學達書庫 > 007系列小說 > 死亡的真諦 | 上頁 下頁
二六


  邦德來到了室外。現在已快4點半了。他快步走出了診所,然後給萊特納打電話。「費裡克斯,你得立刻追上查爾斯·哈欽森。現在他或許就在機場。他手裡提著一隻鐵箱子,正準備飛往希思羅機場。在那裡換機後說不定去歐洲的什麼地方。我有理由認為,他的手提箱裡裝的是一種致命的毒物,而不只是某人的精液。」

  「我會立刻去那裡。那麼,我敢打賭你在診所一定大有收穫?」

  「這是我在世上遇到過的最最令人愉快的醫生。我要設法在他們關門後溜進去。那裡一定有我想要看一看的東西。我要你再做一件事。你或是曼妮拉能在5點25分給列普羅凱亞診所打個電話嗎?這就是我要你做的事。」邦德花了一分鐘解釋他的計劃。

  「行,」萊特納說。「你有我的電話號碼。現在,我們要通知機場當局注意警戒了。」

  他們的電話剛掛上,邦德就走進了一家小咖啡館等著。

  10.攻擊性行動

  5點鐘到了,阿絲麗·安德森離開列普羅凱亞診所。她穿過第38大街,來到停車場,然後鑽進粉紅色保時捷出發了。邦德等了一小會兒,一直在那兒呆到5點25分。他看到許多雇員都已離開了大樓。

  他以全速奔過馬路,來到對面的診所。接待室裡的那位護士正在收拾手提包,穿著外套,準備下班。

  「你好,」他說。「今天早些時候我來這裡時遺忘了東西。我可以找找嗎?」

  電話鈴響了,護士去接。她聽到了萊特納的聲音,皺了皺眉頭。邦德又提出了請求,於是那護士點了點頭,讓他進去。他直奔裡屋,小心翼翼地穿過檢查室。他沒有到他剛才去過的房間,而是鑽進了另一個房間。他讓門開著,站在門後。

  在忙碌了一整天以後,萊特納的打擾實在是亂上加亂。萊特納問起了一個壓根兒不存在的帳目,那護士不得不到電腦裡去查尋。當她終於查清楚根本沒有這樣一個帳目時,已經是5點31分了。她怒氣衝衝地掛上電話,一邊收拾東西,一邊朝過道裡張望。她沿著過道往下走,發現房;司都開著,而且都空蕩蕩的。護士聳了聳肩,以為邦德已經找到了想找的東西,早已在她忙於從電腦中搜尋資料時出門了。於是她離開了大樓,隨手鎖上了大門。

  邦德又等了幾分鐘,這才從藏身之處溜出來。大樓裡一片寂靜。他斷定大樓裡已空無一人。他把耳朵緊貼著寫有「閒人止步」字樣的門上,確信四周只有他一人,然後穿過深深的過道,來到那扇沒有任何記號的鐵門前。他把阿絲麗·安德森的鑰匙卡塞進門鎖,聽到一聲輕微的哢嚓聲。他打開了鐵門,走了進去。

  這是一個巨大的實驗室,有好幾個工作站。16個泰勒一沃頓牌17K系列的冷凍櫃排滿了整整兩面牆壁,看上去就像塞滿了東西的洗衣機。每一隻冷凍櫃都配備有可以調節的低水平視聽警報器,還有一隻過時的遙控警報信號器。如果邦德想要打開其中的任何一隻,大樓裡的警報器就會同時響起來。

  最令人感到驚奇的是那些經過偽裝的工作站。兩個由玻璃門隔出來的小隔間裡存放著機械手和臂,那在通常情況下是技師處理有害或有毒化學物質時才需要使用的。可是在一個精子庫裡這樣的保護裝置能派什麼用場呢?

  使邦德感到格外驚訝的是,另一扇門通向一個小小的暖房。天頂允許陽光直射進來。兩張桌上的缸盆裡有一些長勢很好的植物。他仔細地觀察著這些植物,它們顯然與不育症或精子的儲存沒有絲毫關係。有三種植物他是認識的,它們是:蓖麻、相思子藤和毒芹。這三種植物都可以提取毒藥。

  邦德回到實驗室,發現一台個人電腦上正閃爍著彩色屏幕保護系統。他移動鼠標,桌面控制系統於是出現在顯示屏上。這是一個室內系統,但菜單很清楚。邦德選擇了一個標著「運輸」的文件夾,打開了它。裡面有幾百個文件;邦德打開了最近製作的一個。一列單子馬上就顯示出來。這是本月初以來精子運輸的詳盡情況。

  時間        顧  客        數量  營銷員

  11/2  計劃生育公司  紐約,紐約州   1S/1B 查·哈

  11/4  生育委員會   洛杉磯,加州   1S/1B 查·哈

  11/4  家庭集團    倫敦,英國    1S/1B 查·哈

  11/6  3號路,2號信箱 羅斯特羅普,得州 1B   查·哈

  11/8  生物鏈公司   雅典,希臘    1箱   查·哈

  邦德搜索別的運輸情況。其他營銷員在世界的其他地區銷售。得克薩斯州巴斯特羅普的那個地址很可疑。它看上去不像是個診所。邦德記住了巴斯特羅普的地址,關上了這一選項。

  他讓電腦恢復到他看到它時的狀態,然後研究其中一隻冷凍櫃的控制裝置。他不知道布思羅德少校給他的手提警報消除器對這些冷凍櫃是否管用。值得一試。他拉開他的右靴子的拉鍊,取出儀器,對準其中一隻冷凍櫃,把紅色顯示燈從「警報起用」按鈕推向「警報消除」按鈕。邦德暗暗許了個願,下次返回倫敦時一定請布思羅德少校吃中飯。

  他打開了那只冷櫃。一陣冷氣向他迎面撲來。邦德下意識地向實驗室四周環顧了一下,發現了一些厚厚的隔熱手套。他戴上手套,朝冷櫃裡的擱物架上看。架上有一些裝滿了小瓶子的盒子。邦德粗略地估算了一下,一隻冷櫃裡大約有5000到7000只小瓶子。他撿起其中的幾隻,仔細地檢查它們。它們都貼著寫有捐獻者的姓名、號碼、取樣的日期和其他一些信息的標簽。它們看上去像是精子。

  邦德又打開了另外蔔三隻櫃子,終於發現了一隻沒有裝精子的櫃子。他打開這只櫃子時,知道自己交上了好運。他看到了擱物架上的那些盒子,上面貼著的標簽上寫著「危險!請備加小心!」

  他把一隻盒子取出,檢查裡面的小瓶子。有一些貼著「氰氯化物」,另一些貼著「氫氰酸」。好傢伙!另一隻盒子裡裝著一些標有「甲氟膦酸異己酯」和「阿布磷」,兩者都是能致人於死地的劇毒物品。第三只盒子裡裝著「蓖麻蛋白」。「拉苯」和「沙林」。最後,在第四只盒子裡裝滿了「肉毒桿菌」。這些言生們不僅跟這些毒藥打交道,而且還玩起了生化武器的遊戲。

  「不要亂動。」一個十分熟悉的聲音在他背後響起。

  「安德森醫生,」邦德頭也不回地說。「從哪時起不能生育的夫婦得使用肉毒桿菌才能生孩子?」

  「小心放下盒子,然後慢慢地轉過身來。」

  他照著做了。阿絲麗·安德森一手拎著手提箱,一手拿著一把柯爾特38式手槍對準邦德。

  「我會使用手槍。別以為我不會。」她說。她身上那種打情罵俏的、時髦的氣質早已蕩然無存。她帶著冷冷的眼神和輕蔑的表情盯著他。「摘下手套,扔了它們。」

  「親愛的阿絲麗,」邦德一邊脫手套一邊說。「要是你從這個角度向我開槍,子彈會穿過身體打中後面的冷櫃。我討厭想像那該死的東西如果暴露在空氣裡會對你造成怎樣的傷害。我也許會死掉,但你也決不可能不受任何感染就離開。」

  她知道他是對的。「在地板上躺下。快!」

  「什麼?你這麼快就想要另一份精液樣本?」

  「閉嘴,快躺下。我是認真的。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁