學達書庫 > 007系列小說 > 金手指 | 上頁 下頁 |
六一 |
|
現在,一切很清楚了,沒有什麼事情會使邦德驚奇了。金手指從駕駛室走了出來。他穿著一套英國海外航空公司機長的制服。這套衣服對於他較大了一點,而帽子又稍小了些。他把駕駛室的門關上,向這邊走來。 他站在走道上低下頭來冷酷地看著邦德。「喂,邦德先生。命運總希望我們再賽一局,見個高低。不過這一次,邦德先生,你還能有什麼錦囊妙計。哈!」他尖銳的吼聲中,混合著憤怒、得意和敬畏。「你果然是我們牧場中的一條蛇。」 金手指的頭慢慢地晃動,「在瑞士,我為什麼要留你一條性命?我為什麼不把你象一隻甲蟲一樣地壓扁?我當時覺得,你和那個女孩,對我有用。 不錯,這一點我是對的,可是我太輕率了一些,是的,太輕率了。」然後他放低聲音問:「現在,告訴我,邦德先生,我們這麼嚴密地監視你,你怎樣幹的?你是怎樣和他們通訊的?」 邦德心平氣和地說:「金手指,我們可以談談。我會告訴你一些事情。 不過,你們不能把我鬆綁著和你談話,另外,請給我一瓶威士忌、一些冰塊和汽水,以及一包香煙。然後,等你把我希望知道的事情告訴我後,我再決定告訴你哪些情況。正如你所說的,我現在的處境是一籌莫展,我沒有什麼可損失的,如果你希望從我這兒知道什麼,那必須按我說的條件辦。」 金手指嚴肅地看著邦德。「你所提的條件我全部接受。你是一個能幹的對手,為了尊敬這一點,我將讓你舒適地度過最後的旅程。」然後他厲聲說:「武士,按鈴找賈洛莉小姐,把這些帶子解開。你坐在前面的位子上去。他在飛機後面造不成什麼危害,不過不要讓他接近駕駛室的門。如有必要,可以立即殺死他。不過,我寧願讓他活著到達我們的目的地,明白了嗎?」「好的。」 五分鐘後,邦德獲得了他所要的東西。一個盤子放在他面前。盤子裡有威士忌和香煙。他為自己斟了一杯強烈的威士忌。金手指坐在走道對過的椅子裡等待著。 邦德端起酒杯呷著酒。當他正要大喝一口時,他看見杯底上有一樣東西。 於是他小心地把酒杯放下來。在玻璃杯底下貼了一個小的圓紙片。如果放酒杯時不當心,這個紙片可能會掉下來。 他點燃了一支香煙,又把杯子端起來,用手取出浮在上面的冰塊,把它們放回冰桶裡,然後一口喝完了杯中的酒。透過酒杯的底部,他可以看清紙片上的字了。 他又小心地把酒杯放下去。紙片上寫著:「我站在你這邊,P。」 邦德轉過頭來顯出安逸的樣子他說:「呃,金手指,現在請告訴我,到底發生了什麼事?你怎麼弄到了這架飛機?我們要到哪兒去?」金手指把一隻腳翹起來,眼光看著走道的另一端,用一種輕鬆的閒談口吻說:「我搞了三部卡車,穿過鄉村,開到了哈得拉斯角附近。這三部卡車,一部裝著我個人的黃金,另外兩部裝著我的司機,手下人員和那些黑社會頭目。 「那些黑社會的人,除了賈洛莉小姐之外我一個也不需要。我必須保持一個我所需要的核心組織。我付了大量的錢,沿途把他們逐漸地遣散了。 「到了海邊後,我和那四個黑社會組織的首領在偏僻的地方,舉行了一次會議,並用想好的藉口把賈洛莉小姐留在汽車裡。我按照我的老辦法把這四個傢伙都幹掉了,一槍一個。我回到汽車裡說:這四個人都得到了錢,要去單獨活動了。 「這時只剩下了六個男人,一個女孩和黃金。我雇用了一架飛機,飛到新澤西州的紐瓦克,一箱一箱的黃金冒充為感光鉛版而通過了安檢。我從紐瓦克獨自到紐約的某地,用無線電和莫斯科方面報告了『大滿貫行動』的失敗。 「在談話中,我提到了你的姓名,我的朋友,我算是服了你了,」金手指直瞪瞪地瞧著邦德,「你的姓名在「鋤奸團」是掛了號的。他們告訴我你是什麼人。我立即明白了很多我對你所不瞭解的事。 「『鋤奸團』說,他們很想和你見見面。我考慮了這件事,不久,我想出了一個計策,現在,你可以看見,它已經實施。我假裝為你的朋友,毫無困難地發現了你在什麼航空公司預訂了機位。 「我的手下有三個人是納粹德國的空軍退伍人員,他們向我保證,駕駛這種飛機是毫無困難的,其餘的事情就比較簡單了。「由於大膽的虛張聲勢,化妝扮演,和施加一些影響力,在艾德威爾德機場英國海外航空公司所有的工作人員、這駕飛機上的服務人員以及全部旅客都被打了麻醉針。估計現在他們可能全都在機場清醒過來了。 「我們換上了那些服務人員的制服,我的黃金裝上了飛機,你落了網。 我們用擔架把你抬上了飛機,過了不久,一批英國海外航空公司的新職員和空中小姐登上了這架飛機,於是,我們就起飛了。金手指停止了說話,把一隻手舉了一下。「當然我們也遇到一些小麻煩,飛機場的管理人員要求我們滑行到四號跑道。 我們不知道這在什麼地方,只好跟在另外一架飛機的後面,才找到了跑道。艾德威爾德機場的規則是不容易掌握的,我們也顯得有點笨拙和生疏。不過,邦德先生,只要有自信心、堅強的意志和一些恐嚇的手段,要勝過那些民航人員的智力並沒有什麼困難。他們畢竟是一批小職員而已。 「我從無線電報務員那裡瞭解到,搜尋這架飛機的工作已經開始。在南塔克島上空,他們已查問了我們。後來,遠航預警系統高頻段質詢我們,可這些事情並沒有妨害我。 「我們有足夠的燃料,已經和莫斯科取得聯繫,可以飛赴東柏林、基輔或莫曼斯克。我們究竟採用哪條路線要看天氣情況而定。「不會有什麼麻煩的。如果有的話,我將在無線電話上把它說服。沒有什麼人會擊落一架英國海外航空公司的客機。 神秘和惶惑會保護我們,直到我們飛進了蘇維埃的領土為止。然後我們將會消失,一點蹤跡都不會留下。」由於邦德已經聽到過「一鍋端」計劃的詳細情節,所以他對金手指現在所述的事情不會感到驚奇,也不會認為怪誕或根本不可能。盜竊一架同溫層飛機是荒謬的,但與他走私黃金和購買原子彈的手法相比簡直算不了什麼。 當一個人有這方面的天才,再經仔細周到的考慮,一切神奇的東西在他們手上都會變成合理的運動。它們的不尋常之處僅僅在於其規模大小。甚至連欺騙杜朋先生那種小小的行動也是計劃得非常周到。 毫無疑問,在犯罪方面金手指是一個藝術家,一個科學家,正如柴利尼在雕刻方面和愛因斯坦在相對論領域中一樣的偉大。「呃,現在,英國情報局的邦德先生,我們是談好這次交易的。我已經談了不少,現在該你把什麼都告訴我了。誰叫你追蹤我?他們懷疑我什麼?你怎樣設法干擾我的計劃的?」金手指向後靠著椅背,兩手交叉著放在肚子上,兩眼瞧著天花板。 邦德謹慎地把情況對金手指作了一番陳述。關於「鋤奸團」、金手指信箱的位置和裝在汽車上的「信鴿」等秘密他都沒有提及,這種東西也許對俄國人來說還是新玩意。 最後,他說道:「所以,金手指,你只是僥倖逃掉了。如果不是蒂莉·瑪斯托頓在日內瓦打亂我的工作,你早就完蛋了,說不定此時此刻你正坐在瑞士的監獄裡剔你的牙齒,等待著被送回英國去受審。你輕視了英國,他們的行動可能是遲緩的,可是他們最終會成功。 「金手指,你以為你在俄國會非常安全嗎?我們已經在那兒安排了人員。金手指,我要在你的格言錄上加上一句:『不要惹英格蘭。』」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |