學達書庫 > 007系列小說 > 原子彈的陰謀 | 上頁 下頁 |
三九 |
|
「究竟是怎麼回事呀?好久沒有這些最快件,絕密了!我告訴你也沒關係,就是剛才,我還接到了以海軍部部長名義發出的電報。電報裡說,我必須聽你萊特先生的指揮從事。萬一你萊特先生不幸遇難,或是失去行動能力時,我需聽從邦德先生的命令下從事,直到卡爾遜少將在今晚七時到達為止。這到底是什麼意思呀?我真不曉得他們在搞什麼鬼把戲!我所知道的是所有電報文件都得在前頭加上『雷彈行動行動』,這雷彈行動到底是怎麼回事?」 邦德已經大大地被這位柏狄遜艇長吸引住了。他的無拘無束,他的幽默,總之,一切可以形容一個老海員的儀錶與風度的措訶都用在他身上,也一點不過分。當萊特簡要介紹整個事件時,邦德就一直在注視著柏狄遜那付裝得蠢頭蠢腦的可愛相。 萊特說話時,周圍並不很安靜。背景音樂豐富,溫和又雜亂。那持續不斷的發電機聲,不時被一陣「我愛咖啡我愛茶」的歌聲所掩斷。艇長桌上那架對講電話機也不時發出哢嚓的聲響,其間夾雜著接線生反復的通告:「羅勃要跟救生船領班通話」、「輪機長請接歐本孝先生」、「藍隊請接下艙房」。 此外,不知道那裡傳來了象水泵那樣的一收一呼的聲音,每隔兩分鐘准能聽見,節奏感很強。 十分鐘過去了。萊特已經敘述到艾明戈乘水上飛機離開快艇,以及邦德把任務交給夢露。柏狄遜艇長往椅背一靠,拿出煙斗,漫不經心地裝起煙來。 終於柏狄遜說:「嗯!這真是一篇天方夜談,」他自己笑了笑,「如此離譜的故事卻能使我沒有海軍部長的電報也會相信,這就是它妙處所在。過去我就曾想到,總有一天會出這種事情的。儘管我指揮著一艘核子潛艇,還帶著導彈到處跑,但這並不是說我就不怕這種鬼事情。我家裡還有老婆跟兩個兒子,我沒辦法顧上他們。 原子武器說起來實在是太可怕了!舉個例子來說,就象我這艇上的任何一支導彈,我就能夠從這兒隨便哪個小島,對準邁阿密,來威脅全美國。現在,就在潛艇這裡,我這個三十八歲的柏狄遜如果忽然心血來潮,把全部十六支導彈都發出去,那就完全可以把整個英國由地圖上抹去。不過,」他把雙手放到桌上來,「我這只是瞎扯罷了。現在,我們面對的問題還沒有這麼嚴重。它只是兩個小小的東西,但影響已經散佈到全世界。 據我看,你們二位的想法是這樣的:那個叫什麼艾明戈的,隨時會乘原飛機回來,而飛機上就有不知從什麼鬼地方拿出來的那兩顆原子彈。如果他真的取回了原子彈,而且放到快艇上,那麼,那個女的就會給我們打暗號。於是我們就得靠過去,把那快艇給抓住或是逼到了海外去炸掉。對不對?還有,要是他沒把那原子彈放在艇上,或者,出於不知道的原因,我們沒有收到那位小姐發出的暗號,那我們又怎麼辦?」 邦德靜靜地說:「我們必須看住那只快艇,緊跟在它尾巴後頭,一直守到最後期限。我們還有二十四小時左右的時間。我們不能違反法律,所能做的僅此而已。 當最後時限到來之後,我們就讓政府當局來決定,到底如何處置那歐蘭特快艇、沉沒的大飛機、還有其他的事。當然,過了最後期限,就會有某一位與我們素不相識的人物,坐了另一艘我們一無所知的快船,把其中一顆原子彈,放在美國海邊,把整個邁阿密送上天去。要是邁阿密平安無事,那就只是世界的另一個角落轟地一聲不見了。他們把原子彈從墜機裡搬出來,又把它從這兒經過漫漫長路運到一個名不見經傳的小地方,是要花很多的時間的。但是,我們卻糟透了,我們簡直只能眼睜睜地看他們幹。就現在的情形而論,我們就象一個偵探,目睹一個人一步一步地去施行他的謀殺計劃,甚至他帶沒帶槍我們都不知道。我們不能採取任何行動,只好觀察等待,等到他真的從衣袋裡拔出槍指向我們的時候。這時候,也只有這時候,我們才能開槍向他射擊或是把他抓住。」邦德轉向萊特。「是不是這種情形,萊特?」 「的確如此。艇長!我與邦德先生完全可以確定,我們要找的人就是艾明戈,而他馬上就要啟航駛向預定目標區,這就是我們為什麼著急而趕忙向你求助的緣故。我可以打賭,他一定在晚上去放那原子彈,而今晚就是最後時限的最後一夜。哦,艇長!你這潛艇是不是已經準備——你們用原子我就不知道該怎麼講法——呃,準備出發?」 「不錯,我是準備著,這潛艇在五分鐘之內就可以上路。」艇長搖一搖頭。 「不過,有一個棘手的問題,對你們二位也許是壞消息,那就是我還不知道怎樣才能跟在歐蘭特後面。」 「這是什麼意思嗎?你的潛艇速度不是極快嗎?」萊特馬上急了。艇長微笑著:「從速度方面講,我的船擔任這一項大海追蹤的任務絕對沒有問題。 不過,你們二位先生似乎還考慮到,在海洋航行裡,有時會遇到某種的障礙。」 他指著壁上英國海軍部送給他的軍用海圖。「請看看這張圖。看過如此詳細的海圖嗎?圖上密密麻麻,到處都注滿了數字。先生們,這些數字是注明海底深度的。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |