學達書庫 > 外國文學 > 源氏物語 | 上頁 下頁
第三十四回 新菜(3)


  朱雀院又說:「我想等候三公主年事漸長,知識漸開,一直忍耐至今。但長此下去,使我不能成遂出家之大願,實甚可慮,因此極盼早日定奪。六條院主人識見高遠,老成持重,實為最可信賴之人。至於姬妾眾多,其實無關緊要。因為或善或惡,皆由本人心意造成。六條院主人氣度雍容,儀態穩重,可為世人典型。世間沒有比他更可信賴的人了。宜為三公主夫婿者,除卻此君而外,更有何人?螢兵部卿親王人品也很端正。我與他同為皇子,不宜視同外人而加以貶斥。然而此人過分耽好風雅,缺乏威嚴,不免偏於輕率,畢竟不可信賴。藤大納言願為三公主當家臣①,用意備極誠懇,然而總覺不甚相稱。此種身分平凡之人,到底是不足道的。自古以來,凡公主擇婿,必須其人有特殊之聲望,方為合格。若僅因其人熱愛公主,即視為賢婿而選定之,則缺陷必多,遺憾無窮。據尚侍朧月夜說:右衛門督柏木②私下戀慕三公主。可惜只是個右衛門督,倘能再晉升,有了相當的官位,倒也未始不可考慮。不過此人年紀很輕,還只二十四歲,全無穩重之相。他選擇配偶,志望甚高,因此至今還是鰥居。然而從容悠閒,孤高自賞。其態度撥類超群,其才學亦迥不猶人。可知將來一定飛黃騰達,前途發跡可操左券。然而要做三公主夫婿,畢竟還欠一籌。」他左思右想,無限煩惱。

  ①藤大納言是太政大臣(葵姬之兄)的異母弟。大納言官位低,與公主不稱,故表面上說當家臣,其實想當夫婿。

  ②朧月夜之外甥柏木已由中將升為右衛門督。


  朱雀院對其他幾位公主並不操心,也沒有求婚人前來煩擾他。唯關於三公主婚事,雖在深宮中秘密商談,不知怎的自會流傳出去。於是有許多人都想來攀親了。太政大臣想道:「我家的右衛門督至今還是鰥居。他打定主意非皇女不娶。現在朱雀院正在替三公主擇婿,我們何不前去奏請。倘幸蒙選中,我也面目增光,真乃一大喜事也。」他心裡這樣想,口上也這樣說。便叫他的夫人--尚侍朧月夜的姐姐--去請托朧月夜向朱雀院轉達此意。朧月夜懇切奏聞,說盡千言萬語,希望朱雀院准奏。螢兵部卿親王曾經想娶玉鬘,終於被髭黑左大將奪去。此後他決心不娶尋常女子,以免被髭黑夫婦所笑。他正在選妻,聞知朱雀院擇婿的消息,豈有不動心之理,為此日夜縈思,不勝焦灼。還有藤大納言,多年來為朱雀院當家臣,常得親近其左右。但今後朱雀院入山修道,他就失卻靠山,孤苦無依。因此希望當了三公主的保護人,依舊得蒙恩顧,正在盼望朱雀院垂青。還有中納言夕霧,聽到此種消息,想道:「我並非聽人傳言,卻是朱雀院親口對我懇切勸誘的。我只要找個適當的中間人,向他表示我也有此意,他難道會拒絕我麼!」他有些兒意馬心猿。既而又想:「我的妻子現在已經真心誠意地信賴我了。過去多年來,我大可拿她的薄情為藉口而拋棄她,然而我並未將心移向別的女子。那時尚且如此,現在豈可突然變節,使她傷心呢!況且和高貴無比的公主締姻之後,萬事皆不能隨心所欲。要我兼顧雲居雁和三公主,勢必兩不討好,我身也太苦勞了。」夕霧原是個秉性誠實的人,關於此事,他只在心中默想,並不說出口來。然而聽到三公主將另擇他人為婿的消息時,未免心中不快,常常注意傾聽。

  皇太子聽到了此種消息,說道:「三公主擇婿之事,目前利害還在其次,主要的是將為後世開例,故必須鄭重考慮。無論人品何等優秀,普通臣下畢竟有限。三公主倘欲下嫁,最好嫁與六條院主人,請他代父母撫育。」但他並非正式上書,只是叫人轉達。朱雀院聽了十分歡喜,說道:「的確如此,說得有理。」於是決心更堅,便派左中弁為介紹人,向源氏一一陳述朱雀院的意旨。朱雀院為三公主擇婿費盡心計之事,源氏早已詳細聞知。他說:「為了此事,朱雀院確是煞費苦心。他雖有此意,但他說自己餘命不長,我又比他長多少,而敢擔任此保護之責呢①?死的先後如能依照老幼順序,則我遲死數年,定當在這短暫期間照顧一切,無論對於哪一位皇子或皇女,都當作自家人看待。對於他所特地囑託的三公主,自然更加用心照顧。但人世無常,只怕連這短暫期間也是不可靠的呢。」既而又說:「況且教公主將終身託付與我,和我親睦共處,則將來我追隨朱雀院而去世之時,在她反而增加痛苦,在我亦於塵世多一留戀,成了往生極樂之障礙。中納言夕霧年方少壯,雖然尚欠穩健,但是富於春秋。就才力而言,將來定是朝廷柱石,前程遠大無限。據我看來,將三公主許配夕霧,並無不稱之處。只是此人異常忠厚固執,已與所愛之人結縭。對於此點,只恐朱雀院有所顧忌耳。」

  ①此時朱雀院四十二歲,源氏三十九歲。


  左中弁看見源氏自己無意接受,心念朱雀院來意非常誠懇,若以上述之言複告,定然使他傷心失望,於是再把朱雀院私下決定的計劃詳細奉聞。源氏聽了,不覺莞爾一笑,答道:「朱雀院如此偏憐三公主,對她的前途考慮得真周到啊!我看最好把她送入冷泉帝宮中。宮中早有幾位身分高貴的女禦,然而不必擔心,她們未必是三公主前途的障礙,有道是『後來居上』呀。桐壺院時代,弘徽殿太后是帝為太子時首先入宮的女禦,權勢極盛,然而有一時期竟被後來入宮的藤壺母后所壓倒。三公主的母親藤壺女禦,與藤壺母后為姐妹。世人都稱兩人容貌一般美麗。則三公主不論肖似母親或姨母,其相貌一定也很不凡。」此時他想像三公主的容貌,一定心馳神往。

  歲曆雲暮,朱雀院的病還是不見好轉,因此諸事忙亂。最是三公主著裳式的種種準備,喧嘩擾攘,盛大無比,可謂空前絕後。儀式場設在朱雀院內皇后所居的柏殿中。自帳幕、帷屏以至一切設備,一概不用本國綾錦,全部仿照中國皇后宮殿的裝飾,富麗堂皇,燦爛奪目。結腰之職,預先聘定太政大臣擔任。太政大臣為人十分認真,一向不肯輕易參謁朱雀院。但他從來不曾違背朱雀院的意旨,故此次一口答應,如期到場。參與儀式的有左大臣、右大臣,以及其他諸王侯公卿。即使是有不得已之事而難以出席者,也勉力安排停當,前來助喜。其中有親王八人,殿上人自不必說,冷泉帝方面和皇太子方面的人,也都到齊。儀式之莊嚴隆重,無以復加。冷泉帝與皇太子想起了這是朱雀院平生最後一次盛會,都替他惋惜,因此從藏人所和納殿中取出許多唐朝舶來的寶物,作為獻禮。六條院送來的禮品也非常珍貴。朱雀院回敬各方面的贈品、賜與出席諸人的福物、以及酬謝主賓太政大臣的禮品,都是由六條院代辦的。秋好皇后也送服裝和梳具箱,意匠都很優美。其中有從前她入宮時朱雀院所賜的梳具箱,已經加工改造,形式更見美觀,然而不失原來風格,一見即知是當年之物。這梳具箱於當日傍晚送到。使者是中宮職的權亮①,又是朱雀院的殿上人。他把禮物呈上,聲言是贈與三公主的。其中附有贈朱雀院的詩:

  「玉梳原是神通物,

  插發今情似舊情。」

  朱雀院讀了這詩,回思往事,歷歷在目。秋好皇后將此玉梳轉贈三公主,意思是祝她不妨肖似自己。此乃榮譽的禮物。因此朱雀院的答詩中絕不提及昔日為她失戀之情:

  「喜見黃楊梳子古,

  後先相繼萬年榮。」

  以此表示謝意。

  ①中宮即皇后,職是官署的意思。權表示額外增封或暫封。亮是職的次官(參見上卷第1頁注②)。



學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁