學達書庫 > 007系列小說 > 原子彈的陰謀 | 上頁 下頁
四六


  不過要記得,魚兒們是不會隨便向人攻擊的。我們這一大夥人一起游泳,魚兒們會認為我們是一隻比它大萬倍的黑魚呢,它們會只顧逃命!注意珊瑚上面的海膽,別讓它的刺給刺著。同時留心你的矛刀,別刺著了別人。你們握矛刀的時候,手要儘量靠近刀把的附近握著矛杆,等到對攻時才握住杆尾跟杆身。除此之外,一定要保持安靜,不要把水弄得嘩啦嘩啦的響。高度注意我們自己這一邊。敵方有碳氣槍,射程大約二十米。不過,那碳氣槍射出一支魚矛之後,再裝上一支魚矛花的時間不短。所以,如果你突然發現有一支碳氣槍正瞄準你,別慌,最重要的一點是要保持身體平浮的姿勢,儘量減小目標,要是你把雙腳放了下來,那目標可就太大了。你一看見他們真的開槍了,就立刻舉起矛刀向他沖過去。用你們的臂力,將這種矛刀一下刺進敵人身體或頭部,准會讓他送命。如果我們隊裡有人受了傷,只能自己照顧自己,因為我們沒有辦法準備擔架隊。所以,當你受傷的時候,你可以離開戰場,找個珊瑚礁或是淺水地帶去休整。如果魚矛射中了你,千萬不要立刻把它拔出來!

  讓它仍舊插在傷口,等待救援。方倫下士將帶著本艇的信號彈。當水底的攻擊開始,將朝水面上打信號彈。這樣,你們的艇長立刻就會把潛艇浮到水面上來,同時放下救生艇,救生艇裡坐的將是武裝的隊伍還有醫生。嗯……你們還有什麼問題要問嗎?」

  「報告長官!我們出潛艇後先做什麼?」

  「盡可能別使水面混亂。迅速地向下潛沉,一直到距水面十尺,同時馬上併入預定隊形。我們可能有微風相助,但我們一定不能把水面弄亂。所以,這一點請大家特別注意!」

  「報告長官!我們在水底下不能講話,相互間怎麼聯繫呢?如果我們的面罩出了某種故障或其他問題時,該怎樣告訴別人?」「大拇指向下,表示有某種緊急情況。伸直手臂,表示有大魚。大拇指向上翹起,表示『我知道了』或是『請過來幫我一下』,只要這幾項,我想足夠了。」邦德笑笑。「要是你的雙腳朝天,這意味著什麼?我想不必解釋了!」

  修理間裡響起了哄堂大笑。

  壁上揚聲器突然響了起來:「游泳隊到應急艙口集合!游泳隊到應急艙口集合!

  全船備戰!全船備戰!邦德先生請到作戰中心來!」引擎聲漸漸低沉而趨於停熄,只有潛艇沉達海底時了發出的一陣輕微的撞擊聲。

  第二十三章 海底對攻

  邦德被壓縮空氣一下從應急艙口給射到海水裡,距離海水水面還有大段距離。

  原是風平浪靜的海面,這時被沸騰向上的氣泡弄得破碎零亂了。邦德的耳朵一陣巨痛。為了減輕海水的壓力,他慢慢地向上游升,直到距離水面大約十尺時,便浮在那兒。

  在他下面的魔鬼魚號潛艇,影子又長又黑,樣子既險惡又可怕。第二陣空氣壓縮,把萊特沖出來,射向離他不遠的地方。邦德向前遊去,想讓出路給萊特。不料他沒遊多遠,一抬頭,實在是巧,正看見了停在左前方約一裡處的歐蘭特號的船底影子。為了等待其餘各人陸續出來,同時為了觀察敵人的動靜,邦德遊近水面,把頭伸高探查。歐蘭特號的燈光仍熄著,艇上一片黑暗,遠遠看去,甲板上也毫無動靜。在歐蘭特號正北方前頭大約一裡處,是大巴哈馬島長長的黑色邊緣,一線黃沙跟白浪鑲著它的外邊。這一帶海邊斷落的礁岩不少,散佈在水裡。大巴哈馬島上幾座高大的火箭發射台架,在黑夜裡就像是一幢幢黑骷髏,它的頭頂還閃爍著航空警示的紅燈。邦德吸下了一口氣,俯首又潛遊到十尺以下停住,只用兩蹼輕輕拍水,等待著其他隊員出來,形成隊形。

  十分鐘之前,潛艇的作戰中心裡,柏狄遜艇長仍是一如既往的鎮靜,但語調裡卻流露出他對邦德的欽佩:「說老實話,一切都在你預料中!」柏狄遜帶點驚奇的口吻說:「就在大約十幾分鐘以前,歐蘭特號停航了。接著不久,我們的聲納聽到一些奇怪的聲音,那是來處水底下的聲音,正是我們估計的那種:水下暗艙被打開,他們在動用水下裝備。這時我明白該是你們出去的時候了。等到你們都出去了之後,我就把無線電天線浮上水面,發個電報給海軍部,報告詳情,同時要那火箭基地注意,必要時來個緊急疏散。然後,我就再升高一些,大約升到離水面二十米左右,準備好兩門魚雷,然後用潛望鏡繼續監視著對方。我給方倫下士帶幾個信號彈,我要他盡可能保證自身的安全,以備我們這一邊萬一有什麼極不利的情況時,能留他這一條性命去放那信號彈,但願這只是多餘的顧慮。不過,我還是謹慎一些比較好。

  如果真的出現求救信號彈,我就非把歐蘭特號打穿兩個窟窿不可。然後我會立刻向它靠攏並登船搜索,一定要找出兩顆原子彈並保證安全措施才結束。」

  柏狄遜帶著不敢想像的神態自己搖搖頭,用手摸摸那平頭黑髮。「這真是一次艱難任務,邦德先生!我們簡直象打撲克牌時眼睛被蒙著,頂多只能用耳朵聽。」

  他說著伸出手來。「好了,最好你現在就帶他們出發吧!祝你好運氣,我希望我的小夥子不會給本船的榮譽抹黑。」

  這時,浮在水面等待著的邦德,忽然覺得有人輕拍了一下他的肩膀,原來是萊特。他帶著面罩,臉上笑嘻嘻地,沖他向上翹起了一隻大拇指。邦德向後一看,後邊出來的人已經逐漸排成了三角陣勢,他們緩緩地揮動手和蹼,似乎在踏步等候著。

  邦德點點頭,示意可以前進了。他慢慢地甚至步履艱難地遊著,一隻手放在身邊,另一隻手掌著矛刀的上部而緊靠在自己胸前。在邦德身後,一隻黑色的三角隊已經象扇子一般展開,逐漸向前移動,就象水下浮游著一隻三角鰭的大型鰩魚。

  橡皮潛水衣讓人感到又熱又粘。氧氣筒裡吸進的氧氣,也似乎充滿橡皮氣味。

  但邦德已經顧不上這些不舒服的感覺,因為他正專心致志於保持著平均的步調,平穩地向那個突出的珊瑚礁頭遊去。那兒水流洶湧,邦德選擇那兒作為進入危機四伏的珊瑚群裡的第一個落腳點。

  海底深處盡是平沙,被月光反射著,一閃一閃。平沙裡偶爾夾雜著一片片的海草。四周空蕩蕩的,夜晚的海底一片寂寥,這很出乎邦德意料之外,他原以為肯定有魚雷般的大魚在周圍遊蕩。瞧!下面遠處有彎曲搖曳的黑色物體。然而,遊近一看才知道那根本不是什麼魚,還是一些海草的影子。海草的影子越來越濃密了。他順著沙底的斜波遊下去,五十尺,四十尺,然後三十尺。

  為了防止意外,邦德迅速回頭看了一眼。是的,他們都遊得既規律又整齊,十一只橢圓形的面罩玻璃可以看得清清楚楚。此起彼伏的足蹼,有節奏地擺動著。明亮的月光反射在各人的矛刀上,閃閃發光。邦德心裡想:天啊!

  這可真像是海底奇兵,從珊瑚礁的陰影裡突然闖出來,向艾明戈那一群撲過出。

  想到艾明戈,邦德心底突然又泛起對夢露的擔憂。這個女孩子怎樣了呢?


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁