學達書庫 > 007系列小說 > 死亡的真諦 | 上頁 下頁
一〇


  晚餐上主要的菜肴是烤牛排、剛上市的土豆和新鮮豌豆。邦德一直打量著M和哈欽森。他倆顯然已深深墜入愛河,哈欽森時不時地在M耳邊說上一兩句話,M聽後總是眉開眼笑。在某個時刻,邦德敢打賭,她一定在哈欽森的大腿內側擰了一把,因為他突然露出一副驚恐的表情,接著他倆就笑出聲來。邦德朝邁爾斯爵士瞥了一眼,他也在盯著那一對兒。他一直皺著眉頭,神情仿佛一尊大理石雕像。

  喝過咖啡後,男人們回到了藏書室。邁爾斯爵士拿出裡斯瓦牌雪茄,一種邦德挺喜歡抽的牌子。閒話了一陣後,他挪到邁爾斯爵士身邊。

  「怎麼樣,詹姆斯?晚飯吃得還好嗎?」他問道。

  「很好,先生,非常出色。我得表揚一下戴維森。」

  「噢,看在上帝份上,別再叫我『先生』了,我已經對你說過一百遍了。」

  「積習難改嘛,邁爾斯先生。」

  「你沒有回答我第一個問題。你還好嗎?」

  「很好,我想。我們遇到了一些難題。眼下還不知道怎麼解決。」

  「是的,我也聽說了。一系列恐怖活動。聽起來很糟糕。一點都沒進展?」

  「現在還沒有。希臘國家情報局眼下正做著大部分調查工作。我們有一些調查員也在塞浦路斯調查情況。也許我會再回到那裡工作一陣。我們得等待,靜以觀變。」

  「你跟M相處得怎麼樣?」

  邦德猶豫了一下,微笑著說:「她不是你,先生。」

  「這並不是在回答我的問題。」

  「我們相處得很好,邁爾斯。她是我的頂頭上司。我們的看法也許並不一致,但我尊重她。」

  「啊,要是你問我的話,我會說,她在選擇男人的問題上正在犯致命的錯誤。」

  這使邦德感到很驚訝。「哦?」

  邁爾斯爵士搖了搖頭,露出一副剛剛嚼到一粒沙子似的表情。「一個卑鄙的人。」

  「是嗎?我還以為阿爾弗雷德·哈欽森是整個倫敦最受人愛戴的人呢。他在國會裡春風得意,跟首相的關係也很好。」

  邁爾斯爵士不吭聲。

  「難道不是嗎?」

  「這個人欺騙他的前妻,他是個撒謊者,一個吹牛大王。」

  「我想,這正好說明我對政治懂得很少。事實是,他在我眼裡顯得很有魅力。很顯然,M被他深深地吸引住了。」

  「當然,這只是我的個人意見,就在你我兩人之間說說而已。」邁爾斯爵士聲音粗啞地笑著說。「世界友善大使,真可笑。一個天大的玩笑。」

  「何以見得?」

  「我知道他的幾件家事。但我什麼也沒說,忘了它吧。」

  「你非常瞭解他嗎?」

  「其實並不。我們在布蘭德玩過幾回橋牌。他輸牌時總是大發脾氣。他使我想起一個人來……你認識的,就是那個長著刀疤的德國人。」

  「德勒克斯嗎?」

  「正是。哦,請別在意。我只是不喜歡哈欽森身上的某些東西罷了。就是這樣。請忘了我所說的話。」

  一瞬間,邦德仿佛捕捉到了邁爾斯爵士口氣中的一絲嫉妒情緒。難道他也被新的M吸引住了,所以對她選擇了別人深感不快?邦德立刻拋棄了這個荒唐的想法。

  他們的談話被M的到來打斷了。她的腦袋出現在門廊裡,朝邦德和邁爾斯爵士點點頭。「噢,你在這兒呢,詹姆斯。我可以跟你說句話嗎?對不起,邁爾斯爵士。」

  「當然可以,親愛的,」邁爾斯和藹可親地說。

  邦德跟她出了這間屋子,來到哈欽森所在的房間,他正站在邁爾斯爵士新近畫的一幅水彩畫面前欣賞著呢。

  「這老頭子有出色的天賦捕捉光線和陰影,不是嗎?」哈欽森說,又眯著眼湊近畫布。

  「詹姆斯,」M開口說話了,「阿爾弗雷德有些信息,也許對塞浦路斯的案于有用。」

  「真的嗎?」

  「明天上午10點鐘請到我辦公室來。這個時間行嗎,阿爾弗雷德?」她問道。

  「行,親愛的,」他會心地一笑說。「那敢情好。」

  「為什麼不趁現在就告訴我們呢?」邦德問。

  「我親愛的,」哈欽森說,「我們正在這兒享受光陰呢,不是嗎?看在k帝份上,讓我們別在這兒談論公事吧。我還想再來一杯。要我帶點兒什麼嗎?」

  「謝謝你,不必了。」邦德說。邁爾斯爵士是對的。這個人身上有種令人作嘔的東西。「那麼,10點鐘,」他說。他朝M點點頭,然後走開了。

  邦德步入大廳,想找戴維森。今晚他接觸的人已經太多了。他很驚訝地發現,大廳裡只有海倫娜一人孤零零地站在那裡。她正在一隻玻璃煙灰缸裡揪滅煙頭。邦德曾看見她跟別的情報處人員聊天,但他不願加入其中。但眼下既然只有她一個人……

  「什麼事,海倫娜?公共汽車這兒不停。」

  她微笑了。「你好,詹姆斯。我正在想,今晚你會不會來跟我聊天。」

  「我很想來著,但總是沒有機會。介意出去走走嗎?」

  「天氣有點兒冷,而已很潮濕,不是嗎?」

  「我們可以穿上外套。來吧,讓我們找找看。」

  幾分鐘以後,他們已經穿上外套,很快走出了屋子。夜晚的空氣很冷,天空烏雲密佈。邦德點燃了兩支煙,把其中一支遞給海倫娜。他們繞屋來到一塊凹陷的空地上。一個大大的、帶有丘比特雕像的噴泉池位於空地正中央,但現在噴泉已經關閉了。

  「我在這兒感到有些失落,」她說,「他們事實上並不是我的夥伴。」

  「如果我告訴你,他們也不是我的夥伴,你能相信嗎?」

  「是的,我會相信的。」她說。「你不像其他辦公室裡的人,詹姆斯。」她自顧自地笑了起來,「一點都不像。」

  「我想你是在誇獎我吧,」他說。

  她無意中露出一個微笑。

  從屋子後面的窗戶裡映出的光線照在這片空地上。他凝視著她那鵝卵型的臉蛋、棕色的短髮和大大的藍眼睛。她其實很美。她回視著他的注視,最後說道:「現在想做什麼?」

  「我想吻你。」他說。

  她的目光閃爍著光芒。「你總是直截了當的,」她說。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁