學達書庫 > 外國文學 > 戰爭新娘 | 上頁 下頁 |
一四 |
|
這天來的人中,穿著美國服裝的只有陽子和我兩個人。作為知識分子而且獨身的陽子的這身打扮、說明她是在佔領軍的某單位工作著的。 「是的嘛!吃飯是最大的問題。即使不因為這個,也由於日本男人缺乏魅力的緣故吧?合乎理想可以結婚的人,輕易找不到這也是事實吧?」 我像反射似地和陽子一唱一和著。由於聲音過大引起了大家的注意。 「笑子,你現在做什麼工作呢?, 一位同學向我問道。問題提得出人意料,但這說明大家對我早已發生了興趣。比起陽子來我的裝束惹他們反感了吧? 經大家一問,我頓時答不上後來,陷入了困窘。我怎好公然對同學說,和黑人結了婚生下孩子,又離別了呢?我雖猶豫不決,但今後還會見面的,又怎能瞞得過大家呢?我只好硬著頭皮說道: 「我是屬國際結婚者範疇的,不過,在五年後離了婚。是最近才分手的。」 沒說出和黑人結婚卻使用了國際結婚這個漂亮名詞,顯然自己出於心虛的緣故吧?但,再一想,別說湯姆是美國人,即使是非洲人也算是國際結婚的嘛! 「喇,是嗎?」 大家的反應異常冷淡。 「雖然說沒有多大魅力,但和日本人結婚還是無可非議的。」 看來我剛才說的話招來了非議。 「那麼,現在又在做什麼呢?」 內川陽子問道。 「生活眼看就要發生困難了。有沒有合適的工作呢?內川君在什麼地方服務呢?佔領軍方面有沒有需要英文翻譯之類的人員?」 「打字呢?」 「……沒接觸過,不過,會話方面倒多少有些把握。」 「我想臨時雇翻譯的地方還會有的吧?我和上司說一下試試,大概不會有問題。只要會話流暢自如,很快就會聘為長期的。」 「那就拜託了,千萬給幫幫忙吧!」 「好,那麼明天午後你給我的辦公室掛個電話,在這以前我求上司給想個辦法。」 「那大謝謝了,這可幫了我的大忙。」 同學們在靜靜地聽著我倆的對話,似乎對我嫁給外國人和所遭失敗的反感消除了。我略微有些得意,到底還是英語萬能的時代嘛。同學們在回憶聽到空襲警報躲進防空洞,或在工廠邊炮彈時的情景,結合我和子於的對話,顯然都產生了一種驚異的感覺。 按照約定時間我掛了電話。陽子高興地回答道: 「看來問題不大,明天上午十點鐘請你到辦公室來一趟。可能要進行一下簡單的會話測試。你的履歷表我給打印出來。學歷就填女中畢業,獎罰事項一定是空白吧?」 第二天,我穿了一身和陽子昨天開同學會穿的那樣的白色短罩衫、貼身裙,外面套著一件對襟毛衣。全都是高質量新式樣的,我來到市穀台的聯合國軍第八軍的辦公室,立即找到了陽子的工作部門。推開門後她像專等我似的站在打字機桌前。她馬上領我來到上司面前。 「這是我的同學笑子小姐,這是邁雅中尉!」 陽子的上司是一位皮膚幾乎薄得透明的金髮男子。他那藍眼睛望了我一眼後,連半點笑容也不見地向我開始提問: 「為了測試一下您的會話能力,如果您不在意的話,可以對您的經歷進行提問嗎?笑子小姐。」 「請吧!我什麼都願意奉告。」 「聽陽子小姐說,您是和美國人結的婚,請問那人的姓名。和聯合國軍的關係是什麼?」 「他是湯姆斯·傑克遜下士,一九五一年退役了。我們是在一九四七年結的婚。固為我不願意離開日本留了下來,於是,我們便分子了。」 因為邁雅中尉事先打過招呼,這是在進行會話測試。所以,我有了這種思想準備,比起會話內容來更注意語言的準確使用。我覺得談得很流暢。但,不知是怎麼回事,對方突然面有難色。不是注視我而是向坐在身旁的陽子凝視不語。我頓時感到不安。難道因為我和美國人輕易地離了婚。招致他的不滿了嗎?我慌忙地還想說什麼解釋一下,邁雅中尉舉著一隻於制止住了我。 「湯姆斯·傑克遜下上屬聯合國軍的哪一部分?」 他問道。 我回答了湯姆的工作單位,並恭敬地附加上他的應徵年份。 「我明白了。關於對您的錄用與否,等到下星期會通知您的。請把您的住處告訴陽子小姐。」 陽子把我送到辦公室門外。 「不會有問題吧?」 「不會的,現在人員不足正在發愁呢。你別看這位上司表面上不露聲色,說不定明天就會通知錄用呢。這很可能。」 「關於我離婚的事,不知要怎樣進行調查呢。美國對這些事遼管得挺寬,直沒想到。」 「真是,我也感到挺奇怪。」 「我的英語,你看怎麼樣。」 「相當流利的呀,我都聽呆了。」 我聽了她的後,心中才踏實了許多。 「那就拜託了,太謝謝你了。明天掛電話給你,好嗎?」 「可以。我給你掛電話也行。」 「明天說不定我會搬家,還是由我掛電話打聽吧。」 「那也好,再見!」 「拜拜。」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |