學達書庫 > 本特利·利特 > 古希臘的魔咒 | 上頁 下頁
二八


  任何實驗用的人造假體,不管化裝得如何好,都不能和真正的屍體相比。

  尤其是被肢解的屍體。

  麥克默打了個冷顫,儘管知道寒冷來自於體內,他還是打開了空調。從那天去葡萄園以後他總是夢見福勒。在夢中,有時福勒站在發酵用的地窖裡,渾身是血而且沒有臉,張著空洞的大嘴沒完沒了地哀嚎著;有時福勒追著他到一座可怕的黑葡萄園;有時夢見他去上班,發現局裡的每個人都鮮血淋漓地變了形。

  昨晚他喝醉了,酩酊大醉,這是從認識朱麗以來第一次醉得一塌糊塗。她不能理解,對他感到害怕,儘管他心裡的一部分想獲取她的同情,另一部分卻想揍她,傷害她,讓她為他的感受付出代價,他不得不強忍住,以免一拳打在她的臉上。

  他駛上葡萄藤路,又喝了一口咖啡,味道令人噁心。他搖開窗戶,倒掉杯中的東西,把紙杯扔到車裡。這兒是峽谷的情人街,他放慢車速,想捉住什麼。

  路邊的大樹下停著一輛紅色的馬自達。

  麥克默熄了燈,慢慢停在那輛車後面。他抓起手電筒下車,右手按在身後的槍上朝前走去。眼睛適應了黑暗後,他發現車的後座有一個十幾歲的男孩,閉著雙眼,臉上露出愉悅的表情。過了一會兒,一個女孩從他兩腿間抬起頭,把遮住眼睛的頭髮持到脖子後面,又低下了頭。

  麥克默笑了。這會很有意思。

  他換上嚴肅的表情,大步向車子走去,用力敲司機座旁的窗戶,打開手電往裡照。

  「可以看看你的駕駛證嗎?」麥克默說。

  男孩緊張地舔舔嘴唇,「對不起,請別——」

  「你的駕駛證。」麥克默重複說。

  男孩伸手進褲子裡拿出錢包,用顫抖的手把駕駛證遞過去。

  「霍爾曼先生?」麥克默讀著照得很差的照片旁的名字說,「你和那位年輕的女士請下車好嗎?」

  「我們沒有——」

  「請下車。」

  其實他並不想做什麼,只是想嚇唬嚇唬他們,嚴肅地問幾個問題,然後就讓他們走,可這時有酒瓶越過馬自達的車頂向他的頭砸過來。

  「去你媽的,豬!」女孩喊道。

  酒瓶在地上摔碎了。

  他繞過車子,抓住女孩讓她跪下,把手反扭到後背。

  「警察暴力!」她喊道。

  「你要是不合作的話,小姐,今晚就會呆在監獄裡。」

  「她不是這個意思、」男孩替她道歉說。

  「去你媽的!」女孩開始抽泣,但眼淚裡沒有悲傷,只有憤怒和沮喪。她戒備地望著麥克默說,「就快來了,你會無能為力的!」

  「什麼快來了?」

  「他!」

  「誰?」

  她的表情捉摸不定,眼神裡少了些緊張,「我不知道。」她的聲音迷惑但仍帶著戒備。

  「好吧,我帶她回家,她很抱歉——」

  「閉嘴。」麥克默打了個響指。

  就快要到這兒來了。

  他快要理解這句話了,他覺得這話是沖他說的,所以他按住她一動不動。他倆都不言聲,他就可以有時間思想了。在汽車外面,他聞見他倆喝過的酒味兒。空氣中有那個姑娘呼出的沉重的喘息,他有點噁心、頭疼。

  就快要來了。

  他也感覺到了,從在葡萄園看見守夜人的屍體時就感覺到了,但他沒想過竟是這樣表達出來的。空氣中有種觸摸得到的感覺,一種逐漸增強的緊張,好像有能量在膨脹,有力量在聚集。他也說不準,然而,有什麼事確實就要發生,他不明白可能也不會相信,但女孩顯然已經捲入。

  忽然他很想喝一杯。

  他回過頭,看見男孩正在提褲子,「霍爾曼先生?」他說。

  男孩害怕地看著他,「什麼事?」

  「我可以以酒後駕車、淫穢暴露或強姦罪逮捕你,」他盯著男孩等他反應,還好他沒做任何反潔,「我可以給個警告放你走,但有個條件,你得鎖上車走回去——我是說,走回去——送那位小姐回家。待會兒我口來要是發現車被動過了,就證明你酒後駕車,我可就不得不管了。我說清楚了嗎?」

  男孩感激地點點頭。

  「去你媽的!」女孩尖叫著。

  「在我控告她酗酒鬧事之前,趕緊把她帶走。」他放開女孩,他的男友立即抓住她的胳膊,把她拽開。

  「你阻止不了的!」她喊道,「你無能為力!」

  麥克默慢慢走回自己的車裡,沒有理會她的嚷嚷。不知該不該告訴局長發生的事,還是就此保持沉默。剛接近馬自達時的好心情已經蕩然無存,他不想再在街上巡邏了。

  他想喝一杯。

  他想喝醉。

  就快來了。

  駛過那兩個年輕人時,他甚至沒有注意到男孩在朝他揮手。

  地很潮濕,天空一片陰霾,空氣中彌漫著雨後的清新和舒爽,蓋過屋頂的樹木在灰濛濛的天空襯托下幾乎呈黑色,涼爽的北風搖曳著樹枝,輕拂在狄恩的臉上。他覺得幸福,沒有特別的原因,無論前一天晚上發生了什麼,這樣的天氣總能讓他心曠神恰。在人行道上的一個小水坑裡,他看到了天空的倒影及樹木和屋頂的剪影,好像一幅素描。

  秋天是他最愛的季節。大多數孩子把這個季節和開學聯繫起來,焦急地盼著夏天和學期的結束,害怕秋天和隨之而來的新學年。而他對秋天的感覺卻總是更傾向於本能,不太受物質世界作息更迭的影響。他熱愛秋天,從來如此,這個季節讓他覺得健康而生機勃勃。通常秋天被認為是大自然衰敗的老年階段,死亡之前的季節,但他從佩妮羅那兒知道,像葡萄這類的植物卻和這種假設不相符合,與一般規律背道而馳,別的植物繁榮興盛時它枯萎了,別的植物枯萎時它卻繁榮興盛起來,狄恩覺得自己也有點類似。

  有輛車開過,輪胎壓在潮濕的路面上嘎吱做響,他等了一會兒,然後穿過馬路,踩在一個淺水坑裡。他低頭看見了泥濘的黑水。

  黑水。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁