學達書庫 > 外國文學 > 雲中漫步 | 上頁 下頁
四一


  「長途巴士十分鐘後要開往舊金山了!」接待人員宣佈著。

  他要搭的長途巴士。他正要離開窗口,另一項宣佈吸引住了他的耳朵。「艾拉岡一家人!艾拉岡一家人都來了!」他像生了根似的站著動不了,希望能很快的看維多利亞一眼及他開始認為是屬￿他自己的這一家人。

  在他下方的廣場上,所有的頭都轉向朝街道遠方的一端望過去。嗡嗡的興奮聲傳過了廣場。艾拉岡一家人素來都以盛大方式赴會聞名,他們今天進入廣場也不例外。

  一如往常,他們都穿著墨西哥牛仔裝。戴著大大的寬邊草帽,而且頭都抬得高高的。佩卓大爺騎著一匹漆黑、雄赳赳的駿馬,走在這一列人馬的最前面,亞伯多與佩卓騎馬尾隨在他身後,他們上衣與褲子上的金色繸帶在陽光下閃閃生光,而他們的駿馬也邁步通過鋪著圓石的街道。婦女走在其次,都側坐在雪白的牝馬上前行。她們的後面才是佩卓大爺以前擔任樂師的三位助手,而再下來的是他們坐在兩匹大型馬所拖平板車上的家人。

  群眾對這個奇景都熱烈地鼓掌歡呼。佩卓大爺與亞伯多都把頭抬得很高,似乎對這情形不加理會;而同時桂黛與瑪麗則扮演看她們的角色,對群眾中她們的朋友揮手。維多利亞從來都不會比今天更俏麗,卻無法笑一笑。

  她曾經懇求她的母親讓她留在家裡;不過,這自然是無法想像的事。沒有人可以錯過收割節,除非……瑪麗細心地探索……難道她身體不適嗎?是否有什麼特別的消息,目前只能讓她的母親知道?她用發梳將維多利亞額頭上的秀髮梳開,屏住呼吸,希望得到高興的證實,可以用來解釋她的女兒為何經常垂淚、臉色蒼白、鬱鬱寡歡。維多利亞因為內疚把頭掉到一邊去,假裝不懂她母親的暗示。她渴望把真相告訴她的母親。但是這樣一來會導致更多的謊言,或者更糟一點,完完全全破壞她與其他家人這一天的興致。

  她盡自己的本分,穿上自己的服裝,梳好頭,騎上了她的馬。但是騎馬入鎮這段路似乎是漫長而看不到盡頭,她幾乎不能對母親或祖母所問的任何事有所回應。現在,佩卓大爺領著他們通過人群,她只能無精打采地望著前面,眼睛固定在這段距離的一點上,這樣她的思緒才可以安全地轉到保羅身上。

  她無法停下來不想念他,他處處都在……在廣場這兒,在她的正前方。但是,不……她不是在幻想。那真的是保羅,他的目光緊鎖住她的目光,穩定地盯著她直到騎馬經過他的身邊,然後她就在群眾中消失了。

  佩卓大爺騎著馬向前走,心頭只想到群眾的興高采烈與他自己因為今年葡萄豐收大有希望而志得意滿。情歌本身在他腦海中演奏著,他想起了當時桂黛在他們的床上赤裸裸地,他跪在床前的時候她面部的那種表情。他朝檯子行去,一眼看到科特芮神父,立刻驅走他那些涉及肉欲的念頭,而把他自己帶回到眼前。

  他舉起手,他的家人馬上停了下來。他們都下馬,跟著他走上台去,不作聲地站著;而他將從葡萄樹上新剪下來一串葡萄與一瓶得過獎的酒獻給教士。

  這兩個人是常在一起飲酒的老朋友。科特芮神父朝著他笑,然後示意其他聚集的人保持肅靜。「我現在要誦詩對收割的祝福。」他宣佈著。

  群眾靜了下來。保羅由廣場的後面觀看著,同時教士開始朗誦經文,「我們感謝你,天上的主,將你豐盛的收穫賜給我們。我們只祈求這兒的各個生命都受到充分的愛、健康與快樂的祝福,像那些承認天上的神的人應當得到的一樣,阿門。」

  科特芮神父拿起佩卓大爺獻給他的酒,拔開瓶塞,將酒倒入一個銀的聖杯。他高舉聖杯,因此即使是站廣場邊緣的人也可以參加這場慶典。

  「祝福此酒,」他祈禱著,「你賜給我們的收穫物。」

  他仍然高舉著聖杯,聞一聞酒香,啜了一口,並且將嘴裡的酒品味了一圈,活像個在納帕穀服務了幾十年的真正鑒賞家。他微笑稱許,並且將酒吞下了肚。

  「真了不起!」他宣告著他的贊許。

  他的四周響起了陣陣歡呼,群眾都蜂擁向前。幾十個懇切的釀酒者都過來拔掉臺上瓶瓶美酒的瓶塞,將酒瓶四方八面傳遞。婦女們迅速拿出酒杯,讓酒到處都倒滿。一陣子之後,每個人似乎都在敬酒,祝彼此健康快樂。馬上他們就要打開野餐籃子,把食物本出來擺在毯子上,只要他們在任何地方找得到空間就行。無論如何,現在是品嘗美酒的時候了。

  派對已經開始。

  保羅一直逗留到最後一分鐘,心想他可能再度看到維多利亞。當長途巴士進站停在聯合勤務署宿舍附近時,他不甘心,很不願地離開了廣場,跨過路邊石走到街上。

  「你的小夜曲真美。」這聲音是他以為永遠不會再聽到的聲音。他轉過身來看著維多利亞。

  「你願意與我一齊敬酒嗎?」她問著,給了他一杯色如紅寶石的酒。

  「我們要敬什麼?」他問著,她的美麗與悽楚使他受不了。

  她的眼中珠淚盈盈。「敬……管它是什麼……」她喃喃地說。

  他們互相碰杯,啜飲著美酒。他們慢慢地要喝幹了酒,而他的目光從來就沒有離開她的臉。長途巴士任何一分鐘都會開走。但是首先他們必須喝完他們的酒而完成互敬。

  他再度舉起他的酒杯,突然感覺到一隻手搭到他的肩頭上。在他身後的是亞伯多,他正在微笑著仿佛他真的高興見到保羅。陪著他的是替葡萄祝誦的教士。

  「科特芮神父,」亞伯多說。「容我介紹保羅·沙頓,在下的小婿。」他指著保羅襯衫上的勳章。「你可以看得出來,一位不折不扣的戰爭英雄。他幫忙完成了採收。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁