學達書庫 > 本特利·利特 > 天堂與地獄之間 | 上頁 下頁 |
二五 |
|
他不由自主朝最後一次看見那女孩的窗戶望去。像房子其它部分一樣,那裡也是毫無生氣、空無一人。他開始慢慢向前走去。房子後面和側面都有雞棚,但都已顯出破敗的樣子,看得出已經很久沒用過了。比林斯已不在的又一個證據。 為什麼他會如此擔心一個傭人? 因為他怕他。不知道為什麼。過去他在家時,情況並不是這樣。但他現在卻很怕突然看見比林斯。在馬克的腦海裡,那傭人還是過去那副模樣。而這卻令他深感不安。那傭人的與世無爭、和藹可親,現在看來卻似乎居心叵測。他似乎看見比林斯正耐心地等待著,將家裡的人一個個除去,然後等待著回來的馬克。 上帝,他真希望自己的特異功能還沒有喪失。 更讓他不安的是突然看見比林斯的女兒。他似乎又看見那女孩在陰暗的走廊上撩起了裙子。 「我喜歡你,來啊。」 他真應該先去停屍房、墓地或治安官的辦公室。一個人毫無準備地回到這裡真是個天大的錯誤。他當時腦子是怎麼了? 但他仍繼續向前走著。汗珠不斷順著臉頰滑落,他不停地用袖子擦著。但他的心卻是冰涼的,胳膊上滿是雞皮疙瘩。他來到門前,走上臺階,忽然意識到一切都那麼出奇的安靜。沒有人類世界的任何聲音。這很可以理解。農場離小鎮很遠,房子又沒人住。但自然界競也沒有半點聲息,這不禁使他感到奇怪。在這燥熱的陽光下,至少應該有蜂蟲的嗡鳴、鷹隼的尖叫以及蛇的爬行聲。 但萬籟俱寂。 只有他的腳踩在木板上的吱嘎聲和他急促的呼吸聲。 他已經沒有前門的鑰匙了——幾年前他就把它丟進了聖勞倫斯河。但他知道他父母經常擱鑰匙的地方。克裡斯廷肯定保持了這個傳統。在門廊的燈罩上,他摸到了那積滿了灰塵的小東西。 他再一次想轉身離去。但他提醒自己,這樣做不是為了讓自己心安,而是為了克裡斯廷。他辜負了她。如果他感到害怕,那就太沒出息了。畢竟她在這裡忍受了多年。無論如何,他應該進去看看。 他打開門,走進房子。他的心變得更冷了。一切都像記憶中一樣。克裡斯廷甚至沒有移動過牆上的畫。一切如舊:家具、地毯……他的心像被重重擊了一拳。他恍然又回到了從前。笨重的木頭、黑色的四壁、地板和房頂。所有的一切都那麼壓抑。不知妹妹是如何承受這一切的。難道她會認為這種氣氛愉快嗎? 想到克裡斯廷孤獨地生活在這沒有一絲變化的房子裡,他的心都快要碎了。他的恐懼減退了,取而代之的是令人心酸的失落感。 他為什麼沒有早點兒回來? 他為什麼沒有帶她一起走? 他慢慢向前走去。左眼的眼角餘光似乎看到了什麼不對勁的東西。他轉過身。血液在血管裡凝固了。 比林斯。 坐在他父親那把高背椅子上。 正如他所害怕見到的那樣,這傭人一點兒都沒有變。 比林斯笑了。「歡迎回家,馬克。我一直在等你。」 第11章 丹尼爾 雨下得很大。深秋的雨給整個城市罩上了一層雨霧,甚至模糊了街對面的建築物。很快就會下雪了。丹尼爾知道,如果天氣好的時候都找不到工作的話,那麼冬天一來就更困難了。很可能要一直等到開春了。 他聽到瑪戈特和托尼正在為什麼事情笑個不停。自從他把那娃娃扔掉後,母子倆一直在給他白眼。他已經一星期沒跟瑪戈特做愛了,而且在讓他看心理醫生這件事上,她似乎異常認真。他曾試圖向她解釋過他的感受、他看見的東西。但即使在他自己看來,那也是個很難讓人信服的故事。 而托尼現在似乎很怕他。 丹尼爾歎了口氣。也許他真的需要幫助。也許一切都是他的想像,其實什麼也沒發生。世界是理性的、符合邏輯的地方,而他所想的只是鬼怪片裡出現的事情。 瑪戈特走進廚房,看著他。她臉上的笑容竟沒有消失,這可是本星期以來第一次。她終於開始解凍了。他試探著笑了笑。當她走過來撫摩他的肩膀時,他簡直感激涕零了。 「我們又是朋友了?」他問道。 「我們永遠是朋友。」 他抓住她的手,緊緊握著。他有很多話要對她說,但好不容易才盼來和解的一天,他一定要小心。瑪戈特打開冰箱,拿出一袋西紅柿。「布萊恩今晚要來吃飯,」她說道。 雖然他現在最不想看見的就是布萊恩,但他還是笑著點了點頭:「好極了。」 晚上並不像預想的那麼糟。布萊恩甚至一次也沒提丹尼爾工作的事,而且剛過九點半就離開了。丹尼爾暗想自己以前對小叔子也許太嚴厲了些。他暗下決心以後要對他好一些。 雨依然下得很大。他想早點上床,犒勞一下饑渴了多日的自己。可瑪戈特說她還不太累,想再呆會兒。電影頻道和其它頻道都沒什麼好節目,所以他們就看了盤錄像帶。瑪戈特上衛生間時,丹尼爾的心忽然一動。他走到托尼的房間門口。門關著。他側耳傾聽,什麼聲音也沒有。瑪戈特還沒回來。他猶豫片刻,推開了兒子的房門。 一個做了一半的玩具娃娃躺在托尼的床上。 這一個甚至比上個娃娃還可怕。丹尼爾看看娃娃,又看看受驚的兒子。他正試圖用身體擋住自己的罪證。 丹尼爾瞪著兒子,心中怒火中燒。「我警告過你,是不是?」 「可這沒有什麼錯!」托尼為自己辯護。「這是我做的藝術品!」 丹尼爾兩步走到床前,一手推開兒子,另一隻手抓起娃娃。 瑪戈特知道這件事嗎? 如果她知道,那他不會放過她。爭執中站在兒子一邊是一回事,但幫助托尼欺騙他就是另一回事了。 娃娃拿在手裡的感覺很奇怪。似乎不該這麼沉。他想把它卷起來壓扁,但費了半天勁卻只在它身上弄出了兩個小坑。他拎著娃娃在兒子眼前晃著。「我是不是告訴過你不要再做這個東西?!」 托尼的態度軟了下來。「可你沒必要這麼生氣。」 他居然如此不聽話、如此固執。丹尼爾強壓住心頭的怒氣。「我特別警告過你——」 「媽!」 丹尼爾回過頭。瑪戈特正站在門口。 她並不知道娃娃的事。一絲驚異閃過她的臉龐,接著就是恐懼。她和丹尼爾的目光相遇了。兩人交換了一下眼色。 瑪戈特走進屋,臉色凝重。「你爸爸告訴過你不要再做這娃娃。」 「它不是娃娃!」 「你有意違反他的命令。」 「可是,媽媽!」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |