治·華盛頓大學醫療中心的急救室,X光透視顯示我沒有傷著骨頭,只是一些擦傷,但很痛。他們叫我吃一些止痛片,然後把我推進一個單人病房。

  我夜裡醒來時,克萊爾正睡在我床邊的一張椅子上。

  天亮之前她就離開了,在桌子上給我留了一個措辭溫馨的條子,告訴我她要去查病房,在大約十多點鐘回來看我。她還說她已和醫生談過了,好像我不會有事的。

  我們看上去是挺正常、挺幸福的一對兒,是互相關心彼此相愛的一對好夫妻。我有時也納悶,我們怎麼就要分手了呢?

  是七點鐘左右一個護士把我喚醒把那個條子遞給我的。當她向我說天氣情況和量血壓的時候,我又讀了一遍那張紙條。天氣是雨夾雪轉雪。我向她要報紙看看,她在三十分鐘後送麥片粥時一塊兒帶來了。昨天夜裡那個事件在報紙都市版的頭版報道了。那位緝毒警察在槍戰中身中數槍,現在生命垂危。他打死了一名販毒分子,另一個就是開豹牌汽車的那個人,他在撞車時當場死亡,其情況尚需調查。我的名字沒有被提到,這是再好不過的了。

  如果這一報道不涉及我,我才不去關心呢,因為警察和毒品集團之間幾乎每天都有槍戰,其中的原因我不會知道,我也不想知道。歡迎來到貧民中間,我努力說服自己這類事對任何在特區工作的人來說都可能會發生,但並不是很容易就碰上的。在這個城裡的這一地區如果夜間出去就等於自找麻煩。

  我的左臂上半部分有些腫,一碰就有些痛。我的肋骨有些痛使我不敢轉身。當我呼吸時也有些疼痛。我掙扎著走到衛生間,到那裡解手順便照照鏡子看一看我的臉部。一個氣袋就如一顆小型炸彈,當時把我的臉和胸震麻木了。但沒有更大的傷害:只是鼻子和眼睛有些腫,上嘴唇有點變形,到週末這一切都會消失的。

  護士又拿了一些藥進來,我讓她把每種藥都向我說一下名稱,然後我說不必服這些藥,它們只是治療痛疼和身體不能活動的,而我所要的卻是一個清醒的頭腦。七點半鐘時,醫生們來了,很快做了個檢查,由於我沒有什麼嚴重損傷,我很快就會出院,也就是幾個小時的時間。但他們還要做X光透視,我想說不,但他們說我妻子已和他們說好了。

  我在屋裡走來走去,走了很長一段時間,看看我身體上受傷的部位到底怎麼樣。然後又看報紙上亂七八糟的新聞,希望這時不要有什麼我所認識的人進來看見我穿著這一身黃色的佩斯利長衫。

  在特區要想找回一輛撞壞的汽車可不是件容易的事,特別是在事故剛發生後不久就去尋找。我開始找電話簿,這是唯一可以得到信息的地方,但是打了一些電話尋問負責交通的部門,一些部門沒有回音,而有一些部門的回答也是漠不關心的。現在還太早,天氣不好,又是週末,誰願意沒事找事兒呢?

  大部分撞壞的汽車都拖到拉斯科路的一個廢車停放場,在城的東北邊。這個消息是中央管轄區的一個秘書告訴我的,她曾在動物控制中心工作過。我給各個警察分局打電話,但他們說有些車也可能拖到市里其他幾個停放場去。那位秘書告訴我,我的車很可能在廢舊汽車拆卸場。這個拆卸場是一個私營企業,她解釋說,所以這很可能會引出麻煩。她曾在交通部門工作過,但很不喜歡那兒的工作。

  這時我想起了莫迪凱,這是一個與平民百姓接觸最多的一個新的信息源。我一直等到九點才給他打電話,我把事情向他講述一遍,並讓他放心說我雖然住進醫院,但沒什麼大事。我問他如何找到被撞壞的汽車,他倒有些主意。

  我把這些情況也打電話告訴了波利。

  「你不回來一下嗎?」她問道,說話有些結巴。

  「我在醫院裡,波利,你在聽我說嗎?」

  她那頭又有些遲疑,證實了我所擔心的事。我可以想像到一塊蛋糕,旁邊放著一杯潘趣酒,大概是在會議室中,五十個人站在桌子周圍,每個人都向你敬一杯酒,並說一些你如何如何好的簡短發言,這類聚會我參加過好幾次。真挺可怕的。所以我決心躲避公司為我舉行的歡送會。

  「你什麼時候出院?」她問道。

  「我也說不準,可能明天吧。」我在說謊,我在中午前就會出去,不管醫生讓不讓我出去,我都要走。

  又是一陣猶豫不決。蛋糕,潘趣酒,那些忙人的重要講話,或許還有一兩件禮物什麼的。她怎麼能處理得了。

  「太遺憾了。」她說。

  「我也是一樣。有人找我嗎?」

  「沒有,到目前還沒有。」

  「好,請你告訴魯道夫一下我出了點事故,我待一會再給他打電話,就這樣吧。他們又要給我做檢查了。」

  就這樣,我在德雷克和斯威尼公司很有前途的事業宣佈結束了。我連最後的告別或歡送聚會也沒有參加。在年僅三十二歲時,我就擺脫了公司的束縛和金錢的枷鎖。我剩下的就是跟著我的意識去走。如果我每動一步都不是有人在用刀逼著我,那對我來說就是再好不過的了。

  克萊爾在十一點以後來到醫院,她同我的醫生在大廳裡匆匆地說著些什麼,我在屋裡可以聽到一些內容,說的都是他們的醫學語言。他們說完之後一起進入病房向我宣佈,我可以出院了,我換上了她從家裡給我帶來的乾淨衣服。她又用車把我送回家,一路之上我們幾乎沒有說話,也沒有可以和解的機會。一次小小的車禍怎麼可能會把一切改變呢?她到醫院去看我是作為朋友、醫生,而不是作為妻子。

  她讓我坐在沙發上。給我做了碗蕃茄湯,她把我的藥一並排地擺在廚房的桌子上,告訴我該怎麼吃,吃多少,然後就走了。

  我靜靜地坐在那兒坐了十分鐘時間,這段時間足可以把湯吃掉一半還能吃幾塊椒鹽餅乾。後來我去接了個電話,莫迪凱也沒有發現我的汽車的線索。

  看完報上的分類廣告之後,我又開始給房地產經營人和地方公寓服務部門打電話,然後我又向汽車服務公司叫了一輛轎車,又洗了一個熱水淋浴,讓身上的青腫之處得到熱敷。

  給我開車的人叫利昂,我也坐在前排和他並排坐著,每遇坑坑窪窪車子顛簸時,我儘量不叫也不顯出痛苦的樣子。

  太好的公寓我是住不起的,但至少要安全一點兒的。利昂倒是有些主意。我們在一個書報出售亭,從那拿了兩個免費的特區不動產部門的小冊子。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁