學達書庫 > 外國文學 > 梅岡城故事 | 上頁 下頁
二六


  與弗朗西斯談話給我一種慢慢地沉入海底的感覺。他是我見過的最叫人討灰的小孩。凶為他住在奠比爾,沒法去學校告我的狀,可他想方設法把他知道的都告訴了亞曆山德拉姑媽,而姑媽又全說給阿迪克斯聽。阿迪克斯有時聽後就忘記了,有時要抓我猛訓一頓,這要看他的興致怎樣。但是我所聽到的他說話最嚴厲的一次是:「妹妹,我對他們盡了最大的努力!」這與我穿著背帶褲到處走有關。

  亞曆山德拉姑媽對我的衣著總嘮叨不停。說什麼如果我總穿條長褲,就絕對不可能成為一個有教薺的女子。我說穿了連衣裙就什麼不能幹了。她卻說沒人要求我做那些只有穿長褲才能幹的活。在她的眼裡,我應該玩小火爐、茶具,應該佩帶我出生時她送給我的可往上加珠子的項圈。另外,我應該是爸爸寂寞生活中的一束陽光。我說穿長褲一樣可以是一束陽光,但她說一個人的舉止要象一個活潑快樂的孩子一樣。還說我生下來的時候很好,現在卻一年不如一年了。她的話很傷我的心,氣得我直咬牙。可是我問阿迪克斯時,他說家裡的陽光夠充足的了,叫我繼續玩我的去,他對我的舉止衣著沒有苛求。

  吃聖誕晚宴時,我坐在餐室裡的一張小桌旁。傑姆和弗朗西斯幫大人一起在大飯桌上吃飯。他倆早就升上犬桌,姑媽還在繼續孤立我。我時常猜想她以為我會幹什麼,會站起來把什麼東西扔掉嗎?有時候我想問問她,能不能讓我和其他人一樣在大桌上吃一回飯,我將向她證明找是很懂規矩的。不管怎麼說,我在家天天吃飯,也沒聞過什麼大禍。我請求阿迪克斯施加影響,他說他不能——我們是客人,她讓我們坐哪兒就坐哪兒。他還說亞曆山德拉姑媽不太瞭解女孩子,她自己從來沒有女孩。

  她的烹調手藝彌補了一切:蘭種肉食,食品室內菜架上的夏季疏菜,醃制的桃子,兩種蛋糕,還有一些美味佳餚,所有這些構成了聖誕節這頓樸素的宴會。飯後,大人們來到客廳,暈暈呼呼地圍著坐下。傑姆躺到地板上,我來到後院。「穿上你的上衣。」阿迪克斯迷迷糊糊地說,所以我沒聽清他的話。

  在屋後的臺階上,弗朗西斯和我並排坐著。「這是我吃過的最好的飯菜。」我說。

  「我奶奶是個了不起的廚師,」弗朗西斯說,「她準備教我。」

  「男孩子不做飯萊。」想到傑姆系著條圍裙的樣子,我格格地笑起來。

  「奶奶說,所有的男子都應該學會做飯萊,說男的應該體諒妻子,妻子不舒服的時候要眼侍她。」弗朗西斯說。

  「我不願讓迪爾服侍我,」我說,「我倒寧願服侍他。」

  「迪爾?」

  「是的,暫時先別談論這個,但是我們準備一到年齡就結婚。今年夏天他向我求婚來著。」

  弗朗西斯帶著看不起的神氣哼了一聲。

  「他怎麼的?」我問,「他沒什麼不好。」

  「你是說奶奶提到過的每年在雷切爾小姐家過夏天的那個小矮個嗎?」

  「正是他。」

  「他的事我都知道。」弗朗西斯說。

  「什麼事?」

  「奶奶說他沒有家……」

  「當然有家,他住在梅裡遭安。」

  「……他總是輪流在他的親戚家住,每年夏天輪到雷切爾小姐家。」

  「弗朗西斯,不是那麼回事!」

  他笑著對我說:「有時候你太笨了,瓊·路易斯。我看你還不知道。」

  「什麼意思?」

  「如果阿迪克斯讓你和野狗一起四處亂跑,那是他的事,正象奶奶說的,那不是你的錯。我想如果阿迪克斯為黑鬼幫腔那也不是你的錯,但是我告訴你,他這樣搞會給家裡其他人丟臉……」

  「弗朗西斯,見鬼去吧,你這話到底是什麼意思?」

  「就是我剛才說的。奶奶說,他讓你們這樣沒人管教,太不象話了,現在他竟然為黑鬼幫起腔來,我們再段臉在梅科姆街上走了。他把這一家人的名譽都搞壞了,這是他正在幹的事。」

  弗朗西斯站起來,從那狹窄的過道上拼命跑向舊廚房。跑到安全距離後,他喊道:「阿迪克斯為黑鬼幫腔!」

  「不是的!」我大吼一聲,「我不知道你在講什麼,不過在我的氣頭上,你最好立刻住嘴!」

  我跳下臺階,跑副過道上,輕而易舉地抓住了他的衣領。我要他把話收回去。

  弗朗西斯猛地一下掙脫了,跑進舊廚房。「為黑鬼幫腔!」他叫起來。

  追蹤獵物時最好要沉著,什麼話也不說,他肯定會感到奇怪而走出來的。弗朗西斯在廚房門口出現了。「你還生氣嗎,瓊·路易斯?」他試探性地問。

  「沒什麼可說的,」我說。

  弗期西斯走出來,來到過道上。

  「你準備收回你的話不?弗朗西斯?」我太不沉著了。他又鑽進廚房,所以我回到臺階上。我可以耐心地等待。坐了大約五分鐘,我聽到亞曆山德拉姑媽在問;「弗朗西斯在哪兒?」

  「他在那邊的廚房裡。」

  「他知道他是不許在那兒玩的。」

  弗朗西斯來到門口叫起來:「奶奶,她把我追到這兒的,她不讓我出來。」

  「這是怎麼回事,瓊·路易斯?」

  我抬頭看看亞曆山德拉姑媽,「我沒把他追到那兒,又不是我不讓他出來。」

  「是的,是她。」弗朗西斯叫起來,「她不讓我出來!」

  「你們是鬧著玩的嗎?」

  「瓊·路易斯跟我翻臉了,奶奶。」弗朗西斯大聲說。

  「弗朗西斯,出來,離開那兒!瓊·路易斯,要是我再聽見你說一句話,就告訴你爸爸。剛才你是不是又說『見鬼去吧』?」

  「沒有。」

  「我想我聽到了。我最好別再聽見。」

  亞厲山德拉姑媽最能偷聽別人的話。她剛一走,弗朗西斯就趾高氣揚地走出來。「別想拿我開心。」他說。

  他跳下臺階,來到院子,始終和我保持一定距離,腳踢著草叢,不時回過頭來朝我笑一笑。傑姆出現在走廊上,看了看我們就走開了。弗朗西斯爬上含羞樹,又下來,兩手揣在口袋裡,在院子裡來回溜達。「哈哈!」他叫了一聲。我問他以為他自己是誰,傑克叔叔?弗朗西斯說他想有人剛剛警告過我,叫我坐在那兒別惹他。

  「我又沒惹你。」我說。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁