學達書庫 > 本特利·利特 > 小鎮驚魂 | 上頁 下頁


  霍比點點頭,格格地笑著。「這些日子他們在嚇唬年輕人。」

  比利拿起玩具檢,走到門廊另一端。樹林那兒有個樹墩,樹墩上立著個鋁筒,他拿槍向那兒瞄準。遭遇郵差那件事已經逐漸忘掉了。

  杜戈和霍比走進屋。霍比摘下帽子,自作主張地坐在離他最近的沙發上,擦了一把頭上的汗珠。「有冷飲嗎?」

  杜戈走進廚房,打開冰箱。「有茶,有可樂,還有水……」

  「有沒有男人喝的。」

  「啤酒喝完了。就是有也不夠度數啊。」

  霍比歎了一口氣,「那就可樂吧。」

  杜戈給霍比和自己各打開一聽可樂,回到客廳,遞給霍比,問道:「怎麼想起到這兒來了?」

  「下星期二董事會開會。」

  杜戈歎了一口氣。「董事會開會?我們剛放暑假啊,」他說著坐在長沙發上。「我原以為這個會得到7月底開呢。」

  「這些混蛋提前開會了。他們算計著老師放假,他們開會,就能把預算撥款一項躲過去。有個看門的在游泳池跟我這麼說的,我看就是這個原因。」

  「可他們得公佈開會日期和時間啊。」

  霍比聳了聳肩,「我敢說他們是公佈了。」他的語調裡帶著譏諷的味道。「你瞭解他們,他們從不做不合規矩的事情。」他鼻子哼了一聲。「也許他們在上星期報紙的分類廣告上登了一條,沒有人看到。」

  杜戈點點頭。「我討厭學校。不到8月底我都不願想那地方。」

  「我還以為沒準兒你想知道呢。要是記得不錯的話,你原來是想向他們提出申請,申請更多的資助。」

  杜戈大聲地歎了一口氣。

  「為了新書?」

  他喝著可樂點點頭。「是啊,」他承認道。「我討厭教那本小說《愛你,我的先生》。」他身子向後一仰,頭靠在牆上。「幾年前,他們腦子進了蟲子,覺得教流行小說比教經典小說更能夠喚起孩子們讀書的興趣。他們就買了本20年前出版的,讓我教這本。書可沒讓學生對讀書產生興趣,反而讓他們厭惡得不得了。《紅字》也讓他們煩得了不得,可他們起碼還能學到點兒什麼。」

  霍比格格笑了起來。「我有點喜歡那本書中的露露,她的奶子挺誘人。」

  「很有意思,董事會和學生家長總是大談特談學生的成績如何,同別的州相比。別的學校學的是《夜深沉》還有《坎特伯雷故事集》。這對我們的學生很不利。我只想讓他們能去比個高低。」

  「我學過從笑話書裡長知識,」霍比說。

  杜戈坐直了身子。「我拿不出什麼來反對這個理論。如果書好看,他們當然會讀書的。有不少流行小說值得一讀,如果我們都這樣看,在這方面做做文章,就會有更好的東西了。」說到這兒,他搖搖頭,「見鬼。」

  比利在門廊裡格格地笑了。

  「別鬼鬼祟祟的,你這個小尼克松。」

  霍比咧嘴一笑,「聽起來你是想去參加會議了。」

  杜戈又歎了口氣,「是想去。」

  「好哇,咱們就是聯合戰線了。」

  「聯合戰線?」

  「我的高級自動化課需要個新的噴霧槍。」

  「你要我來支持你?」

  「我們是教師也是好兄弟呀。」霍比好像自尊心受到了傷害。

  「就這樣。可你知道董事會有多麻煩,要是打賭的話,我就讓你先來。」

  「一言為定。」霍比舉起可樂罐,「乾杯!」

  特麗絲從納爾遜家裡走出來,在她快走到郵箱時就看見了霍比的小卡車。她想回到納爾遜家裡,等他走了再回家,但是溫暖的微風送過來他那洪亮的聲音,聽得出他要走了。於是她走上了車道。

  「特麗絲,」霍比大聲叫著,高聲笑著跑過來,摟住她的腰,用勁抱著她。「你怎麼樣?」特麗絲強作歡笑。她不喜歡霍比,她儘量同他維持關係完全是因為杜戈。她真的不明白丈夫是看上他哪點兒了。這個人流氣、粗野,比傻瓜強不了多少。他抱著她不放手,她很緊張,最後推開他掙脫了。上次見到他,他還乘機在她的屁股上捏了一把,她把這事告訴杜戈,可杜戈卻說那可能是無意的。她知道,那不是無意的,她對丈夫說,讓你朋友的手老實點,下次再這樣,就不客氣了。

  但是,比利覺得霍比了不起,每次他到家裡來,比利都會繞著房子擺出昂首闊步的樣子走上一走,說話時還學著西南部人那重重的鼻音。特麗絲真想找個辦法讓比利效仿和崇拜他們那些更有文化更講理智的朋友,可對於這個年齡的孩子來說,這種男人的一舉一動都很有魅力,除非他像霍比那樣常常碰壁有可能後悔外,的確沒有別的更好的辦法了。

  特麗絲望著霍比不留情面地說,「葬禮上我們還想到了你。」

  「哦,是嗎,我沒去。我覺得那挺虛偽的。我不認識那個傢伙,他就是個送信的,我每隔一段就能見到他,可不是朋友啊。」

  「那天去了很多人。」

  他聳聳肩。「我沒去,」他又笑了笑。「交朋友從來就不是我要幹的事情。」

  「我明白了。」特麗絲冷冷地說。

  霍比轉向杜戈。「說到朗達,你見過那個新來的郵差嗎?」

  「見過。」杜戈含混其辭地應答道。

  「今天早晨我在郵局門口見到的,這人讓人一見心裡就發毛,我不喜歡他。」

  別人也這麼看!杜戈克制著自己保持冷靜。「你跟他說話了嗎?」

  「沒想跟他說什麼。他是個送信的,不是我的弟兄。我從來不跟什麼抄表的、賣報的、裝電話的說話。請不要見怪,就因為這個我向來不喜歡朗達。他在路上老是停下來跟人聊天……」

  「朗達可是個好人,」杜戈坦率地說。

  「不許你說他的壞話。」特麗絲以命令的口氣說道,那嚴厲的眼神使霍比愣住了。霍比還想說什麼,但顯然又覺得還是不說為妙,於是就閉住了嘴巴。他看著杜戈,笑了。那是男人間寬容友好的微笑,好像在說他的妻子特麗絲是個標準的蠢婦,他大人不見小人怪。杜戈心裡想,妻子說得不錯,他的這位朋友是個不開竅的蠢東西。

  特麗絲走上門廊臺階,砰的一聲關上了門。

  霍比說,「不管怎樣說,我不喜歡這個新來的傢伙。」

  「我也不喜歡。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁